— С дороги! — прорычал он.
Тигр с мощной грацией прыгнул вперёд. Сверкнули когти, готовые вонзиться в живую плоть. Последним усилием человек внутри Рэда сбил зверю траекторию, бросив тело в сторону. Тигр ударился о музейную витрину, разбив стекло. Охранное заклинание сработало мгновенно. Вокруг Рэда вспыхнул мерцающий купол. Зверь бросился на него всем телом, но преодолеть преграду не смог и взвыл от боли и обиды. Рэда Рэдли в комнате больше не было. Только поняв это, Тина бросилась вон.
Встроенная в форму защита всё же смягчила удар, так что в себя Гай пришёл почти сразу. Правда, толку от этого было немного: открыв глаза, лейтенант увидел одного из грабителей, направившего на него банальный, лишённый всякой магии пистолет. За спиной стрелка зазвенел небрежно отброшенный стеклянный купол. Гай успел выставить вперёд локоть и подумать, сможет ли энергетический щит, положенный на службе каждому полицейскому, сдержать обычную пулю, выпущенную почти в упор. По всему выходило, что не сможет. И тут звон стекла раздался в другом конце зала. Сверкающий золотыми узорами деревянный бумеранг в мгновение ока преодолел несколько метров и ударил вооружённого грабителя под левую лопатку.
Как неудобно целиться, лёжа на боку, который, к тому же, только что пропороли ножом! Крис перекатился на спину, рывком поднялся. В глазах на секунду потемнело от боли, но он проигнорировал этот факт и только поудобнее перехватил бумеранг.
— В следующий раз будет без предохранителя, — предупредил парень.
Но следующего раза не потребовалось. Воспользовавшись замешательством нападавшего, Гай сбил его с ног и прижал к полу, защёлкнув на запястьях наручники. Дюк и его второй сообщник исчезли. Постамент, где только что лежал Обод, был пуст.
Ворвавшаяся в зал Кристина выглядела не на шутку испуганной. Увидев брата достаточно уверенно стоящим на ногах, она, кажется, немного успокоилась, хотя на его окровавленный бок посмотрела с явной тревогой.
— Ерунда. Царапина, — отмахнулся Крис.
— Где остальные? — Тина кивнула на связанного чарами грабителя, лежавшего на полу.
— Ушли, — невесело констатировал Гай.
— И не с пустыми руками, — убитым голосом добавил Крис, поглядывая на пустующий стенд.
В этот момент в хранилище нагрянул отряд полиции. Обменявшись рукопожатиями с коллегами, лейтенант Сиверс кратко обрисовал ситуацию.
— Мы осмотрим место происшествия, — заявил командир отряда, и, повинуясь его знаку, один из полицейских шагнул к двери в соседний зал. Путь ему преградила Тина.
— Нет, — заявила она решительно, с трудом скрывая волнение. — Нам нужно проанализировать энергетический фон, убедиться, что нет угрозы…
— У нас есть квалифицированные маги, — возразил полицейский, но девушка, державшая ручку двери, не спешила отходить в сторону.
— Во время происшествия было задействовано несколько сложных заклятий. Только наша охрана точно знает, какие именно и к каким последствиям это могло привести. У меня есть чёткие указания от главы службы безопасности, и я не могу вас туда пустить, пока не получу соответствующих распоряжений. Более того, я вынуждена просить вас покинуть здание музея до тех пор, пока нахождение в нём не станет безопасным.
Раздавшийся за дверью треск, похоже, окончательно убедил полицейского, и он отступил.
— Мы оставим дежурных снаружи, — предупредил командир, и стражи порядка с явным облегчением покинули зал. Нарываться на непредсказуемые заклятия не хотелось никому.
— А где, кстати, сам глава службы безопасности? — спросил Гай, когда его коллеги скрылись за дверью.
Тина молча прошла в соседний зал. Тигр стоял у стены среди россыпей стекла и штукатурки и смотрел на вошедших совершенно диким взглядом.
— Рэд… — позвал Гай, но Тина покачала головой.
— Он тебя вряд ли услышит. Он… Не в себе.
Словно в подтверждение этих слов зверь глухо зарычал и снова бросился на невидимую преграду, которая бесстрастно отшвырнула его обратно.
Гай сглотнул.
— Мы можем что-то сделать?
— Нужно снова надеть на него эту штуку. — Крис наклонился, поморщившись от боли, и выудил из-под уцелевшего стеллажа разорванный ошейник Рэда. — Вот только как?
При виде камня тигр зарычал так грозно, что всем стало не по себе.
— Найди Лаванду, — обратилась Тина к Гаю. — Если кто-то и знает, как вернуть Рэда, то она. Только поторопись, пока твои коллеги не забили тревогу.
Без лишних слов лейтенант забрал у девушки амулет и поспешно вышел.