— Прошу прощения, но я не пью вино и вообще алкоголь.
— Будьте добры, — моментально отреагировала Лиэлл, — принесите апельсиновый сок!
Пока сок не был доставлен, Колтейк изумленно смотрел на соэллианку и, принимая бокал с соком из рук официанта, только и спросил:
— Откуда вы знаете?
— Просто предположила, — пожала плечами Лиэлл.
Некоторое время на палубе царило молчание. Ардорини молчал потому, что обещал не встревать, Колтейк терпеливо ждал, когда заговорит Лиэлл, а она просто молча смотрела на проплывающие мимо берега — зеленые травы, ухоженные деревья, белые здания.
Когда же все трое практически опустошили свои бокалы, соэллианка, наконец, оторвалась от созерцания окружающего их пейзажа.
— Мистер Колтейк, вы хорошо играете, — неожиданно улыбнулась она. — Ваша музыка вернула меня туда, куда я давно не возвращалась. Спасибо.
— Я счастлив, что смог доставить вам радость, госпожа Лиэлл, — с ответной улыбкой склонил голову Майк. — Никогда не думал, что смогу встретиться с вами вот так, в спокойной обстановке. А уж тем более не представлял, что когда-нибудь смогу поговорить. Мне давно кажется, что мы тогда были неправы в том, как быстро улетели из Невадского Космопорта.
Фрэнк усмехнулся. Занятный человек. Так сразу, еще не поинтересовавшись, зачем посол его подозвала, не убедившись, что она понимает, кто он такой, взять быка за рога.
— Когда — тогда? — поинтересовалась Лиэлл, протягивая пустой бокал.
Ардорини молча наполнил бокал и ей, и себе, поймал ее благодарную улыбку, кивнул в ответ.
— Ведь вы хотели встретиться с нами после нашего приземления? — полувопросительно сказал Майк.
— Я хотела, — после недолгой паузы ответила соэллианка. — Мне казалось, что я могла бы…
— Никто не мог бы, — мягко прервал ее Колтейк. — Вы обиделись тогда?
— Да нет. Я расстроилась, — покачала она головой. — Я — не никто и не кто попало.
— Все-таки обиделись, — констатировал Майк. — Но вы же понимаете, что для нас все тогда было шоком. Да, мы все испытывали чувство благодарности, и вы очень удивили нас. После того, как мы ступили на поверхность Титана, только ленивый не сообщил нам по секрету, что нас дальше этого карантинного пункта и не пустят, — он усмехнулся. — Мы же были как дети — как только запретили, сразу стало понятно, что именно это, запретное, и есть самое необходимое в этой жизни.
Лиэлл сдержанно улыбнулась. Фрэнк видел, что она слушает очень внимательно и серьезно, настолько серьезно, что никакими шутками ее не пробьешь. Пока что он понимал в разговоре все. Это было приятно. По сравнению с прошлыми немного сюрреалистичными ситуациями с членами экипажа «Эвридики», эта встреча была совсем иной. Колтейк воспринимался вполне нормальным взрослым человеком. Не зная его истории, не слыша его странноватой и непривычной манеры игры на древнем инструменте, его было бы не отличить от любого другого человека Земли. И Лиэлл, похоже, относилась к нему не так, как к Коулсу или Челлту. Фрэнк все больше уверялся в правильности своего вывода — Майкл Колтейк триста лет назад значил для нее намного больше, чем просто друг. И сейчас тоже.
— Вы тогда так хорошо сказали на этом заседании, мы были потрясены. И не мы одни. Я вами восхищен. Наверняка у вас было много неприятностей из-за этой речи?
— Скорее, из-за ее результатов, — кивнула Лиэлл. — Я слишком хорошо убеждаю. Если бы члены комиссии не прониклись моей речью, и вас не пустили бы на Землю, то общественное мнение меня выставило бы эдакой гуманисткой, заботящейся о людях. В таких случаях, задним числом — отчего же не продемонстрировать, что они все тоже гуманны и заботятся о каждом гражданине. А комиссия взяла и согласилась со мной. И общественность тут же в один голос обвинила меня во всех грехах, от поощрения роста преступности на планете до шпионажа в пользу Сьенны. Они испугались.
Фрэнк нахмурился. Он знал, конечно, что поступок Лиэлл вызвал неоднозначную реакцию, но ему не приходило в голову, что все было так серьезно.
— Я ничего об этом не слышал, — заметил он.
— Фрэнк, об этом не писали в прессе и не говорили в передачах ГТВ, — пожала плечами Лиэлл. — Об этом кричали на закрытых заседаниях Совета Безопасности, куда тебя не пускали, шептались и возмущались в узких кругах. Соэллиан не принято критиковать на всю Галактику. Мы большие и страшные, — усмехнулась она. — Но по углам пошуметь можно. Ничего страшного, все само улеглось, — она положила свою белую ладошку на руку Фрэнка, предупреждая его гневную тираду.