— Где он? — прошептал Кенрон.
— Я выжидал удобного момента, чтобы пробраться сюда, — сказал подошедший сзади Нэфис. — Видел, как час назад несколько кобольдов врачевателей выносили своего мертвого собрата.
Кенрон закусил губу и закрыл глаза. Он молча стоял какое-то время, после чего провел рукой по заправленному одеялу.
— Это тот кобольд, сражался с тварями зеннатской ведьмы вместе с тобой? — вывел его из раздумий Нэфис.
Кенрон кивнул, он был не в силах ничего ответить.
— Он первая жертва в войне Дайгона и Зенната с нашей стороны, — сказал Нэфис.
— Нет никакой войны, о чем вы говорите? — спросил Кенрон дрожащим голосом.
В это время в коридоре раздалось цоканье когтей по каменным плитам. Через мгновение дверь распахнулась, в палату ворвались четыре кобольда в униформе городской стражи. Тот из них, кто вошел первым, был заметно крупнее других, чешуйки на его вытянутом лице торчали иглами во все стороны. Вдобавок вся его физиономия была покрыта шрамами. Взглянув на Кенрона, стоящего между кроватями, кобольд выхватил из ножен шпагу.
По какой-то причине Кенрон ощутил гнев, он закусил губу, чтобы окончательно избавить голос от дрожи.
— Полегче с этой штукой, — сказал он. — У меня еще старые раны не зажили.
— Я капитан второй охранной керфенской дивизии, — отчеканил крупный кобольд. — Где нарушитель?
Кенрон пожал плечами.
— Не хочу вас расстраивать, но я здесь один, — сказал он. — По крайней мере был, пока вы не ворвались.
— Именем правителя Дайгона, — заревел капитан. — Выходи из камуфляжа и сдавайся!
— Вы мне что снитесь? — спросил Кенрон, зевая. — Какой нарушитель?
Пока капитан охраны разглядывал комнату и жадно нюхал воздух, слово взял один из его помощников.
— По всему лазарету установлены кристаллы, реагирующие на дайгонскую магию, — сказал кобольд охранник. — Кто-то прошел по коридору в камуфляже и остановился у этой палаты.
— Нарушитель здесь! — прошипел капитан охраны, он был настолько взбешён, что не замечал, как с его длинных губ на пол капала слюна.
— Простите, кажется, это я поднял весь переполох, — сказал Кенрон. — Выходил подышать воздухом на улицу.
Капитан взглянул на него, сощурив глаза, он подошел ближе и принялся обнюхивать Кенрона.
— А что насчет окна? — спросил капитан.
— Не открывается, сами проверьте, — сказал Кенрон и небрежно махнул рукой куда-то в сторону противоположной стены.
Капитан стражи дал знак одному из подчиненных, тот вразвалку подошел к окну, взялся за ручку и потянул на себя. Окно осталось закрытым. Кобольд принялся дергать за ручку снова и снова. В конце концов раздался хруст дерева, кобольд повалился на пол, сжимая отломанную рукоять. Он с кряхтением поднялся и показал капитану результат своих усилий.
— Завтра вышлем ремонтника, — буркнул капитан, сощурив мелкие глазки. — Попрошу больше никуда не ходить ночью.
Кенрон кивнул, зевая и зажимая рот рукой. Все четверо из охранной дивизии вышли в коридор, Кенрон закрыл за ними дверь и лег на кровать, положив руки под голову. Вскоре снаружи раздался постепенно затихающий стук когтей по каменным плитам. Через мгновение в палате вновь стало тихо.
Нэфис Надэм вышел из камуфляжа. Его рука лежала на раме, не давая окну раскрыться.
— Ловко ты их спровадил, — сказал Нэфис. — Я уже не так молод, чтобы воевать с этими молодцами.
Кенрон, отрешённо глядел в потолок, закинув ногу на ногу.
— Отец говорил, что я должен доложить о вас кобольдам, — сказал он.
— Отчего же не доложил? — спросил Нэфис.
— Я уже не уверен, что Дарлид знает, что делает, — сказал Кенрон. — Но не будем об этом. Я слышал, вы хотели купить то, что дайгонцам у себя держать не следует.
— Хочешь знать, что это? — спросил Нэфис.
— Это ваше дело, — ответил Кенрон, махнув рукой. — Скажите только, что не собираетесь никому навредить.
— У дайгонцев и без меня хватает бед, — сказал Нэфис. — Не хотел мешать твоему отдыху, приятель. У меня всего один вопрос.
— Должен предупредить, я не из тех, кто много знает, — сказал Кенрон, вид серого потолка его вполне устраивал, смотреть на что-то еще ему сейчас не хотелось.
— Ты пытался выстрелить из пистолета в зеннатскую ведьму, но из этого ничего не вышло, — сказал Нэфис. — Что, если ты встретишь зверя с такой способностью, как его можно убить?
— Вот это задачка, — сказал Кенрон и закатил глаза. — Тогда на крыше я видел не так много.
— Я не жду, что ты сможешь сразу дать верный ответ, — сказал Нэфис, — с чего бы ты начал?
— Если пистолетные пули не берут эту преграду, стрелы, арбалетные болты, мечи, копья тоже будут бесполезны, — сказал Кенрон. — Все это застрянет в воздухе рядом со зверем и лишь разозлит его.
— Неприятная способность, — кивнул Нэфис.
— Лисидия говорила с моими родителями и со мной, значит, через защиту проходит звук, — рассудил Кенрон. — Она видела нас, значит, проходит свет. Если она похожа на нас с вами, ей нужно было чем-то дышать, значит и воздух может проходить.
— Атаковать звуком, светом и воздухом, — заключил Нэфис. — Непростая задача. В последнее время я пытался достать одну штуку, но не был уверен, что от нее будет прок. Пожалуй, все же будет.
— Я бы оставил такое животное в покое, — сознался Кенрон. — Обошел бы его стороной.
— Разве дайгонский охотник бежит от трудностей? — спросил Нэфис.
— Иногда он трусливо отсиживается в стороне, пока все не становится из рук вон плохо, — сказал Кенрон. — Прямо, как мой отец.
Откланявшись, Нэфис всадил кулак в стену, отчего окно немедленно распахнулось. Через мгновение Кенрон остался в палате один. Он чувствовал, как в нем закипает злость и не мог понять, что повлияло на него больше: смерть Чафиса или то, что отец легко мог ее предотвратить, но решил этого не делать.
Глава 34
День спустя, Кенрон отправил кобольда посыльного с посланием для Нансы. Он просил ее о встрече в одном из мест, где троица приятелей, (а ныне дуэт) проводили немало времени в теплую пору. Вместо кобольда с ответом от Нансы, явилась она сама. Платье, которое она сшила в конце весны уже заметно износилось, а замены ему, судя по всему, не стоило ждать еще как минимум пару лет. Кенрону хватало такта, чтобы не указывать на расходящиеся швы на местами протертой почти до дыр одежде Нансы. Он понимал, то немногое, что удавалось заработать девушке, шло на более важные дела, чем починка одежды. На еду, например.
Пруд за северной стеной Керфена неохотно покрывался рябью даже при сильном ветре. В тот день лишь лягушки и редкие рыбины колыхали водную гладь с торчащими из нее камышами. Купались в керфенском пруду редко из-за вездесущих неприятных на ощупь длинных водорослей. Где-то далеко квакала жаба, стрекотали кузнечики. Огромная стрекоза пролетела перед глазами Кенрона.
Они с Нансой сидели на берегу спинами к высокой каменной стене, окружающей Керфен.
Потребовалось некоторое время, чтобы пересказать то, что произошло в оружейном доме. Всех деталей девушке знать было не обязательно. А вот об отравлении родителей, и о том, что лишь зеннатская ведьма может изготовить для них противоядие, Кенрон рассказал во всех подробностях, которые были ему известны.
— Это секрет, ты понимаешь? — спросил он.
— Зачем же ты мне его рассказываешь? — удивилась Нанса.
— Кому-то же я должен рассказать.
Нанса взглянула на него, сорвала длинную травинку и бросила в пруд.
— У меня для тебя не секрет, а так, новость, — сказала она. — Мой отец решил переехать, и я отправляюсь вместе с ним.
Кенрон уставился на нее в полном недоумении.
— Постой, — сказал он, — разве ты не хотела отправится со мной в другую страну? Я почти разобрался, как можно попасть в воздушную гавань.
— Почти разобрался? — спросила Нанса. — Может, с Ирманом ты бы и понял, как туда попасть, но одному тебе это не по силам. Мечты — это здорово, но мне нужен настоящий план. Что мне делать здесь, в Дайгоне?