Chapter 88. The Messenger’s Appeal
1. Not one of all the Messengers has wished to receive his recompense on the earth, but they have spent all their time in suffering, welcoming sorrow and crucifixion in their body so that they might save all the souls from delusion and ascend to this Rest forever more. From the time I came to the world I have had no joy in it because of the Holy Assembly which I have chosen in the Name of my Father. I have freed her from the slavery of the Authorities, and placed the Light-Mind in her; every time I see her suffering and undergoing persecution that afflict her through her Enemy, I shall feel pity for her. I have no other grief, except this for the souls who neither accepted the Hope nor strengthened themselves with this strengthening and this standing up for the Truth; for they shall come out and wander (be reborn) and go off forever into the hell. For this reason only I grieve for them, that they have not accepted repentance or been reconciled with the Right Hand of Peace and the Grace which I have brought out from the Father.
2. Hear my words that I speak to you: Hold yourselves in to the deeds of life, endure the persecutions that come upon you, strengthen yourselves through these Commands that I have given you, so that you may escape from that second death, and avoid this final fettering wherein there is no hope of life, and be saved from the sorry end of the deniers and blasphemers who have seen the Truth with their eyes and yet they have turned away from it. They shall come to this place of punishment wherein there is no day of life, for the Light which illumines shall be hidden from them and they shall not see it again; the air and the wind shall be withdrawn from them, nor shall they get the breath of life in them from this time; the waters and the dews shall be taken away from them, nor shall they taste them any more. Because they have not known the Kindly God, they will writhe and burn in hell.
Глава 88. Обращение посланника
1. Ни один из посланников не пожелал получить свое воздаяние на земле, но они провели все время в страдании, приветствуя боль и распятие своих тел, чтобы они могли спасти все души от заблуждения и взойти к вечному покою. С того времени, как я пришел в мир, я не имел в нем никакой радости, из-за святой церкви, которую я избрал во имя моего отца. Я освободил ее от рабства архонтам, и положил в нее добрый разум; каждый раз, когда я вижу, как она страдает и испытывает преследования от ее врага, дьявола, я буду ей сострадать. Я не имею другой печали, кроме печали о душах, которые не приняли утешения и не укрепили себя этой крепостью и стоянием за правду; ведь они выйдут и будут блуждать, и навсегда уйдут в ад. Только потому я о них опечалился, что они не приняли покаяния и не были успокоены правой рукой покоя и благодатью, которую я принес от отца.
2. Услышьте мои слова, которые я говорю вам: держитесь дел жизни, выносите преследования, которыми вас преследуют, укрепляйте себя через эти заповеди, которые я дал вам, чтобы вы могли избежать второй смерти, и избежать последних оков, в которых нет надежды на жизнь, и чтобы вы были спасены от горького конца отрицателей и проклинателей, которые видели правду своими глазами, но от нее отвернулись. Они придут в это место наказания, в котором нет ни одного дня жизни, ведь свет, который освещает, будет скрыт от них, и они не увидят его вновь; воздух и ветер будут убраны от них, и не получат они дыхания жизни, начиная с этого времени. Вода и роса будут убраны от них, и они не вкусят их никогда. И раз они не знали доброго Бога, то будут корчиться и гореть в огне.
Chapter 89. None of the Faithful Shall Perish
1.The Messenger of the Light, who comes at the right time, who takes responsibility for the Assembly and the human flesh, and serves as Imam (Arkhegos, Leader, Patriarch) within the Righteousness, chooses the forms of his whole Assembly and frees them, both those of the Elect and those of the Hearers; he dives into the deep oceans of water and pulls them out of the jaws of the deep like pearls. As for those saved, they do not stray again, but they are only drawn to the rebirths in higher realms and toil, afterwards they come to the hands of the Angels; then the Angels make their way with them to the places wherein they are to be refined. For no Hearer ever at all goes on account of his deed to the hells, because of the Seal of Faith and Knowledge which is stamped on his Soul.
2. Only when they guide the man into the Truth, and he accepts the Knowledge and the Faith and begins to fast and prays and does good, at that time these new works which he has done – the fasts, the prayers, the alms he has given to the Saints (Elect) – all these things are a purifier and a redeemer of his first works in every place where they may be found. Now it is the power of that Hearer to release all his deeds from impurity by himself alone while he is in his body. From the first day that he has forsaken the first error in which he used to be, and he has taken the Right Hand of Peace, has been convinced and taken his stand on the stairway of the true Hearership – in the hour he receives this grace and believes this way, these fasts which he has kept ascend and are welcomed into the Light-Ship of the Night out of the heaven and the earth and the trees and the creatures of the flesh, with this first fast and this first prayer, the beginning of all his good deeds.
Глава 89. Никто из праведных не погибнет
1. Посланник света, который приходит в правильное время, берет ответственность за церковь и человеческое мясо, и становится лидером праведных, выбирает форму всей этой церкви и освобождает ее, и монахов, и слушателей; он ныряет в глубокие океаны и достает из челюстей бездны живые жемчужины. Те же, кто спаслись, уже не заблуждаются, но будут перерождаться в высоких царствах и тяжело трудиться, пока не придут в руки ангелов; затем ангелы направятся с ними к местам, в которых они будут очищены. И даже ни один слушатель не пойдет ради своих дел в ад, потому что печать веры и знания напечатана на его душе.