Фламия, Сантис, Анина выходят.
Гудар(задерживается в дверях). Не смею утомлять вас, шевалье… Кажется, у нас сегодня тоже может составиться компания… Вот только господин аббат в отъезде… Его пригласила настоятельница монастыря… (Увидев в окне двух девочек, которые с любопытством разглядывали синьора в красивом камзоле.) Мария, Нинетта, смотрите, это шевалье де Сенгаль, старый друг вашего отца. Не будь его, вас бы… (Вышел; за окном слышен его голос.) Вы еще будете иметь возможность поцеловать руку шевалье, а пока поищите себе занятие… (Показался в окне.) Не будь вас, синьор Казанова, многое было бы иначе! (Скрылся.)
Тереза(к Тито). Итак?..
Казанова. Прошу, без предисловий… Тебя послал синьор…
Тито. Два синьора…
Казанова. Как — два?
Тито. Но они не вместе… Они прибыли почти одновременно, каждый в своей карете, и оба спросили, не в этой ли гостинице остановилась знаменитая танцовщица Тереза… Они ничего не знают друг о друге, да и друг друга они, кажется, совсем не знают.
Тереза. Один из них — Рамзенит, другой — Александр Великий. Они в театре не здороваются друг с другом… Пошли их к черту!
Казанова(к Тито). Где эти синьоры?
Тито. Они показались мне излишне возбужденными, и я поместил их в разные комнаты.
Казанова. Ты запер их?
Тито. Разумеется. С полчаса их еще можно продержать под замком. Окна выходят во двор, и никто не услышит, если они поднимут шум.
Казанова. Что же хотят эти господа?
Тито. Я хотел бы знать, какие распоряжения отдаст господин Казанова, узнав, что эти господа ищут госпожу Терезу.
Казанова. Ты сообразительный мальчик… Это приличные господа?
Тито. Это знатные и красивые господа.
Тереза. Мне нравится мальчишка! Мы возьмем его с собой в Вену!
Тито. Знаменитая танцовщица Тереза хочет взять меня в услужение?!
Казанова. Сначала послужи нам обоим!
Тито. Я не буду слишком дерзок, если напомню присутствующим, что они должны принять какое-то решение в отношении этих господ?
Казанова. Собирайся! Мы едем в Лиссабон!
Тереза(к Тито). Ты едешь со мной в Вену!
Казанова. Сначала послужишь обоим! А потом выберешь между нами.
Тереза. Что за выбор? Я твоя навеки! (Бросается в объятия к Казанове.)
Тито. «Путь жизни долог, вечность — коротка!..»
Казанова. Укладывай мои пожитки! Мы едем через час!..
Тереза. Зачем тянуть? Отсрочка не всегда полезна…
Казанова. Я хочу есть! И даже если я поплачусь за свой аппетит прогулкой в ад, я двинусь в путь не раньше, чем через час!..
Тереза. Ну что ж… через час мы едем… в Вену! (Уходят с Тито.)
Андреа стоит у двери, через которую ушла Тереза, не решившись покинуть комнату, видимо, в ожидании продолжения дуэли.
Казанова двинулся вслед за Терезой, но увидев Андреа, задерживается.
Казанова. А вы? Там уже садятся за стол…
Андреа(отворачивается, на глазах слезы). Идите… Вас ждут… А меня… меня никто не ждет!..
Казанова. Вы хотели мне что-то сказать?
Андреа. Возможно, я назойлив…
Казанова. Говорите прямо, я вам друг…
Андреа. Но я вам не друг, Казанова!
Казанова(не сразу). Я вас понимаю… И поверьте, весьма сожалею обо всем, что произошло… Нелепо!
Андреа. Для вас это всего лишь нелепый случай, а для меня…
Казанова. Я понимаю, ваша душа ранена…
Андреа. Что Казанове моя душа?..
Казанова. Утешение вы найдете не в моих речах…
Андреа. Я не нуждаюсь!..
Казанова. Не спешите. Вы будете тупым упрямцем, если не примете его из уст своей возлюбленной.
Андреа. Что вам до моих переживаний?..
Казанова. Глупец!.. Нет, вы негодяй!.. О, если бы я мог избавить мир от глупостей, я должен был бы сказать, что Казанова настолько же велик, насколько господин Басси ничтожен!
Андреа. Не кипятитесь! Вам не удастся заставить меня схватиться за шпагу!
Казанова. Когда-то это было для меня весьма прозаичным делом. Но сейчас… сейчас речь о другом.