Все вздрогнули и повернулись к двери. Она открылась, и на пороге возник Шеф.
- Сожалею, - проговорил он, виновато глядя в пол, - Я ничего не успел сделать, чтобы вас предупредить.
К виску Беллини было приставлено дуло маленького черного бластера, оснащенного глушителем. Его держала в руке Барбара Бенитес.
- Не надо дергаться, - сказала она, увидев, что Джек сделал едва заметное движение вперед, - Если я на вид маленькая и худенькая, это не значит, что я беззащитный ребенок. Я не собираюсь ничего делать вашему шеф-повару. Я просто хочу поговорить с вашей компанией без лишнего шума. Так я войду? И закрою дверь?
- Ну, пистолетик-то у вас, - грустно констатировал Себастьен Дабо.
Девушка втолкнула Шефа внутрь, вошла и закрыла за собой дверь подсобки.
- У меня, - согласилась она и опустила бластер, - На звездолете ведь есть арсенал на непредвиденный случай? Где он?
- Не скажу, - отрезала Антарес.
- И не надо, - отказалась Бенитес, - Главное вообще забудьте про него. Вилли и его люди и так вооружены. Зачем им лишние боеприпасы?
- Чего-то я не улавливаю, - Себастьен озадаченно потер лоб, - Вы на чьей стороне: на нашей или на ихней?
- На своей, - коротко ответила Бенитес, - Но если вы вмешаетесь, и кто-то из вас пострадает, мне будет очень жаль.
- Так чего вы от нас хотите? - спросил Джек.
- Говорю же, сидите тихо, как будто вы ни о чем не знаете, - сказала девушка, - Просто высадите нас на Эврисфее.
- Но эти люди убийцы, - возразила Антарес Морено.
- Вот именно, - согласилась Бенитес, - Ни к чему вам лезть в это дело, поверьте.
- А если мы просто подадим радиосигнал, предупредим власти и Интеркосмопол? - спросил Джек.
- Не стоит, - сказала Барбара, - У Вилли есть радиодетектор, ловящий сигналы на всех частотах. Если вы свяжетесь с полицией, он узнает.
- Я, конечно, не герой, - заметил Шеф, - Но парни эти, как я понимаю, ухлопали много народу, в сумках у них, поди, краденые денежки. Не красиво как-то спускать такое дело на тормозах. Может, я за ужином их по-тихому отравлю? В аптечке, небось, что-нибудь найдется подходящее.
- Надо же, еще один преступник на борту, - фыркнул Джек, - Их, пожалуй, стоит усыпить. И снотворное в аптечке точно есть.
- Боюсь, этого не будет, сознательные вы мои, - перебила Джека Барбара Бенитес, - У меня на Вилли и компанию свои планы. И в них входит высадка на Эврисфей. Деньги за билеты Гражданскому космофлоту ведь уплачены? Тогда о чем базар?
- А если мы не согласимся с вашими планами? - спросил Себастьен Дабо.
- Тогда я вынуждена буду рассказать все Вилли, - отрезала Бенитес, - Это как минимум еще четыре трупа.
- Такая хорошенькая и такая сволочь! - возмущенно ахнул Себастьен.
- На здоровье, блондин, - презрительно фыркнула Бенитес, - Короче, я предупредила вас. Зла вам я не желаю, но мешать мне не надо.
- Можно вопрос? - сказал Джек, - Если мы оповестим власти после того, как вы сойдете на Эврисфее?
- Другое дело, - кивнула девушка и одобрительно улыбнулась Джеку, - Вы, командир, не только храбрый, но и умный. Приятно. Так можно считать, что мы договорились?
- Да, - подтвердил Джек.
Барбара взялась за ручку двери.
- Извините, - сказала она Шефу, - Вы хороший, я не хотела вас пугать.
- Чего уж там, - проворчал повар, снова глядя себе под ноги.
- Вы уверены, что это правильно? - спросила Антарес, когда дверь за Барбарой Бенитес закрылась, и в подсобке остались только члены экипажа "Катрионы".
- Это самый лучший выход, - пожал плечами Джек, - Если вы до сих пор считаете меня командиром, вы должны мне верить.
- Начальник знает, что делает, - поддержал его Себастьен, - Выждем время и, когда они нас не достанут, с удовольствием стукнем на них куда следует. Кстати, командир, на мой комп для вас по электронке пришло сообщение от старшего механика.
- Покажи.
Джек склонился к экрану, но Себастьен его опередил и бесцеремонно прочел вслух:
- "Я почти дописал новую программу для женщины-математика. Остались мелочи, после чего программу нужно будет отладить. И тогда настанет время заманить пташку в клетку для проведения операции. Как военный возьмите это на себя". Ничего не понял!
- Тебе и не нужно. Письмо-то не тебе, - заметил Шеф.
- Какая женщина-математик? - продолжал допытываться Дабо.
- Софья Ковалевская. Слышал про такую? - с загадочным видом усмехнулся Джек.
Тревожных и волнующих событий было слишком много для одного дня. Джек боялся, что не заснет. И засыпать он тоже боялся. Темный город, скрытый за туманом и окутанный молчаливыми тенями, ждал его в снах.
Но стоило коснуться головой подушки, глаза сами закрылись. Джек оказался в просторной комнате, залитой ярким, бодрящим светом, льющимся сквозь окна. Он сидел в высоком кресле, а над ним склонялась девушка с огромными сияющими глазами. Та самая, в которой Крис признал жительницу планеты Ран.
- Вы считаете, сон имеет преимущества над действительностью? - мелодичным, нежным голосом спросила инопланетянка.
- Конечно, - ответил Джек, чувствуя, что пребывание в этой комнате, в ее обществе наполняет все его существо покоем и радостью, - Во сне можно сделать то, на что ты никогда не решился бы в реальности.
Она улыбнулась своей волшебной улыбкой.
- Правда? - девушка склонилась к самому его лицу.
Джек несколько раз видел этот сон, он знал, что будет дальше. Сейчас он поцелует ее.
- Правда? - ее голос вдруг стал низким, пугающим, глаза, полные теплого сияния, превратились в темные азиатские глаза Криса Маэды.
В комнате что-то изменилось. Свет, лившийся из больших квадратных окон, потускнел. Джек увидел, что по полу ползет сырой туман. Он поднял глаза и увидел, что стоит посреди пустынной планеты на серой, покрытой трещинами земле, а перед ним встает из тумана бесформенная темная громада опустевшего города. И бесшумные тени скользят ему навстречу, отделившись от стен. Джек проснулся и рывком сел на постели. Громко и облегченно выдохнув, он хлопнул в ладоши, чтобы включить свет в каюте. Горящее табло электронных часов говорило о том, что он проспал лишь два часа из шести, на которые он мог рассчитывать перед очередной вахтой. Джек провел рукой по лбу; лоб был влажным от пота, но Джек дрожал и не мог согреться.
- Что-то холодно, - пожаловался он вслух.
- Температура нормальная - двадцать градусов по Цельсию, - возразил молодой женский голос, ужасно похожий на голос Барбары Бенитес.
- Варвара? - услышав голос искусственного интеллекта, Джек вздрогнул от неожиданности, - Ты в режиме отдыха?
- Ты не переключил меня, когда пришел, - объяснил компьютер, - Наслаждайся моим обществом, пока можешь. Скоро этот гад Мишин отправит меня на тот свет. Если конечно так бывает с машинами.
- Не говори так. Он тебя любит. Мы все тебя любим и не дадим в обиду, - Джек зевнул, - Я больше не засну. Еще и секретную операцию обдумать надо. Как заманить пташку в клетку.
- Темнишь, - заметила Варвара.
- Ага, - кивнул Джек, - Нынче на "Катрионе" у всех есть тайны. Чем я хуже всех?
- Ты имеешь ввиду нашего дорогого Игоря Иваныча? - съехидничала Варвара, - Хочешь расскажу тебе, что произошло у него с Софи Ковалевски?
- А ты откуда об этом знаешь? - удивился Джек.
- Я все знаю, я же компьютер, - фыркнула Варвара, - Обычно, я говорю, когда спрашивают, но для тебя сделаю исключение.
- Лояльность - один из принципов твоей работы, - возразил Джек.
- Какие принципы теперь, когда мне "вышка" светит? - разгневанно возразила компьютерная девушка, - Я не стану покрывать этого убийцу. Ты интересовался, откуда он знает про анатомические особенности мадемуазель Софи? Ха-ха! В свое прошлое пребывание здесь она решила познакомиться с Игорем поближе. Для этого она надумала принять с ним вместе душ.
- Ничего себе! - ахнул Джек.
- Да, та еще разыгралась сценочка! - насмешливо хмыкнула Варвара, - Мишин озверел от такой наглости, наорал на нее и выпроводил вон. В рапорте он, конечно, постеснялся об этом написать. Боялся, что начальство превратно все истолкует.