Прошли годы, и теперь уже ни для кого не является секретом, что социалистическая культура, развиваясь но пути, указанному Лениным, на деле стала наследницей прогрессивной демократической культуры всех времен и народов, что именно в нашей стране творения великих писателей Запада и Востока обрели свою вторую родину, что здесь было показано их непреходящее, общечеловеческое значение.
Да, много сделано за истекшие шестьдесят лет. Однако и на этом фоне «Библиотека всемирной литературы», выпущенная в свет издательством «Художественная литература», заметно выделяется по своим масштабам и значению. Начатая в год пятидесятилетия и завершенная в год шестидесятилетия Великой Октябрьской социалистической революции, она принесла читателям двести тонов, изданных тиражом несколько больше 300 000 экземпляров. Итого – свыше шестисот миллионов экземпляров! Цифра эта, как ни привыкли мы к грандиозным числам, впечатляет.
Однако главное все же в том, что и как издано.
Думается, у нас есть все основания считать, что «Библиотека всемирной литературы» явилась блестящим осуществлением главных целей и задач, которые в далеком 1918 году вдохновили Горького и его соратников.
Выпуску «Библиотеки» предшествовала большая подготовительная работа, в процессе которой были, в частности, тщательно изучены и горьковские проспекты. Центром этой работы стал научный коллектив Института мировой литературы им. Горького АН СССР и специально созданная редакция в издательстве «Художественная литература».
Высокий научный уровень «Библиотеки» был определен активной творческой деятельностью редакционного совета издания, в который вошли многие крупнейшие советские ученые и писатели.
Как хотел того Горький, каждый том сопровождается вступительной статьей (в ряде случаев несколькими статьями) и примечаниями. Общий объем статей – около 270 печатных листов, а объем примечаний – более 450 печатных листов. По сути дела, это многотомные очерки всемирной литературы.
К работе над этим огромным коллективным трудом был привлечен пе только широкий круг советских специалистов. В нем приняли участие некоторые ученые Болгарии, Венгрии, ГДР, Чехословакии, Англии и Франции.
Немало сложных вопросов для обеспечения того высокого полиграфического уровня издания, который так радует читателей, пришлось решать Госкомиздату СССР, работникам полиграфической промышленности страны.
Так рождалась эта «Библиотека» – совместными усилиями ученых, переводчиков, издателей, организаторов производства и рабочих.
Усилия эти принесли прекрасные плоды. Советские люди стали обладателями воистину бесценного достояния. Около 26 тысяч произведений авторов всех времен и народов вошло в БВЛ. Заметим также, что немалая часть этих произведений впервые становится достоянием широких читательских кругов.
Что прежде всего хотелось бы отметить в этом издании? Его строго продуманную цельность, отражающую современное представление советской науки о всемирной литературе. БВЛ системно охватывает как Запад, так и Восток, Древность и современность. Раз и навсегда тут покончено со столь долго бытовавшим в литературоведении «европоцентризмом». Существенно и то, что в общий контекст мировой литературы по праву включены выдающиеся достижения многонациональной отечественной литературы.
«Библиотека всемирной литературы» не только дала возможность наглядно сопоставить достижения литератур народов СССР – ее поэзию и прозу – с крупнейшими, давно признанными вершинами мировой литературы. Читателей впервые познакомили с рядом имен, которые до этого были знакомы лишь специалистам.
Если говорить о первой серии издания,- литературе от древнейших времен до XVIII века включительно – следует прежде всего по достоинству оценить ее фольклорный раздел. БВЛ представляет собой принципиально новое явление в международной практике подобных изданий. Здесь впервые народно-поэтическая стадия показана как важная начальная пора развития художественной культуры человечества.
Внушительная фольклорная часть БВЛ отличается и тем, что тут рядом с известными европейскими памятниками впервые даны восточные («Рамаяна», «Махабхарата»), что включает она не только те письменные фиксации фольклора, которые сохранились из Древности или Средневековья, но и живую художественную традицию. Впервые в этой широкой художественной панораме представлено эпическое творчество народов СССР. Рядом с Ильей Муромцем встают тут такие защитники народа, как Давид Сасунскип, Манас, Джангар и др.