- Здорово, - обрадовался Джек, вспомнив, с какими опасностями была сопряжена покупка этого препарата, необходимого телепатам, а для простых людей являющегося наркотиком, - Ну, я так понимаю, записка была от тебя, а не от нее?
- Огорчен? - улыбнулся Крис, - Она была против, говорила, личные встречи помешают мне сосредоточиться на главном. Все время воспитывает меня, сердится. Говорит, я слишком легкомысленный, веду себя как ребенок. Она права, видишь, я опять набедокурил.
Джек только улыбнулся. Он был так рад, что перспектива рассердить Гвидиону его не пугала.
- Значит, пошел против учителя? - спросил он.
- Суля помогла, согласилась передать записку, - пожал плечами Маэда, - Эта хитрая мартышка всегда готова к проказам и пакостям. Гвидионе повезло, у нее в обучении два сильных телепата, и оба без тормозов. Она, конечно, накажет меня, ведь я должен буду во всем сознаться. Но я не жалею. Когда бы еще представилась такая возможность?
Встретившись после долгой разлуки, друзья чувствовали себя счастливыми. Но невеселые темы для разговора напрашивались сами собой. Джек понимал, что избежать этого нельзя.
- А вообще про эти переговоры, в которых Гвидиона и Суламифь участвовали, они тебе рассказывали? - спросил он.
- Ты имеешь в виду про то, что на станции Ги Бодлер? - понимающе усмехнулся Крис; глаза его не смеялись, - Да. Наставница взяла с меня слово, что и к нему я не пойду. Говорит, местью ничего не исправить. Наверное, тоже права. Если бы это не было опасно для вас, я бы с радостью пришел на "Катриону". Хотелось бы очень увидеть, - он помедлил, - Шефа. Он всегда был добр ко мне. Но раз здесь Бодлер, лучше не подставлять вас. К тому же не все хотят меня видеть.
Он поднял глаза к потолку, разглядывая гелиевый фонарь над диваном.
- Почему ты так думаешь? - удивился Джек, понимая, что Маэда откуда-то знает содержание его разговора с Антарес Морено.
- Слышал, - Маэда пожал плечами, стараясь сохранять безразличный вид и говорить равнодушным тоном, - Сказала же она тебе, что рядом кто-то есть.
- Но в камбузе кроме нас никого не было! - ахнул Джек, - Я ничего не чувствовал.
- Ты не ожидал. Тебя ведь почти ничему не учили, ты совсем неопытен, как телепат, - мягко усмехнулся Маэда, - Извини, что я это сделал. Просто очень хотел посмотреть на вас всех. Когда вернешься, просмотри записи с камер наблюдения в коридорах и сотри их. Техника-то внушению не поддается, она меня запечатлела.
- Не делай больше так, - строго взглянув на него, попросил Джек.
- Да уж не буду, - саркастически усмехнулся Маэда, пожав плечами, - Кто слышит то, чего не должен, услышит то, чего не хочет.
Он грустно опустил голову.
- Ну, - начал Джек, подбирая слова для утешения.
Маэда похлопал его по руке, прося молчать.
- Может, она в чем-то и права. Трудно, наверное, быть рядом с человеком, который тебя видит насквозь в прямом и переносном смысле, - печально улыбаясь, заметил он, - Ладно. Я уважаю ее решение, навязываться не буду. Конечно, больно и обидно, но я как-нибудь переживу. И на глаза показываться не буду.
- Только не исчезай совсем из-за этого, - попросил Джек, - Я-то от тебя отказываться не собираюсь.
- Ты не такой, как другие, - Маэда благодарно прикоснулся ладонью к его плечу, - Так что там за интригующая видеозапись?
Джек рассказал ему всю историю с самого начала. С того момента, как исчез во времени прежний капитан "Катрионы" Самсон Полубояров и до просмотра видеозаписи, на которой неожиданно обнаружился Гийом Бодлер. Крис слушал, не перебивая, с интересом.
- Занятная история, - сказал он под конец, - На все сто уверен, тут не обошлось без Института времени.
- Согласен, - кивнул Джек, - И еще, я думаю, все это связано с тем, что ты говорил мне в свой последний день на "Катрионе". С тем, что надвигается война и прочее. Сначала я только чувствовал эту связь, но не мог объяснить, а теперь уверен. Я видел тот темный город, куда мы попали, когда у тебя были видения. Видел по-настоящему.
Он рассказал о картине, изображающий пейзаж пустынной планеты с руинами города, найденной Варварой в Галанете, и о том, что ее автором предположительно является пропавший капитан Полубояров. Этот рассказ взволновал Криса. Упоминание о темном городе произвело на него впечатление, и Джек понял, что его друг также часто вспоминал об этом месте, как и он сам.
- Знаешь, я передумал, - сказал Маэда, решительно расправляя плечи, - Я навещу Гийома. Стоит с ним побеседовать и прояснить интересующие нас вопросы.
- Думаешь, он расскажет что-нибудь? - засомневался Джек.
Мрачный блеск в глазах Маэды ему не понравился, но узнать, наконец, хоть что-то ему тоже хотелось.