— Юль, ты меня слышишь? — наконец поднял голову Федор, вздрогнул и даже слегка отшатнулся. — Ну, ты того… — глубокомысленно изрек он. — Предупреждать же надо! А Юлька где?
— Варька вызвала, ей что-то помочь надо, — сказал Павел чистую правду.
— А мне, значит, помочь не надо? — оскорбился Лобанов. — Вот раз ты ее увел, ты и будешь помогать. Сейчас мы пойдем к капсуле, и я покажу тебе, как оттуда все вывернуть, кроме кресла пилота. Будем грузовичок делать. О, — оживился он, — а ведь ты лучше Юльки! Она бы не смогла!
— А вдруг я тоже не смогу, — улыбнулся Павел. — Что тогда будешь делать?
— Тогда я повешусь, — серьезно ответил Федор. — Пошли, сейчас еще Мишка подойдет, его Середа отозвал на пару минут, и вы вдвоем за часик чудненько все вынесете.
Копаныгин подошел не сейчас, а через полчаса, но, тем не менее, вынесли они все даже раньше — минут за сорок. Когда они гордо осматривали полупустую капсулу, подошли и Федор с Лиэлл.
— Ну, вот и молодцы, — Лобанов довольно покивал, оглядывая капсулу. — А мы с Ли тоже молодцы, мы исправили герметизатор в ее скафандре, и он теперь работает, как новенький.
— Он, в общем-то, и был не старенький, — фыркнула Лиэлл. — Просто некоторые специалисты по снятию скафандров…
— Ну, ладно, ладно, — виновато пробормотал Федор и полез внутрь капсулы. — Я ж уже объяснил! Кто ж знал что это он?
— Да я без претензий, — успокоила его Лиэлл, заглядывая в капсулу следом.
Павел наблюдал за ними с большим интересом. Потрясающе спелись. Где-то в глубине сознания возник заглохший, было, внутренний голос, который нудно заныл что-то о мимикрии и осторожности. Почему-то внутренний голос очень напомнил голос Копаныгина. Поэтому Павел от него отмахнулся. Тем более что сам Михаил стоял рядом, вполне мирно объяснял Лиэлл, как пользоваться ремнями безопасности в капсуле, и о мимикрии не вспоминал.
Когда они все закончили с приготовлениями, Федор с Михаилом отправились проверять свои скафандры, потому что до сих пор Лобанов возился только со скафандром Лиэлл. Павел предложил девушке проводить ее до лаборатории, она согласилась, и они, не торопясь, пошли по коридорам. Федор важно заявил, что старт будет через полтора часа, и время на посещение Варвары есть.
Некоторое время они шли молча, потом Лиэлл задумчиво сказала:
— А Федя не такой уж утомительный, когда работает. Даже интересный. Но вначале он меня немного напугал.
— Он может, — лаконично ответил Павел. Развивать тему интересности Лобанова ему почему-то не хотелось. Зато хотелось обсудить кое-что другое. — Ли, а что ты сказала Варе? Она расстроилась.
Лиэлл помолчала.
— Я не сказала ей ничего, что касалось бы вас и вашего полета. Это касается на данный момент только ее. Если она захочет — сама расскажет. Не спрашивай меня, хорошо?
Павел подумал, и решил, что выбора у него особого нет.
— Хорошо, — согласился он. — А можно спросить одну вещь про тебя? Только учти — я спрашиваю не потому, что не верю тебе, а просто мне действительно, очень интересно.
— Можно, — слегка удивилась такому предисловию Лиэлл.
— А почему ты не попросила нас помочь тебе добраться до дома?
— Паша, это было невозможно по двум причинам и нежелательно еще по одной. Во-первых, это слишком далеко, и у вас может элементарно не хватить топлива. Во-вторых, слишком долго, вам совершенно незачем тратить еще пару десятков лет на доставку меня.
— Да? А что насчет ускорения с помощью твоего оборудования? — перебил ее Павел.
— А третья причина? Я просто не хочу домой. Пусть они найдут мой разбитый звездолет и, наконец, отстанут от меня, считая погибшей! — неожиданно резко закончила Лиэлл.
Павел даже остановился.
— Тебя кто-то преследовал? Ты убегала?
Лиэлл натянуто улыбнулась.
— Не волнуйся, все не так серьезно. И да, убегала, и — нет, не гонятся. Это семейные проблемы. Странно, что тебя это заинтересовало.
— Почему странно? — удивился он, продолжив путь в сторону лаборатории.
— Ну, вот Федор меня спрашивал совсем о другом.
Павел поморщился и терпеливо пояснил:
— Я и Федька — две большие разницы, хотя и работаем обычно в паре. Догадываюсь, что его в первую очередь интересовали вопросы вечной молодости и оружие, которым можно разнести планету с такого небольшого звездолета.
— А тебе это неинтересно? — улыбнулась Лиэлл.
— Интересно, конечно. Только у меня, кажется, еще будет время все это спросить. И, кстати, я не уверен, что ты ответишь.