Выбрать главу

- Они вернулись, - сказал Джек спутникам и пояснил, отвечая на недоумевающие взгляды, - Крис послал телепатический сигнал.

Все взгляды обратились к выходу на улицу. Оттуда внутрь проскользнули две фигуры в ярких куртках. За их спинами стеной стоял рассветный туман, смешанный с испарениями разлагающихся отходов.

- Холодноватая погодка, - проворчала Гусева, обхватив себя за плечи и потирая их руками, - Осень, блин.

Хоши с готовностью подал ей пластмассовый стаканчик с горячим чаем, а Крису плошку с завтраком.

- Что там? - спросил Джек, не дожидаясь, пока они расправятся с подношениями иридианина.

Ему не понравилось, что разведчики вернулись так быстро.

- Нашлись наши зеки, - невесело доложила Пончик, торопливо выхлебав чай и смяв пустой стаканчик, - Я их недооценила. С среди них один мужик из местных, он пару лет назад завербовался к хозяину на работу и загремел на нижний уровень. Он несколько раз бывал на территории и теперь ведет их. Зеки, видать, топают с утра до ночи. Они за несколько коридоров от пещеры. Спят вповалку. Выставили часового, который тоже спит. Думаю, они бы еще вчера вечером нас нагнали, да шум от взорвавшихся роботов их напугал.

- Все лучше и лучше, - повел бровями Игорь.

- Хуже было бы, если б пришлось долго их искать, - возразил Джек, - А теперь мы можем навести на них спецназ. Для этого нужно, чтобы заключенные оставались на месте до появления полиции. Крис, можешь их загипнотизировать?

- Конечно, - подтвердил Маэда, - Мне даже не нужно к ним возвращаться. Я могу это сделать здесь.

- Ух, ты! - восхитилась Гусева.

Лавров и Мишин посмотрели на телепата с тайной робостью. Он отошел в сторону от всех и по виду глубоко задумался.

- Одна задача решается просто, - бросив взгляд на Криса, сказал Деверо, - А вот вторая гораздо труднее и опаснее. Кому-то из нас придется вернуться той же дорогой, чтобы встретиться с полицейскими и заманить их сюда.

- Да, эти бестолочи ведь могут забрести не туда, - фыркнула Гусева, - А потом все равно выйти на нас.

- Ловля на живца, - понимающе кивнул Лавров, - Прием партизанской войны. Мы так однажды выходили из окружения. Столкнули лбами два отряда землян. Пока они разобрались между собой, мы успели проскочить мимо. Стоит доверить это дело мне, поскольку я уже делал это раньше.

- Но не в одиночку, - сказал Джек.

- Я с вами, - предложил Хоши, уже однажды удостоенный марсианином доверия работать в паре.

- Согласен, - одобрил Лавров, - Только нам нужны ориентиры, чтобы вернуться и добраться до того места, где вы будете нас ждать. Вы ведь не собираетесь оставаться здесь?

- Нет, - подтвердила Пончик, - Командир, неподалеку есть поселок. Люди там странные, но это подходящее место, чтобы отсидеться. Да и спрятаться можно, если что пойдет не так.

- Неподалеку это? - спросил Джек.

- К полудню будем там, если все пройдет гладко, - пояснила Пончик, - Я сначала не хотела туда идти, да, видно, судьба.

Последняя фраза немного настораживала. Она имела какой-то скрытый смысл, и в другое время Джек настоял бы на том, чтобы его прояснить. Но сейчас времени не было совсем.

- Хорошо. Мы будем ждать вас в этом поселке до вечера, - сказал он Лаврову, - Я наберу пластиковых бутылок, буду их поджигать и втыкать эти огарки в землю каждые двадцать метров. Только смотрите внимательнее по сторонам, они не будут стоять, как верстовые столбы. Я поставлю их в разных местах, чтобы больше никто не заметил.

Лавров кивнул, показывая, что все уяснил. Пончик протянула ему небольшую круглую коробку, в которой лежали предметы, похожие на пуговицы, и квадратный пультик.

- Возьмите "пауков", - сказала она, - Гранаты вам пригодятся на все случаи жизни. И автоматические пистолеты возьмите тоже. Только покажите Хоши, как с ними обращаться.

- И поосторожнее, - видя, что слуга ищет его взгляда, Маэда заботливо тронул Хоши за плечо.

- Да. Возвращайтесь обязательно, - сказал Джек.

Выбравшись из пещеры, группа разделилась. Лавров и Хоши повернули в ту сторону, откуда вчера появились. Остальные пошли за Гусевой.

Последнюю обгоревшую пластиковую бутылку Джек воткнул горлышком в землю на большом пологом холме. Но она, как указатель, уже и не требовалась. С холма, на который путники поднялись в полдень, превосходно был виден поселок, избранный местом встречи. Он располагался на соседней возвышенности и имел довольно неэстетичный и мрачный вид. Хотя на территории трудно было ожидать чего-то другого. Поселок был обнесен забором из бетонных плит с колючей проволокой поверху. Над ним виднелись плоские или двухскатные крыши, обитые ржавым железом, многократно подновлявшимся и покрытым заплатами. Над крышами, гремя, как трещотки-пугалки, крутились маленькие самодельные ветряки, вырабатывавшие электричество. Джек поискал глазами водонапорную башню, но она отсутствовала.