Выбрать главу

- Но зачем все это было сделано? - шепотом спросил Джек.

- Я был пешкой, мной вертели, как хотели, - голос Маэды стал совсем тихим, едва различимым, - Зачем ты должен это сделать, придурок? Чтобы мы не убили твою мамочку. Вот и все, что мне положено было знать. Но я кое о чем догадался. Атомная станция, которую я взорвал, работала на местном сырье. Там были урановые шахты, небольшое месторождение. После взрыва весь квадрат объявили закрытой зоной. Это и было нужно Бодлеру - зачистить территорию. Чтобы никто не мешал. База "Дельты" была развернута в одной из старых, законсервированных шахт. Я немного видел ее внутренность. Она вряд ли была урановой. Может, таких шахт, как та было даже несколько.

- А что там было? - спросил Джек.

- Тогда я не понял, не придал значения, - при этих словах Маэда заметно разволновался, приподнялся и заглянул Джеку в лицо, - А потом я встретил тебя, и в голове как будто щелкнуло. Твой стеклянный шарик на цепочке, которым ты мысленно заслоняешься от проникновения в свой мозг. Материал, из которого он сделан, не стекло. Этот минерал называется мнемозит по имени Мнемозины, богини памяти. Он очень редкий и обладает редкостным свойством: даже в небольшом количестве полностью блокирует пси-излучение любого уровня. Даже мое. Достаточно случайного контакта и последующего воспоминания о внешнем виде предмета, сделанного из мнемозита, и создается защитный запоминательный эффект. Мнемозит добывают в основном на планете Ран, немножко на Денебе в созвездии Лебедя. Вообще о его месторождениях известно очень мало, и "Дельта" не стремится рекламировать этот камень.

- В той шахте был мнемозит? - догадался Джек.

Маэда кивнул.

- Я видел мнемозитовые трубки. В верхних уровнях шахты их было немного, но кто знает, сколько их было внизу, вокруг. Предполагаю, там находилось секретное, неразведанное месторождение. И тем, на кого работает Бодлер, нужно было в спокойной обстановке, в тайне от Люциуса и Норы заполучить этот минерал. Морс слишком горд, чтобы всерьез опасаться за свою власть. Особенно опасаться такого малодушного скользкого труса, как Гийом Бодлер. И в этом его ошибка. Думает, что талант и сила делают его неуязвимым. Словом, понимаешь, к чему я веду? Война готовится на высшем уровне, если даже против телепатов собираются применить особое оружие. Но и это еще не все

- А еще-то что? - ахнул Джек, которому и без того показалось достаточно.

- В космосе не мало темных дел, - саркастически усмехнулся Маэда, - Я о том, что случилось с вашим капитаном, обо всех этих странностях с людьми из прошлого. Очень похоже на проделки Института времени. Слышал о нем?

- Ну, да, - кивнул Джек, - И много, и ничего. Все кругом только и рассказывают, что они там чёрте чем занимаются. А по-настоящему известно всего лишь, что Институт времени - независимая исследовательская организация с филиалами по всей Галактике. Они не принадлежат ни одной планете, не подчиняются ни одному правительству. Они тайна за семью печатями.

- Морс с ума сходит от этой тайны, - взволновано прошептал Крис, - Он давно мечтает наладить с ними контакт. Но Институт времени постоянно ускользает от переговоров с "Дельтой" под разными благовидными предлогами. Не хотят оказаться замешанными в некрасивые дела телепатов. У них, наверное, своих предостаточно. И в последнее время они тоже активизировались. Скоро что-то случится.

Он замолчал. Какое-то время Маэда и Джек лежали молча, в тишине. Джеку требовалось это время, чтобы осмыслить то, что рассказал ему телепат. А Крис ждал, пока Джек придет в себя.

- Но что ты видел? - наконец проговорил Джек хрипловатым шепотом.

- Не передать словами, - голос Криса дрогнул, - Я даже не могу толком объяснить. Я просто знаю, что прав. Буря идет, она все сметет. У меня нет никого, кого бы стоило предупредить, кроме тебя. Вот и предупреждаю. А уж ты позаботишься о своих людях. Ты умеешь.

- А ты что будешь делать? - упавшим голосом спросил Джек, на которого слова Маэды производили все более тягостное впечатление.

- Сойду на Плутоне, как обещал. Оттуда летают звездолеты на Ран, - прошептал Маэда, - Та женщина из твоей памяти - Гвидиона. Я должен ее найти. Она знает, как мне быть.

- Но откуда ты знаешь про Гвидиону и про шарик на цепочке? - с подозрением спросил Джек.