- Привет, мальчики. Хотите записаться в армию? Есть предпочтения, где служить?
- Там, где мы сможем убить побольше нациков, - Роско Хандли сказал за всех, заработав это право шрамом от винтовочной пули на левой ягодице.
- Значит, в пехоте.
Сержант знал путь к сердцу молодого жителя Аппалачей. Он взял новенькую М1903A4 "Спрингфил" с оптическим прицелом и вручил её ближайшему новобранцу.
- Вы из глуши, поэтому вручаю винтовку одному из вас. Обычно новички получают простой "Гаранд", но вы заслуживаете особого. Возьмите эти бумаги, отдайте секретарю, он всё оформит. В армию вас заберут месяца через полтора.
Молодёжь ушла, и сержант внимательно посмотрел на отцов.
- Вы оба были пехотинцами на Первой Мировой, верно? Ну, у вас есть две недели, более или менее. Научите их всему, что успеете. Им понадобится знание настоящей армейской жизни.
Казанский фронт, Малмыж[294], лагерь военнопленных
- Выходим, выходим, выходим! - американская охрана била дубинками в гонги, создавая безобразно неблагозвучный шум. - Построение снаружи через пять минут!
Оберлейтенант цур зее Оскар Вупперман поднялся с нар и натянул форменный китель. Ещё не было холодно, но в воздухе уже чувствовалось приближение страшной русской зимы. Это было похоже на зрелище грозовой тучи на горизонте. Понятно, что буря разразится не сразу, но разразится несомненно.
Но, подумал он, всё может стать хуже. Кормили в лагере так хорошо, как будто он находился на флотском довольствии. Постройки были надёжными, а охрана вела себя благоразумно. Вела. Всё внезапно изменилось. Теперь они стали враждебными и раздражёнными. Вупперман ощущал, что многие из них только и ждут повода выстрелить.
Он присоединился к другим оставшимся в живых офицерам S-38 и услышал, как охрана проводит перекличку. Каждая секция докладывала по готовности, число заключенных соответствовало спискам. Когда всё закончилось, начлаг объявил перед строем:
- По результату соглашения, подписанного вчера между русским и американским правительствами, присмотр над немецкими военнопленными передаётся силам Союза Советских Социалистических Республик. Вскоре прибудет колонна грузовиков, чтобы отвезти вас в русский лагерь дальше на востоке.
Колонна "Студебекеров" уже въезжала на территорию. Они проехали мимо построения, обогнули его, остановились и начали сдавать назад. Вупперман удивился, отметив внезапную волну страха, охватившего пленных немцев. Грузовики остановились, задние части тентов откинулись, показав пустые кузова. Оттуда выпрыгнули по двое унтеров-автоматчиков. И хотя среди пленных прокатился вздох облегчения, Оскар вновь почувствовал, как охрана просто-таки ищет причину открыть огонь.
Начлаг продолжил:
- Начинайте погрузку в машины перед вами. Идите прямо, колонной по одному. Шаг влево, шаг вправо считаются попыткой побега. Называете своё имя унтеру возле заднего борта.
Вупперман встал в хвост небольшой группы пленных слева от себя. Самый первый уже представился автоматчику.
- Стелян Василеску, капитан румынских ВВС.
- Минуту. Вы румын?
Василеску кивнул.
- На чём летали?
- "Спитфайр" М-VI. Меня сбила "Кобра".
- Все румыны в этом отряде - лётчики? И действительно ли они единственные румыны среди пленных?
- Так точно, сэр.
- Тогда выйдите из строя. Румынские пленные остаются под присмотром американцев и будут позже отправлены в Канаду.
Вупперман подошёл к унтеру.
- Оскар Вупперман, оберлейтенант цур зее, германский флот.
На мгновение он подумал, что и ему скажут остаться, но американец просто ткнул большим пальцем себе за спину, в грузовик. В этот момент он понял, что жизнь действительно может стать куда хуже. Затем тент опустился, машина дёрнулась и куда-то поехала.
Капитан Василеску перешел к начлагу и козырнул.
- Сэр, полагаю, теперь я старший по званию среди военнопленных.
- Капитан, наши лётчики сообщили, что во время недавнего бомбардировочного рейда румынские пилоты на "Спитфайрах" прикрывали собой подбитый B-17, пока его не покинул весь экипаж. Также, Красный крест передал нам, что команда, взятая в плен румынской частью, вывезена в Бухарест и с ними хорошо обращаются. Мы получили переданные заверенные списки. Вы поступили правильно, и это ответная любезность.
Начлаг ткнул в сторону удаляющейся колонны.