Наши учёные ведут постоянное наблюдение за размерами раскрывшейся на пустыре трещины.
- И как? Трещина расширяется? - испугалась Ольга.
- Не надо паниковать. Пока всё под контролем. Трещина то расширяется, то заново затягивается. Учёные пытаются определить динамику поведения аномалии.
- Но что же будет с моим сыном? Что он скажет в школе, соседям? - забеспокоилась Ольга.
- Официальная версия: ваш сын получил травмы при падении с высокого холма во время прогулки в окрестностях Неве-Яакова. Кстати, вы должны поддерживать эту версию. - Иоси протянул Ольге несколько листов с гербовой печатью, исписанными малопонятными ивритскими предложениями. На гербе красовалась менора/прим. с иврита "менора" - семисвечник, символ государства Израиль/.
- Что это за бумаги? - испугалась Ольга.
- Это подписка о неразглашении, - попытался успокоить женщину Иоси. - Недопустимо сеять панику среди населения. Нечего пугать народ. Страх рождает неприязнь и агрессию. И это в ваших же интересах. Уверен, вам и вашему сыну не нужны лишние трения с соседями и проблемы в школе.
Иоси, получив подписи на документах о неразглашении и попрощавшись с Ольгой, направился на засекреченный объект.
О падении непознанного летающего объекта в окрестностях Иерусалима радио и телевидение молчало. А возведение высокой бетонной стены неподалёку от района Неве-Яаков, где теперь проживали Ольга и Илья объясняли разделением соседствующих рядом арабского и еврейского анклавов, для обеспечения безопасности жителям пригородов Иерусалима. Родители не слушали, а если и слушали, то не верили рассказам своих отпрысков о падения странного объекта, свидетелями которого они являлись. Инвалидность ребёнка, сына репатриантки Ольги, проживающей по соседству объясняли получением травм от падении мальчика с высокого холма.
Глава 19. Терракт в Иерусалиме
Семнадцатилетняя Айше была четвёртой, самой молодой женой Мохаммада, которому перевалило уже за пятый десяток. Мохаммад имел паспорт гражданина Иордании, в отличие от молодого поколения арабов, живших рядом с ним, но не имевших вообще никакого гражданства, поскольку родились уже после отторжения израильтянами после шестидневной войны Западного берега реки Иордан у иорданцев.
Мохаммад работал садовником в Ботаническом саду при Еврейском Университете в Иерусалиме и соблазнял молоденьких еврейских репатрианток из России и Украины по накатанной схеме. Он предлагал приглянувшейся девушке бесплатную экскурсию по ботаническому саду, катал свою пассию на автокаре, который обычно используют при игре в гольф, рассказывал про заморские растения, затем завозил в уютно обставленный закуток, окружённый экзотическими кустарниками и цветами и делал своё мужское дело.
Несмотря на свой преклонный возраст и наличие четырёх жён, престарелому ловеласу удавалось соблазнять по две, а то и три пассии в неделю. Чем очень гордился, утверждая, что мужская сила для мужчины важнее всего на свете, а без неё лучше сразу умереть.
По мусульманским законам Мохаммад обязан был содержать своих жён в разных домах. Поэтому ему приходилось тяжело работать, чтобы прокормить ораву своих детей и благоверных.
Да вот только с последней самой молодой супругой Мохаммаду явно не повезло. Как он ни старался Айше никак не могла родить ему сына, или хотя бы дочь. Она была бесплодной, поэтому престарелый супруг мог выгнать Айше из дома в любой момент, таким образом разорвав всякие супружеские отношения. Но Мохаммад любил Айше. К тому же она был дочерью его лучшего друга.
Несчастье произошло в тот злополучный вечер, когда Айше возвращалась домой с покупками из ближайшего магазина. Кто-то схватил её на пустынной улочке, скрутив руки и зажав рот рукой, и затащил в заброшенный дом.
Двое молодых арабов, прикрывающих свои лица куфиями, содрали с Айше платье и, приставив к горлу нож, принялись насиловать несчастную женщину. От страха, боли и унижения бедная Айше не могла вымолвить ни слова, и только тихо плакала.
Надругавшись на женщиной насильники выкинули её с разодранным платьем на улицу.
На прощание один из арабов прошипел.
- Будешь кричать - зарежем.
Обруганная и униженная Айше вернулась домой. Теперь она понимала, что жизнь для неё закончена. В деревне стены имеют глаза и уши. Мохаммаду обязательно сообщат, что его молодая супруга облила грязью его мужскую честь, и тот обязательно выгонит падшую женщину из своего дома.
Мохаммад выгнал Айше уже на следующее утро.
- Убирайся вон, грязная потаскуха. Ты надругалась над честью мужа, унизила меня и моих предков. Будь проклято твоё имя. Ты мне больше не жена.
Чтобы развестись с женой мусульманину по законам шариата достаточно было выгнать нерадивую жену из дома, громогласно объявив во всеуслышание, что та ему больше не супруга.
Выброшенная на улицу, презираемая всеми жителями деревни, без средств к существованию Айше побрела в родительский дом. Отец не пустил свою дочь даже на порог, не пожелав разговаривать с мерзкой шлюхой, опозорившей семейный дом и его славное имя.
Айше ничего не оставалось как свести счёты с жизнью. Она решила взобраться на гору и броситься в ущелье со скалы. После долгих поисков бедная женщина наконец нашла подходящее место и встала на краю обрыва. Но как она не пыталась спрыгнуть в бездну небытия, инстинкт самосохранения не пускал её совершить последний отчаянный шаг
Тут Айше услышала сзади шаги и обернулась. Перед ней стояла симпатичная девушка примерно её возраста.
- Решила покончить жизнь самоубийством, а ведь интихар - великий грех и позор/прим. интихар - самоубийство, которое является строго запрещенным в исламской религии/.
- Для меня всё кончено. Меня изнасиловали, муж выгнал, а отец отказался принять в свой дом, - сквозь слёзы промолвила Айше.
- Ты хочешь опозоренной уйти из жизни, чтобы над останками твоего тела, изодранного камнями и пожранного шакалами не совершили намаз-джаназа?/прим. намаз-джаназа - молитва, совершаемая перед погребением тела мусульманина/ - с возмущением проговорила незнакомка.
- Но что же мне делать: жить я больше не могу, а умереть никак нельзя?
- Есть смерть, которая губит душу, а есть смерть, которая её спасает и возвеличивает. Если ты погибнешь как герой в борьбе с кофрами, захватившими нашу землю, ты обретёшь славу на земле и блаженство на небе.
- Я не умею убивать, и мне некуда пойти, - грустно произнесла Айше.
- Тебе есть куда пойти! Я отведу тебя в убежище для женщин, пострадавших от насилия. Там ты найдёшь кров, еду и понимание. Меня зовут Абрар. Пошли.
Айше последний раз посмотрела в пропасть и нехотя ухватилась за протянутую Абрар руку.
Когда Айше и Абрар спустились к шоссе, ведущей в Иерусалим на обочине стоял новый мерседес. Их поджидали два молодых парня. Испугавшись двух мужчин Айше остановилась.
- Не бойся, - успокоила Абрар свою спутницу, - это мои браться Ахмад и Абдалла, - они отвезут нас в приют.
Усевшись в мерседес и направившись в Рамаллу все четверо молчали до самого приюта, не произнеся ни слова.
Приютом оказался довольно большой, хотя и весьма скромный дом на обочине арабского города Рамаллы, что неподалёку от Иерусалима. Там временно обитало несколько женщин, которые занимались мелкими делами по дому и шитьём.