— хорошо, идем, дров нам понадобится немало. Марта, я ненадолго, не переживай и не скучай без меня, — сказал Вильям, посмотрев на девушку.
Марта робко кивнула головой, продолжая наводить чистоту на кухне. Вильям и Виктор покинули дом, отправившись за дровами.
Через некоторое время Виктор и Вильям вернулись с полными охапками дров для камина в уже слегка разогретый дом. Сложив все в дровницу, они уселись за стол, стоявший в столовой, который Марта и Хан уже успели отмыть. Через некоторое время столовую начали наполнять запахи готовящейся пищи из кухни.
— Хан, тебе помочь готовить? — крикнул Вильям Хану.
— спасибо, не надо, Хан сам справится. Тем более Хану уже помогает замечательная девушка.
— ну ладно тогда, я пойду выберу комнату и немного наведу порядок.
— о, и я тоже пойду себе что-нибудь выберу, пока есть еще из чего выбирать, — добавил Виктор.
Через несколько часов с обхода вернулся Гор. К его приходу Хан уже закончил готовить ужин и накрыл стол в столовой. Собравшись в столовой, все уселись за стол, подготовленный Ханом, начали молча ужинать. В этот вечер слов практически никто не произносил. Закончив трапезу, Хан начал сразу же убирать со стола, остальные понемногу начали расходиться по комнатам, которые себе выбрали. К тому времени как все разошлись по комнатам, готовясь ко сну, комнаты в доме успели обогреться.
Через час Хан закончил прибираться на кухне и, подкинув еще дров в камин, решил заночевать на кухне, укутываясь мешками, в которых он тащил вещи. Через полчаса Хан спал, как и остальные обитатели дома.
Глава 16
Пройдя сквозь портал следом за агентами, Кайли оказалась в большом пустом холле, пройдя несколько шагов вперед, она оглянулась назад, вдоль стены стояли каменные арки в виде круга, в которых то и дело открывались порталы, из которых появлялись важные маги в костюмах и с кожаными дипломатами, которые, выйдя из холла с арками, разбредались в различные стороны.
От большого количества появляющихся магов Кайли чуть не потеряла в толпе агентов, которые несли в без сознании Рея. Опомнившись, она, пробираясь сквозь серьезных ворчащих магов к агентам, которые, выйдя из холла, повернули направо и устремились бродить по коридорам здания совета. Пройдя некоторое время, агенты зашли в тупик, в конце которого была лишь одна дверь, они открыли ее и зашли внутрь, вслед за ними зашла и Кайли.
Зайдя в комнату, Кайли увидела множество коек, стоящих вдоль стен, в конце длинной комнаты сидели две девушки в медицинских халатах. Одна из них сидела за столом, который был в правом дальнем углу и что-то писала, вторая же стояла возле одной из кроватей, на которой лежал пожилой мужчина. Она принесла ему какой-то отвар и уговаривала выпить его.
Заметив вошедших агентов с Реем на руках, сестра, которая сидела за столом, тут же, все бросив, вскочила и через секунду поднеслась к агентам.
— что случилось? — спросила сестра.
— эм…
— он ударился головой о край стола, когда его откинуло заклинанием, — ответила Кайли, встряв в разговор и выйдя перед агентами.
— а вы ему кто, простите?
— я его друг.
— ну хорошо, тогда положите его на кровать, — сказала сестра и указала на кровать рядом с другой сестрой и лежащим стариком.
Агенты послушно выполнили поручение сестры, положив Рея на кровать. Кайли, проследовав за ними, присела рядом с кроватью Рея на соседнюю кровать. Агенты развернулись и было уже начали уходить, как один из них произнес:
— мистер Холл велел следить за ним, и чтобы вы оказали ему лучшее лечение, он скоро его посетит, поэтому вам лучше поторопиться в его лечении. Вы двое, — обратился он к другим агентам, — охранять вход, остальные за мной.
Агенты переглянулись и вышли из больничного крыла.
— Мила, будь так любезна принеси настойку синячника и экстракт белладонны с соком, — сказала одна сестра другой, — а вас девушка как зовут? — обратилась сестра к Кайли.
— меня зовут Кайли, с Реем все в порядке?
— а меня зовут Джейн, а мою коллегу Мила. Вроде ничего серьезного, сейчас вы мне поможете напоить его зельем.
— так он же без сознания?
— это быстро поправимо, — улыбнулась Джейн и, вытащив что-то из кармана, приложила это ко лбу Рея, после чего что-то тихо прошептала ему на ухо.
Сразу после того как Джейн перестала что-то шептать на ухо Рею, он открыл глаза и вскочил с кровати. Джейн положила ему руку на грудь и произнесла:
— успокойтесь, сейчас вон та милая медсестра принесет вам лекарства, и ваша голова перестанет болеть, — сказала Джейн, указав на Милу.
Рей начал трогать себя руками, когда осознал, что цел и невредим, он начал искать свой посох, шаря руками в карманах, чтобы избавить себя от мучавшей его в эту секунду головной боли. Нащупав ручку в кармане, он достал ее и трансформировал в посох. Не мешкая, он прислонил камень посоха к голове и произнес:
— Санар!
Камень на посохе Рея слегка замерцал, после чего ссадины и синяки на его голове стали исчезать, и уже через мгновение от них не осталось и следа. Джейн смотрела на происходящее без единой эмоции, лишь крикнув своей коллеге:
— отставить лекарства, Мила, у нас тут маг света похоже. Зачем только их сюда приносят, тратят время, — встав с места и направившись к своему столу, пошла Джейн.
— он вообще-то не маг света! — крикнула вдогонку Кайли.
— а вот это интересно, — сказал Джейн, остановившись, не дойдя до стола пяти метров.
Через секунду с громкими спорами в медицинское крыло зашло несколько человек во главе с Джейкобом.
— слушай, Джон, орден света уже один раз обгадился, когда забрал его к себе и не выявил, кто он такой! Тихо! Ну как ты, Рей? Подлечили тебя местные медсестрички, еРррh — с улыбкой сказал Джейкоб, посматривая на сестер Джейн и Милу.
— едва ли, мистер Холл, он все сам сделал, мы только привели его в сознание. Разрешите задать вопрос? — спросила Джейн.
— чуть позже, — ответил Джейкоб, — у нас тут спор с мистером Макгрегором. Рей, может ты хочешь высказать свое мнение?
— по поводу чего? — спросил Рей, покачивая головой, пытаясь собрать мысли и сосредоточиться.
— Джон требует, чтобы совет отдал тебя им на первоначальное обучение, а мне вот не нравится эта идея, что скажешь ты?
— а какое еще обучение?
— ну ты же уже знаешь, что ты наследник верховного мага, верно?
Джейн после услышанных слов посмотрела на Рея удивленными глазами.
— ну да, может слышал раз или два, — с сарказмом сказал Рей, покачивая головой из стороны в сторону.
— так вот, согласно легендам ты должен обучиться у лучших магов всех трех орденов, прежде чем пройти последние испытание и стать настоящим верховным магом нашего мира. Так вот, первой ты должен освоить магию ордена света согласно легендам. И это все приводит к тому, что господин Макгрегор хочет забрать тебя в Касгор для обучения.
— именно так! Обучение должно происходить в анклаве ордена! Прилив сил в нем самый оптимальный для подобного обучения, плюс все настраивает на это, и сотни лучших магов помогут осуществить это обучение! — встрял в монолог Джейкоба Джон.
— да, это все замечательно! Жаль, что есть одно «но»! Ваш орден уже допустил не одну ошибку! Я не хочу рисковать жизнью и здоровьем мистера Брауна, отправляя его в вашу тюрьму.
— не тюрьма, а анклав! Да, туда просто так не попасть, но это и дает ей преимущество в защите мистера Брауна!
— а вы случайно не забыли, что в вашем ордене завелись крысы?
— да как ты смеешь, Джейкоб! Мне кажется, ты слишком много себе позволяешь!
— да? И чего именно? Разве я не прав? Вы не смогли выявить в Рее наследника! А знаешь почему? Потому что у вас есть крыса, которая блокировала его способности! А еще один из ваших ранил Элизабет Грин проклятым клинком! И к этим «элитным» магам ты хочешь, чтобы я позволил отправить мистера Брауна? — твердо сказал Джейкоб.
— этого не может быть! Не могли наши маги блокировать способности!