Выбрать главу

В конце концов бомбардировщики ушли на восток. Генерал Икер встал и, выдержав небольшую паузу.

- Реконструкция, которую вы только что видели, была подготовлена майором Павловой Татьяной Тимофеевной, партизанкой. Она с огромным риском для жизни проникла в центр управления Люфтваффе и провела там три недели, запоминая все действия и способы решения задач.

Икер замолк, потому что Земке вскочил и захлопал. К нему присоединились все остальные. Гром аплодисментов эхом заметался от стены к стене, майор смущённо покраснела.

Генерал поднял руку.

- Тише, господа. Я рад сообщить вам, что по совместному представлению нашего начштаба генерала Маршалла и русского командира 2-го Волжского фронта, маршала Конева, за беспримерный героизм Татьяна Тимофеевна награждается "Крестом за выдающиеся заслуги"[136]. Также она получает орден Александра Невского[137] за личную отвагу, мужество и храбрость. А сейчас, перед тем как мы перейдём к вопросам и ответам, я попрошу озвучить важные и тревожные вести с западного берега.

Место Икера перед микрофоном занял сержант.

- Я Чарльз Шульц, бортинженер B-17 DE-G 35-й авиагруппы, одной из трёх "Крепостей", подбитых во время рейда на Пензу. Я и ещё три члена экипажа сумели выпрыгнуть с парашютом. Со мной были рядовой ВВС первого класса Альфред Никса, рядовой ВВС первого класса Эдвард Розенблюм и рядовой ВВС первого класса Франк МакДермотт. Меня очень быстро подобрали партизаны. Никсу, Розенблюма и МакДермотта взяли в плен немцы. Все три были убиты - расстреляны - а их тела сожгли. После того как фашисты уехали, я сумел забрать жетоны. По словам партизан, гитлеровцы убивают всех сбитых пилотов, кроме тех, кого увозят на допрос. Выколотив из них всю информацию, всё равно убивают.

Все в зале ошеломлённо затихли. Наконец встал Земке.

- В подразделениях "Кувшинов" уже несколько дней ходят слухи, что немцы расстреливают наших пилотов, покинувших подбитые машины. Мы не могли ни подтвердить, ни опровергнуть это, но после рассказа Шульца очевидно, что так и есть.

Блэксли согласно кивнул.

- С самого начала этой войны фашисты убивали сбитые экипажи и лётчиков, выпрыгнувших с парашютом. "Медведи" взяли в привычку прикрывать своих до самой земли, а иногда садиться и подбирать. Нам нужно придумать, как вытаскивать сбитых.

- Первым делом следует как можно скорее связываться с партизанами, - сказала Татьяна Тимофеевна. - Мы будем искать ваших людей. У нас есть возможность защитить их и скрытно доставить к реке, где потом катерники их подберут.

- Нельзя взваливать всю нагрузку на партизан, - глубоко задумался Блэксли, поднимая в памяти опыт, накопленный пилотами 4-й истребительной группы. - Риск и для вас и для нас возрастёт экспоненциально. Нам надо будет помочь партизанам. Я слышал, что "Медведи" провожают сбитых пилотов до самой посадки и подбирают их при первой возможности. Тогда я задумался, почему, а теперь мы знаем. Если можно так сделать, не подвергая чрезмерному риску другой самолёт, будем делать. Это вопрос жизни и смерти для попавших в передрягу пилотов.

- Мы не бросаем своих там, где фашисты будут на них охотиться, - слова Блэксли были встречены громом аплодисментов.

Генерал Икер выглядел хмуро.

- Должен признать, никогда не представлял, будто одни лётчики смогут рассматривать других как живую воздушную мишень. Если кто-нибудь из вас получит неопровержимые свидетельства расстрела пилотов и экипажей после прыжка с парашютом или на земле, немедленно сообщайте. Майор Павлова свободно говорит на английском. Сержант Шульц, несмотря на то что родом из Пенсильвании[138], тоже. Они ответят на любые вопросы, которые вы придумаете. Звание и должность значения не имеют.

Обсуждение закипело. Командиры групп хотели получить сведения, полезные для своих подразделений. Постепенно шквал вопросов начал стихать, и поднялся ЛеМэй.

- Товарищ майор, как фашисты распознают неопытные звенья и эскадрильи, чтобы атаковать их в первую очередь?

- Слушая радиообмен. Ваши самолеты обращаются друг к другу, называя код подразделения. У гитлеровцев есть как минимум одна крупная агентурная сеть на восточном берегу. Им известно, какой код с кем связан, и кто когда прибыл на фронт. Вам необходимо прекратить использование таких обозначений, они нарушают режим секретности. Тем же путём фашисты узнают, кто когда садится и взлетает. Сотрудники госбезопасности уже ищут эту сеть, и непременно вскроют её.

Все части неясной головоломки встали на свои места.

- Господа, дамы. В 305-й авиагруппе все экипажи дали имена своим самолетам. Я разрешил командам нарисовать их на бортах. Если мы станем использовать эти имена в качестве позывных, то радиоперехват будет бессмысленным.

Земке добавил:

- А от некоторых имён колбасники просто ёбнутся.

ГЛАВА ШЕСТЬ

ТРУДНАЯ УЧЁБА

Чувашский плацдарм, Климово, 83-я пехотная дивизия, 802-й противотанковый батальон, 2-я рота

Обычно господствующий ветер на Волге дул с востока. Летом он был сухим и прохладным, сглаживающим душную жару и облегчающим жизнь у реки. Но иногда направление менялась, и приходил горячий, влажный западный ветер, несущий дождь и грозы. Как раз сегодня вечером он стал натягивать тяжёлые облака в небо над плацдармом. Над восточным берегом поднималось солнце (иногда, из-за изгибов географии, оно поднималось над западным), уже отражаясь от нижней части облаков и заливая их сердитым красноватым светом. Сержант Перри знал старую поговорку[139] и предупредил всех.

Вот только на самом деле беспокоила не скорая непогода, а часть солдат, входивших в его отделение. Они были бойцами Национальной гвардии, в основном холостяками от восемнадцати до тридцати пяти. У двух третей имелось среднее школьное образование, и ещё у трети - кое-какое сверх того. Довольно много присоединилось к полку в 1941, чтобы избежать случайного призыва. Ранние добровольцы смотрели на таких свысока. Но раньше ты пришёл или позже, всё равно получал доллар за посещение каждой тренировки. Невеликие деньги, однако даже во время Депрессии доллар оставался долларом, и играл свою роль в привлечении добровольцев.

Они собирались вечерами по понедельникам, занимались строевой подготовкой и изучали наставления к оружию. Иногда отрабатывали перестроения на футбольном поле или городской площади. Раз в год их арсенал проверял офицер регулярной армии. Такая проверка показывала, что армия о них не забыла, а кроме того, потенциальные "покупатели"[140] могли не торопясь подыскать себе пополнение.

Перри понимал, что люди в его отделении, по большому счёту, не готовы к войне. Он был достаточно проницателен, чтобы догадываться и о собственной сомнительной готовности. Навыки службы оставляли желать лучшего, не полностью было поставлено оружие и оснащение. Например, противотанковая батарея состояла из мощных 90-мм орудий. Официально они считались зенитно-противотанковыми орудиями, и их бронебойные боеприпасы действительно поражали все существующие танки. Но размер, вес и трудность маскировки сводили огневое преимущество на нет - они просто не подходили для такой работы. И почти всё остальное просто кричало о неправильности и неготовности.

83-я пехотная ещё не обрела опыта, понимания и вооружения для современной войны. У них не было понимания ускорения темпа и увеличения расстояний на поле битвы. Хуже всего, дивизия не обладала необходимой скорости реакции, так очевидной для противника. Но всё же этой ночью сержант особенно беспокоился. Ветер дул с запада, донося звуки с немецкой стороны фронта. Всю ночь грохотали двигатели. Немцы пришли в движение, и это было плохо. На востоке багрянец, отражающийся от облаков, начал переходить в желтовато-оранжевый свет у самого горизонта. Перри глянул на часы. Ровно в 03:29 первый луч солнца прорезал сумерки и возвестил начало нового дня на берегах Волги. Завывание наверху подсказало сержанту, каким будет этот день.

вернуться

136

Вторая по значимости военная награда США.

вернуться

137

Офицерский орден, вручаемый, как и написано, в том числе, за личную отвагу, мужество и храбрость, инициативу при выполнении особо опасного задания.

вернуться

138

Малопонятное для России замечание, по которому можно только логически догадаться, что пенсильванский говор сильно отличается от и без того замысловатых акцентов юга США. Причина в сильной примеси французских и немецких говоров.

вернуться

139

"Солнце красно по утру - моряку не по нутру"

вернуться

140

Так называют офицеров, заранее присматривающих себе толковых подчинённых.