Выбрать главу

Большинство из этих людей искали гидов, и, подготовив их как можно лучше, Каваша брал их в джунгли. По большей части это были воины, авантюристы и искатели сокровищ, которые искали путь через великое неизвестное. Но всегда находились странные барды, мудрецы или друиды, которые стремились испытать дикость джунглей в надежде, что это вдохновит их сердце и разум. Каваша вел их по проторенным тропам и тропам животных, держась подальше от мест, где нежить любила собираться. У каждой экспедиции была своя история, но в каждой из них Каваша озарялся вокруг, надеясь снова увидеть Купалу.

По мере того как сгущалась летняя суета, поток кораблей с Побережья Мечей начал уменьшаться. Каваша встретился и согласился провести Самриту Весс, опытную исследовательницу и писательницу, к руинам легендарного города Мезро. Неустанной стражей Самриты была тетирская воительница с каменным лицом по имени Зара. В чайном домике недалеко от Гранд-Сука Самрита сказала Каваше, что большую часть своей жизни она училась в стенах великих библиотек и других учебных заведений, читая свитки, фолианты и тексты по истории Чульта. До тех пор, пока однажды она не почувствовала, что для того, чтобы по-настоящему узнать это место, ей нужно действительно там побыть.

Самрита сказала, что являться экспертом по Чульту только по книгам, стало ей внезапно абсурдным. Книги превращают живое существо в статичные слова, а затем пытаются воссоздать его в воображении читателя. Но истинное знание необходимо испытать. Так что она взяла свои сбережения, направилась прямо в комнату начальника порта в Воротах Балдура и купила место на первый торговый корабль, плывущий в Чульт. Теперь ей не терпелось наконец побывать на этой земле и увидеть затонувший город Мезро.

Купив припасы и хорошо выспавшись, к рассвету они пересекли реку Тирики. Там Каваша полдня вел их на восток, а затем направился на юг по тропе, по которой он шел много раз, к порту Кастильяр. Незадолго до заката они разбили лагерь. Самрита и Зара установили свои палатки, но поймали себя на том, что смотрят в безмолвном восхищении, на то, как Каваша возводит великолепный павильон. Его крыша представляла собой циновку из сине-зеленых листьев, каркас состоял из жесткой волокнистой коры, привязанный к стволам молодых деревьев крепкой, гибкой лозой.

Каваша

Мягкие подушечки размером с благородный плащ служили подстилкой на полу и обеденным столом. Затем Каваша развел небольшой костер и приготовил еду из собранных в джунглях растений, сушеных грибов и специй, которые имелись у него в рюкзаке. После трапезы он угостил своих гостей особым чаем, чатали, приготовленным из измельченных семян и листьев растения, которое можно найти только в Чульте. На местном уровне он был известен тем, что был любимым напитком мезроанской королевской семьи, когда они были у власти, а город еще стоял.

– Я читала об этом только в книгах. – На залитом огнем лице Самриты было видно, что она улыбается как ребенок, когда она готовилась сделать свой первый глоток. – Пахнет совсем не так, как я ожидала… это потрясающе.

Они обменивались историями при свете костра, и Зара даже умудрилась произнести несколько резких слов о том, как бить людей, выбивать двери и ломать кости. Но вскоре, несмотря на щебетание, гудение и свист джунглей, разговор постепенно перешел к очарованию Самриты затонувшим городом Мезро.

– Во всех книгах говорится, что он был построен самим Убтао, – сказала ученая с жаром. – Это правда?

– Да, – ответил Каваша. – Хотя меня не было тогда, когда он был построен, я могу сказать, стоя на их руинах, что в них чувствуется рука Убтао.

Самрита сосредоточивалась на каждом своем слове с нарастающим волнением. Она инстинктивно схватила Зару за руку, и тетирийка бросила на нее неловкий взгляд, который быстро превратился в веселую терпимость.

– Только  подумай об этом! – сказала Самрита Заре. – Город, на самом деле построенный рукой и разумом бога.

– Это был великий город, – продолжил Каваша. – Возведенный в гуще джунглей, с высокими стенами, мощеными улицами и множеством каменных зданий.

– Это те самые камни, которые не могут воспроизвести даже самые опытные каменщики? – спросила Самрита. – Ибо только те, кто может формировать камень с помощью магии, могут достичь таких подвигов?

– Ты говоришь о Великом Лабиринте. Внешний город Мезро построен людьми, но ядро ​​было создано священным способом самим Убтао. Так было сделано, для того чтобы магия Убтао могла течь через лабиринт к центру. Там он построил храм со стенами из переплетенного хрусталя. Они возвышались на девять этажей, чтобы поддерживать огромный богато украшенный купол, сделанный из чистого золота. Он был центром всего.