Короткая записка прожигала дырку в кармане сюртука Мэтью. Он должен найти способ передать записку Дженнет так, чтобы никто в комнате этого не заметил. Пожалуй, решил Мэтью, Сомертон сделает это лучше его.
Оглядев комнату, он обнаружил, что Сомертона нет. Проклятие! Как Сомертон собирается привести вдовствующую леди Селби в оранжерею, если вообще здесь не появился? Видя, как ведет себя Дженнет в этот вечер, Мэтью не думал, что она согласится поговорить с ними тем более взять у него записку.
— Даже не думай приближаться к ней после вчерашнего.
Мэтью оглянулся на голос Селби, раздавшийся у него за спиной.
— Зачем бы мне говорить с ней?
— Мне все известно о твоем плане получить от нее помощь в поисках невесты. Все закончилось. Ты и близко не подойдешь к ней.
Повернувшись, Мэтью посмотрел прямо в искристые голубые глаза Селби.
— Не думаю, что у тебя есть право вмешиваться в мои дела.
— Если они затрагивают мою сестру, то, безусловно, есть, — надменно ухмыльнулся Селби. — Ты причинил ей достаточно страданий.
— Однако ты нисколько не возражаешь против Энкрофта, бегающего за ней, как собачонка.
— Потому что я знаю, что Энкрофт безопасен.
— Безопасен? — саркастически усмехнулся Мэтью. — У этого парня есть внебрачный ребенок. Он будущий герцог и получает любую женщину, какую только пожелает. Женщины, потеряв всякий стыд, в полном смысле слова падают к его ногам.
— И тем не менее я уверен, что с ним Дженнет в большей безопасности, чем с тобой.
— Они тайно помолвлены? — Мэтью затаил дыхание, молясь, чтобы ответ был тем, который он хотел услышать.
— Я бы сказал тебе, если бы это было так, — ответил Селби и сделал глоток вина.
— Значит, нет, — с облегчением выдохнул Мэтью.
— Нет, — подтвердил Селби. — Но я предпочел бы, чтобы она вышла замуж за него, а не за тебя.
Разумеется. Кто выбрал бы для своей сестры графа, у которого за душой ни пенни и чье имя запятнано позорным поступком — особенно если можно устроить ее брак с богатым маркизом, который рано или поздно станет герцогом?
— Если ты попытаешься сделать еще что-нибудь, чтобы погубить ее репутацию, я вызову тебя на дуэль, — предупредил Селби и отошел к жене.
Нечего и рассчитывать, что Селби может согласиться на этот брак, если застанет их в компрометирующей ситуации. Мэтью оставалось только надеяться, что вдовствующая леди Селби сумеет убедить сына, что такой брак приемлем для Дженнет.
Войдя в гостиную и остановившись у двери, Сомертон с обычным высокомерием осматривал комнату. Мэтью кивнул ему и наклонил голову, давая понять, что хочет поговорить с ним, и Сомертон в ответ слегка склонил голову, чтобы никто, кроме Мэтью, этого не заметил.
Осмотрев комнату, как лев во время охоты, Сомертон направился к Мэтью.
— В чем дело? — недовольно поинтересовался он.
— Мне нужно, чтобы ты передал записку леди Дженнет, — тихо сказал ему Мэтью.
— Боже правый, приятель, я что, похож на лакея?
— Я никому другому не могу это доверить.
— Ладно, давай сюда, — покачав головой, согласился Сомертон.
Мэтью незаметно достал записку и передал ее Сомертону.
— И чтобы никто не видел.
— Я думал, ты мне доверяешь, — усмехнулся Сомертон.
— Самую малость.
— Так и должно быть.
Спрятав записку в кулаке, Сомертон отошел, а Мэтью продолжал следить за ним, дожидаясь, когда лакей объявит обед. Подходя к Дженнет, Сомертон, по-видимому, споткнулся и, чтобы не упасть, схватился за нее и, как догадался Мэтью, в этот момент и передал ей записку.
Помогая Сомертону устоять на ногах, Дженнет ощутила, как вниз между ее грудей скользнула маленькая бумажка. Как он умудрился это сделать?
— Это мне? — шепнула она, склонившись ближе, как будто ему еще требовалась помощь.
Быстро утвердительно кивнув ей, Сомертон громко сказал для уже собиравшихся вокруг них гостей:
— Прошу извинить меня, леди Дженнет.
— Ничего страшного не случилось, милорд.
— Благодарю, что спасли меня от весьма неэлегантного падения. — Он незаметно подмигнул Дженнет.
Дженнет старалась удержаться от насмешливой улыбки, но сознавала, что это ей не удается — несмотря на всю его скандальную репутацию, в Сомертоне было что- то необъяснимо подкупающее.
Выйдя из гостиной, Дженнет вместо столовой направилась в дамскую комнату и, оказавшись там, прошла за ширму якобы для того, чтобы воспользоваться горшком. Вытащив маленькую записку, она развернула ее и, прочитав, покачала головой, не в силах поверить, что Мэтью просит ее встретиться с ним — такой глупости она никогда больше не сделает.