Выбрать главу

Еще в двухстах ли к северу — гора Ели[392]. /15а/ На ее вершине много сосны и кипариса, есть золото и нефрит. Оттуда река Цинь[393] течет на юг и впадает в Реку. К востоку от нее — роща под названием Киноварная[394]. Там начинается река Киноварной Рощи[395], течет на юг и впадает в Реку. Оттуда вытекает река Девы-Охотницы (Инхоу)[396], поворачивает на север и впадает в реку Сы[397].

Еще в трехстах ли к востоку находится гора Заболотная (Цзюйжу)[398]. /16/ [На ней] нет никакой растительности. Есть золото и нефрит. Оттуда река Ци[399] течет на юг и впадает в Реку.

Еще в трехстах ли к северу [гора] называется гора Житницы Бога[400]. На ее вершине есть мрамор, у ее подножия ползают белые змеи. [Там] водятся летающие насекомые. Оттуда вытекает речка Желтая[401], течет на восток и впадает в Хуань. Оттуда река Фу[402] течет на восток и сливается с рекой Оу.

/16а/ Еще в двухстах ли к северу находится гора Отпуска Птиц на Волю (Фацзю)[403]. На ее вершине много кудрании. Там есть птица, похожая на ворона. [У нее] голова в разводах, белый клюв и красные лапки. [Она] зовется Цзинвэй. Она выкрикивает собственное имя. Это младшая дочь Предка Огня по имени Нюйва. Нюйва резвилась в Восточном море, /17/ утонула и не вернулась, превратилась в Цзинвэй. [Она] все время носит в клюве [куски] деревьев и камни с Западных гор, чтобы завалить Восточное море[404]. Отсюда вытекает река Чжан[405] и, поворачивая на восток, впадает в Реку.

Еще в двадцати ли к северо-востоку расположена гора Малая[406]. На ее вершине есть золото и нефрит, у ее подножия — медь. Оттуда берет начало река Прозрачная Чжан, течет на восток и впадает в реку Мутная Чжан.

/17а/ Еще в двухстах ли к северо-востоку находится гора Оловянная[407]. На ее вершине много нефрита, у подножия — жернового камня (ди). Оттуда вытекает река Бычья Голова[408], течет на восток и впадает в реку Фу.

Еще в двухстах ли к востоку есть гора Солнечного Заката[409]. [Там] имеется прекрасный нефрит. Оттуда река Солнечного Заката течет на юг и впадает в Морское озеро[410].

Еще в ста ли к северу — гора Тишоу. Там имеется нефрит. Много камней, нет рек.

Еще в ста ли к северу высится гора Узорчатая (Сю). На ее вершине есть нефрит и зелено-голубой камень. Среди ее деревьев больше всего [дерева] сюнь, среди трав — гортензии[411] и жигунца. Там исток реки Вэй[412], [которая] течет на восток и впадает в Реку. /18/ Там водятся сомы (ху) и жабы.

Еще в ста двадцати ли к северу лежит Сосна-гора[413]. Оттуда начинается река Светлая (Яншуй), течет на север и впадает в Реку.

Еще в ста двадцати ли к северу [находится] гора под названием Дуньюй[414]. На ее вершине не растут ни трава, ни деревья. Есть золото и нефрит. С ее южного склона река Со течет на восток и впадает в реку Великого Холма (Тайлу). С ее северного склона стекает река Ди[415], направляется на восток и впадает в реку Пэн. /18а/ Оттуда Ясень-река течет на восток и впадает в озеро Ди.

Еще в ста семидесяти ли к северу [есть гора] под названием гора Кудрании. На ее южном склоне много золота (цзинь) и нефрита. На ее северном склоне есть железо. Оттуда река Лицзюй течет на север и впадает в реку Вэй.

Еще в трехстах ли к северу [имеется] гора под названием Сеть Дракона (Вэйлун). На ее вершине есть лазоревый камень, на ее южном склоне — золото, на ее северном склоне — железо. Оттуда вытекает река Тучная, течет на восток и впадает в Высокое озеро (Гаоцзэ). Там нагромождение больших камней. Оттуда река Чанте течет на север и впадает в Большое озеро.

Еще в ста восьмидесяти ли к северу лежит гора Белой Лошади[416]. На ее южном склоне много камня и нефрита, на ее северном склоне много железа и красной медной руды (читун). Оттуда река Деревянной Лошади[417] течет на северо-восток и впадает в Хуто.

/19/ Еще в двухстах ли к северу [расположена гора] под названием гора Полой Шелковицы[418]. Там не растут ни трава, ни деревья. Летом и зимой на ней лежит снег. Оттуда берет начало река Полой Шелковицы, течет на восток и впадает в Хуто.

вернуться

392

Гора Ели — локализуется на юго-востоке Шаньси. В названии замечена разнопись: при цитировании фрагмента «Комментарием» знак пишется с другим детерминативом (кн. 2, с. 62).

вернуться

393

Река Цинь — протекает на юго-востоке пров. Шаньси и впадает в р. Хуанхэ около г. Иньяна на территории пров. Хэнань. Другое название — Не («Комментарий», кн. 2, с. 52). См. также «Каталог Восточных [земель] внутри морей».

вернуться

394

Киноварная роща (роща Дань, Даньлинь) — в тексте приведены названия священных рощ Древнего Китая. Культ священных рощ связан с культом богов деревьев, наделяемых функциями покровителей растительности и богов плодородия. О существовании постоянного культа рощ в древнем Китае свидетельствуют предписания «Обрядов Чжоу» о принесении жертв рощам и лесам: «Смотритель гор... приносит жертвы согласно установленному ритуалу горным рощам (горам и рощам?)» (с. 105); «Горным рощам приносят жертвы закапыванием» (с. 121). Целенаправленность жертвоприношений лесам и рощам ясна из целого ряда сообщений памятников, например: «Горные рощи... могут испускать тучи и насылать дождь и ветер» (с. 253). Свойство деревьев прекращать засуху и даровать желанный («хлебный», «сладкий», «благостный») дождь осознается как вторичное от представлений о богах деревьев — покровителях растительности вообще. В случае засухи или слишком обильных дождей в священных рощах молили о прекращении стихийных бедствий. Священные рощи считались центрами культа плодородия во многих древнекитайских царствах. Так, роща Шелковицы была центром культа плодородия царства Сун. Широко известен миф о вызывании дождя в роще Шелковицы легендарным основателем «династии» Инь — Таном: «В древности Тан победил Ся и привел в порядок Поднебесную. Небо послало большую засуху, пять лет оставались без урожая. Тогда Тан сам отправился молиться в рощу Шелковицы. [Он] сказал: "Если я один совершил преступление, не карай весь народ. Если народ совершил преступление, покарай меня одного. Неужели недостаточно покарать меня одного, а надо заставлять Верховного бога, духов и богов приносить страдания народу?" И остриг он тогда свои волосы, и раздробил свои руки, и принес свое тело в жертву. Жертвой своей вымолил счастье, и полил тогда большой дождь» («Весна и Осень Люя», с. 86). Эта традиция передается и другими памятниками. В этой же роще справлялись оргиастические празднества плодородия («В царстве Сун есть Роща Шелковицы... Тамошние мужчины и женщины, здесь встречаясь, веселятся» — «Моцзы», с. 142). Традиция о Тане указывает, что некогда в священных рощах приносились человеческие жертвоприношения божеству рощи. Роща упоминается в «Комментарии» (кн. 2, с. 65).

вернуться

395

Река Киноварной Рощи (Даньлинь) — локализуется на территории пров. Шаньси. «Комментарий» ссылается на «Каталог», однако, согласно ему, река впадает в р. Цинь, а не в р. Хуанхэ (кн. 2, с. 65, 67).

вернуться

396

«Комментарий» цитирует фрагмент в разделе «Течение реки Фэнь» с некоторым разночтением: «Река Девы-Охотницы (Инхоу) берет начало с ее (горы Ели) северного склона» (кн. 2, с. 3). «Географический словарь» идентифицирует ее с р. Чжундоу, которая впадает в р. Фэнь (пров. Шаньси) (с. 105, 1276).

вернуться

397

Река Сы — протекает по северо-востоку пров. Хэнань. При цитировании «Каталога» название реки пишется в «Комментарии» тем же знаком, но с другим детерминативом (кн. 2, с. 3). Название сохранилось в современной номенклатуре.

вернуться

398

Гора Заболотная (Цзюйжу) — локализуется в пров. Хэнань, в уезде Хуай.

вернуться

399

Река Ци — данный фрагмент цитируется «Комментарием» при описании большой реки бассейна Хуанхэ — Ци, название которой записано близким по графике, но иным знаком с тем же чтением (Ошанин, № 8054). Река берет начало в пров. Шаньси и впадает в приток Хуанхэ — р. Вэй, по «Комментарию» — в Желтое озеро (кн. 2, с. 69; ГС, с. 822).

вернуться

400

Гора Житницы Бога (Шэньцзюнь) — локализуется на юго-востоке пров. Шаньси или севере пров. Хэнань.

вернуться

401

Речка Желтая (Хуан) — по «Комментарию», где она упоминается в разделе «Течение реки Хуань», называется Желтоцветная река (Хуанхуа) (кн. 2, с. 81).

вернуться

402

Река Фу — протекала по пров. Хэнань, впадала в р. Чжан, с которой Хэ Исин идентифицирует р. Оу. Другое название — Фуян; река брала начало на одноименной горе (ГС, с. 1034).

вернуться

403

Гора Фацзю (Отпуска Птиц на Волю?) — локализуется на юго-востоке пров. Шаньси. По «Комментарию», на горе исток р. Мутной Чжан (Чжочжан) (кн. 2, с. 83).

вернуться

404

Приведенный в «Каталоге» этиологический миф о птице Цзинвэй (отождествлению не поддается) — один из немногих сохранившихся подобного рода мифов Древнего Китая, примыкает по типологическому принципу к мифу о происхождении скопы (цз. II). Женское божество Нюйва, чье имя возможно этимологизировать как «Мать, заваливающая землей [море?]» или «Мать, насыпающая землю», относится, очевидно, к старинным зооморфным женским божествам. Запись «Каталога» наиболее подробная. Миф упоминается у Тао Юаньмина в стихотворении «Читая "Каталог гор и морей"», а также в памятнике раннего средневековья «Записи рассказов об удивительном» («Шу и цзи»).

вернуться

405

Река Чжан — принадлежит бассейну Хуанхэ (приток правого ее притока — р. Вэй), образуется после слияния двух рек — Мутной Чжан (Чжочжан) и Прозрачной Чжан (Цинчжан), берущих начало в пров. Шаньси. Река Чжан течет по границе провинций Хэбэй и Хэнань и югу Хэбэя. С горы Фацзю стекает р. Мутная Чжан (Чжочжан). Название рек сохранилось, но течение их изменилось (ГС, с. 1106). Течения рек Чжан описаны в «Комментарии» (кн. 2, с. 83 и ел.).

вернуться

406

Малая гора (Шаошань) — локализуется на юго-востоке пров. Шаньси, в уезде Лэпин.

вернуться

407

Оловянная гора (Сишань) — локализуется в пров. Хэнань.

вернуться

408

Река Бычья Голова (Нюшоу) — протекала по территории царства Чжао (IV-III в. до н. э.). Согласно «Комментарию», река берет начало с горы Ду, расположенной в пров. Хэбэй, в районе г. Ханьданя.

вернуться

409

Гора Солнечного Заката (Цзиншань) — согласно Гао Ю, находится к юго-западу от г. Ханьданя (пров. Хэбэй) («Хуайнаньцзы», комментарий, с. 64).

вернуться

410

Морское озеро (Хайцзэ) — согласно «Хуайнаньцзы», «северо-запад называется Морским озером» (с. 57).

вернуться

411

Шаояо — гортензия, Paeonia albiflora (BS, vol. 25, № 403; «Цыхай», с. 1123; Ошанин, № 4370; ББС, с. 465, родовое имя для Paeonia).

вернуться

412

Река Вэй — под этим названием известно несколько рек (см. «Комментарий», кн. 1, с. 54; кн. 4, с. 33). Неясно, о какой именно реке говорится.

вернуться

413

Слово «сосна» (сун) входило в названия многих гор. Возможно, речь идет об одной из священных гор Китая в пров. Хэнань. Сосна была тотемным деревом племени Великих Вождей (Ся). Би Юань отождествляет ее с горой Прекрасной Сосны (Хаосун), расположенной в пров. Шаньси, в уезде Сянюань.

вернуться

414

Гора Дуньюй — локализуется в пров. Хэбэй, в уезде Линьчэн.

вернуться

415

Ди — небольшая речка, протекавшая на юго-западе пров. Хэбэй (ГС, с. 522).

вернуться

416

Гора Белой Лошади (Байма) — локализуется в пров. Шаньси, на севере уезда Юй.

вернуться

417

Река Деревянной Лошади (Мума) — согласно комментариям, это местное название р. Табунщиков, берущей начало на северо-востоке уезда Юй и около Динсяна впадающей в р. Хуто (см. ниже).

вернуться

418

Гора Полой Шелковицы (Кунсан) — возможно, одна из гор, связанных с культом Полой Шелковицы, известной как дерево-тотем одного из иньских родов. Согласно мифам, его родоначальник родился в дупле шелковицы. Впоследствии почиталась как дерево плодородия. Под этим названием в Древнем Китае известны центры культа плодородия. Святилища культа плодородия располагались, как правило, на возвышенности и включали священный водоем и священную рощу. Причем гора часто называлась по имени священной рощи. Отсюда мы вправе заключить, что на данной горе находилось одно из святилищ культа плодородия. Гора Полой Шелковицы упоминается также в «Каталоге Восточных гор». В нынешнем списке ее нет, очевидно имеет место утрата текста.