Выбрать главу

— А мы думали, вы уже спите, — бодро заявил он и направился прямо к Кэти, не обращая внимания на те самые выжидательно-вопросительные взгляды.

— Ну, вы даете! — выразил общественное мнение Тео, который первым оценил обстановку. — Мы тут с ума сходим, Гео уже прикидывает, в какой пропасти искать ваши трупы, а они — продолжение банкета!

Фрэнк неожиданно заметил, как мимолетно изменилось лицо Лиэлл при упоминании о пропасти. Что же там было? Она никогда не скажет. Бросила быстрый взгляд на Гео — и опять стала обычной, и в глазах давно утерянное спокойствие.

— Да ну вас, — в голосе соэллианки послышался легкий упрек. — Ну, психанула, прогулялась немного, с кем не бывает!

— С тобой до сих пор не бывало, — мрачно отозвался Гео, делая упор на «с тобой».

— Ладно, все закончилось, все замечательно, — улыбнулась соэллианка.

Все зашевелились, что-то негромко сказал Тео, засмеялась Джулия, которая меньше всех понимала в происходящем. Фрэнк заметил, как Пол держит за руку Кэти, а она смотрит на него с отчаянным ожиданием, и ему показалось, что для кого как, а для Коулса этот вечер только начинается. Словно подтверждая его слова, Пол, не выпуская руки девушки, громко сказал:

— Спасибо, что вы нас дождались, но отдыхать тоже иногда надо. Спокойной ночи!

— Спокойной ночи, — тихим эхом отозвалась Кэти, и, не глядя больше ни на кого, они направились к лестнице. Фрэнк обернулся на Лиэлл. Она провожала Пола взглядом, в котором больше не было никаких яростных чувств. Спокойствие, нежность… и обреченность. Неужели он так и не вернулся к ней? И все это было зря.

Пока Ардорини предавался печали, Лиэлл, напротив, начала оживать.

— Так, ну, двое особо уставших отправились на отдых, и мы не будем им мешать, так? — вопросила она оставшихся. — А вы, может быть, все-таки желаете продолжения?

Продолжение было перенесено в сад. В самой большой беседке с мягким светом из-под ажурного потолка поместились все. После первого бокала, поднятого за нового чрезвычайного и полномочного (уже успокоившийся Гео долго смущался), пошли разговоры — обсуждение вечера, дальнейших планов.

Лиэлл, мягко улыбаясь, следила за всеми, а потом, выбрав момент, когда никто не смотрел в ее сторону, поманила за собой из беседки Тео и Джулию. Фрэнк подумал, а не пойти ли за ними, но не пошел, потому что его не позвали. Пора привыкать, что у нее могут быть секреты и с остальными.

Разговор с Кэти был очень коротким. Собственно, он заключался только в одной фразе Павла «Ну что ты, дурочка, плачешь, я же с тобой!» и после нее слов почти не было вообще. Кэти все равно плакала, правда, уже от облегчения — она ведь вполне справедливо решила, что он уже не вернется. Сейчас, обнимая эту вздрагивающую от вновь пережитого страха потери девушку, он боялся представить, что могло бы случиться, реши он там, на обрыве, иначе. Нет, все правильно. Он освободил Ли и был там, где нужнее. Остальное сейчас не имело значения.

Они так и не дошли до комнат, остановившись на балконе, почти на том самом месте, где тогда ночью он размышлял о тщете всего сущего и о собственном месте в жизни. Странно было вспомнить, насколько другим он был в ту ночь. Неожиданно из сада донесся дружный смех.

— О, они, в самом деле, продолжили, — улыбнулся Павел. — Ты хочешь пойти в комнату, или вернемся к народу?

Совершенно против его ожиданий, Кэти тоже в ответ улыбнулась и кивнула — вернемся.

В саду, не доходя до беседки, они чуть не наткнулись на троих. Павел рефлекторно подался назад, увлекая за собой Кэти, и они невольно оказались свидетелями короткого, но информативного разговора.

— Ну-ка, делитесь, — требовательно спрашивала Лиэлл. — Я же чувствую, вам есть что сказать. Поверьте, самое время.

Джулия смущенно молчала, Тео выдал серию непереводимых междометий, а Лиэлл настаивала:

— Я чувствую, что вы хотите уйти от меня. Почему?

Павел изумился. Ничего себе. Куда это Тео собрался? Он ничего не говорил о таких своих планах.

Поскольку отвечать ей явно никто не собирался, Лиэлл укоризненно вздохнула.

— Молчание ваше красноречивее того бормотания, которым Тео только что пытался меня впечатлить. Но я вам скажу сразу — все это глупости. Никуда вы от меня не денетесь. И ваши предположения о том, как сильно мне будет мешать еще один человек в доме, для меня просто даже где-то обидны.