Как видим, в приведенном абзаце нет ни слова о лезгинах, хотя они являются прямыми наследниками племен гелы и леги. Ничего не сказано и о том, что удины также относятся к лезгиноязычной группе.
Другой пример. Вот как описывается восстание дагестанцев против персов в том же учебнике: "В июне 1721 г. войска Сурхая (лакец — Г.А.) и Дауда (лезгин — Г.А.) осадили Шемаху и взяли ее. Это был кульминационный момент восстания. Но и на этот раз дала о себе знать феодальная сущность его главарей. Они с Даудом стали грабить не только иранцев, но и всех шема-хинских горожан, при этом в Шемахе были ограблены и убиты русские купцы". Из изложенного следует, что Дауд был грабителем и убийцей и не состоял ханом Ширвана с 1721 по 1728 год. Как мы убедимся ниже на основе достоверных фактов, Дауд не был ни грабителем, ни убийцей, а был истинным патриотом, героем, защитником своего народа, и все с ним обстояло не так, как сказано выше.
У нас отнимают не только историю и культуру, но и само название народа — лезгины. Одним из ярких примеров этого произвола является работа И.Абдуллаева, К.Микаилова "К истории дагестанских этнонимов лезг и лак", обращенная к широкому читателю, опубликованная в престижном издательстве "Наука" в Москве [4] большим тиражом.
В статье читаем: "Название лезги (русск. лезгин) не было в прошлом самоназванием отдельной дагестанской народности. Это название было совершенно чуждо дагестанским горцам… В течение последних пятидесяти лет в русском языке общий этнический термин для дагестанских горских народов "лезгины" постепенно превратился в название одного из дагестанских горских народов, известного в прошлом под названием кюринцы. Это связано с тем, что примерно со второй половины XIX в. кюринцы (современные лезгины) начали использовать в качестве своего этнического самоназвания широко распространенный в восточных языках общий этноним дагестанских горских народов лазги (ср. аз. лезги, перс. lazgi, тур. lezgi), от которого образовано при посредстве суффикса-ин и русское "лезгин". В изложенном явно прослеживается мысль, что название "лезги" было общим для всех горских народов Дагестана, а затем оно "присвоено" кюринцами. Такое утверждение неправильно отражает суть явления: название "лезги" относилось в первую очередь к лезгиноязычным народам, а затем оно ошибочно перенесено и на другие горские народы Дагестана.
Нельзя согласиться и с утверждением И.Абдуллаева, К.Микаилова о том, что у племен, составляющих современную лезгинскую народность, долгое время, вплоть до окончательного вхождения в состав Российской империи, не было социально-экономических и политических условий, способствовавших закреплению общего этнического самоназвания. До вхождения в состав Российской империи (XIX в.) современные лезгины не составляли единого политического целого.
Далее в этой работе, по утверждению авторов, "делается попытка обосновать гипотезу о неразрывной связи между одним из социальных терминов некоторых языков Северного Кавказа и восстанавливаемым этимолом Lag (лаг), от которого и были образованы разбираемые в статье этнические термины".
Идея работы в этой части заключается в том, что будто дагестанское (кавказское) слово Lag, означающее в разное время "человек", "крестьянин", "раб", было заимствовано древними осетинами. В их языке "оно сохранилось как одно из ярких отложений кавказского субстрата", а затем "оно снова появляется в дагестанских языках". Далее утверждается, что слово "лезгин" образовалось от слова Lag, и представлена схема образования: "лаг-лакк-лакз-лакзи-лазги-лезгин".
Основным упущением И.Абдуллаева, К.Микаилова является невероятное упрощение в объяснении объектов исследования и полное нежелание понять этническую историю лезгиноязычных народов, без знания которой ничего нельзя доказывать в отношении изучаемого этноса.
Как известно [5], проблема этнической истории народа может быть успешно решена только при помощи комплексного метода, учитывающего данные антропологических, археологических, исторических, лингвистических, этнографических, естественных, исторических и других наук. Ведя поиски родственных слов и названий на отдаленных друг от друга территориях, пытаясь найти в современных названиях древние, указанные авторы соблазняются их внешним сходством. Наивно полагать, что родственные названия должны звучать похоже на протяжении веков. Наоборот, внешнее сходство слов, разделенных большим промежутком времени и территорией, чаще всего является свидетельством случайности этого сходства. Случайные совпадения слов в разных языках неизбежны, математически обязательны, особенно разительные примеры, подтверждающие это, имеем в области топонимики [6]. Поэтому доводы и выводы, приводимые в статье о происхождении названия "лезгин", антинаучны и ошибочны, данные подогнаны к заранее подготовленной схеме.