Официант поставил поднос с лангустами на столик и открыл бутылку шампанского. Гольдман налил вино в стакан и протянул Алену.
– У вас будет интересная компания за столиком?
– Я не иду на концерт. С тех пор, как я прилетел из Нью-Йорка, я еще не спал.
Ален продолжал держать стакан в руке, а бутылка была уже наполовину опорожнена. Каким образом Гольдман мог пить так быстро?
– Хорошенько выспитесь, и милости прошу к нашему столу. Моя жена будет счастлива познакомиться с вами. Вы – мой гость!
– Спасибо,- поблагодарил Ален,- но я не думаю, что…
Гольдман сделал последний глоток и встал.
– Мой шофер заедет за вами.
Он приветственно помахал рукой и ушел. Теперь все лежаки был заняты. Бассейн бурлил… Алену снова захотелось искупаться.
Едва он сделал два шага, как наткнулся на официанта, которому Гольдман делал заказ.
– Извините, мистер, лангусты и шампанское, заказанные мистером Гольдманом, я занесу на ваш счет.
– Только две прелестные женщины из всех купающихся обошлись без монокини!
Лучезарно улыбаясь, Цезарь послал воздушный поцелуй Саре и Эмилии. Затем, как лучшим своим друзьям, пожал руки Арнольду и Гамильтону.
– У вас есть секрет вашей стройности? Покупаю его! Диета или спорт?- Он поцеловал руку Виктории Хакетт, единственной женщины, одетой в платье. – Миссис Хакетт, у вас потрясающий муж! Все вам завидуют.
– Выпьете?- спросил Гамильтон.
– Никогда до обеда ни капли. Предполагаю, что столик вы уже заказали. Прекрасно! Предлагаю аннулировать заказ. Вы – мои гости!
– Но, мистер ди Согно,- запротестовала Виктория.
– Да, да, да! Я решил собрать вместе всех самых симпатичных людей в Каннах. Вы знакомы с моими друзьями, графом и графиней де Саран? Они будут рады разделить с вами компанию.
– Видите ли…- заколебался Хакетт, бросив вопросительный взгляд на Эмилию Прэнс-Линч,- у нас заказ на шесть персон, и еще одного человека пригласили дополнительно.
– Чем больше сумасшедших, тем веселее!- воскликнул Цезарь.
– Мы с удовольствием присоединимся к вам, но не может быть и речи, чтобы мы были вашими гостями.
– Нужно быть проще, мистер Прэнс-Линч. Примите мое приглашение, и это доставит мне огромное удовольствие!
– Я разделяю мнение Гамильтона,- вступил в разговор Хакетт.- Согласен объединить наши столы при условии, что все вы – наши гости.
– Пригласим еще моего друга Гольдмана и его жену Юлию. Она очаровательна. Хорошо? А сейчас бегу обрадовать хорошей новостью графа и графиню.
Он быстрым шагом направился в сторону кабинок.
– Терпеть его не могу,- сказала Сара.
– А я тем более,- добавила Эмилия.
– Почему?- удивилась Виктория.- Он такой милый! А какие утонченные манеры!
– У него повадки сутенера,- уточнила Сара, незаметно посмотрев на отчима.
– Сара!- возмутилась Эмилия.
– Его знают во всех уголках земли,- сказал Гамильтон.
– А премия «Лидер» имеет огромный резонанс…- добавил Арнольд.
– Хочу признаться вам,- заговорила Виктория,- я с удовольствием принимаю приглашение. Впервые в жизни я буду находиться рядом с настоящими графом и графиней.
– Вы похожи на кого угодно, только не на араба.
– О! Даже так!- удивился принц.- Почему?
– У вас голубые глаза,- ответила Марина.
От удовольствия Хадад рассмеялся. Она была не только точной копией Мэрилин, но совершенно не скрывала своих мыслей. В этом женском теле жила душа ребенка.
«Кадиллак» медленно ехал по Круазетт. Между коленями Марина зажала один из многочисленных корабликов, сделанных из пятисотфранковых ассигнаций.
– Вы в Каннах одна?
– Да.
– Чем занимаетесь в жизни?
– Ничем. Я ничего не умею делать. А вы?
– Я тоже. Ничего! Вы приехали с друзьями?
– Нет. Меня пригласил какой-то старикашка. Он оплатил дорогу.
– Старикашка?.. Какой-то старикашка?- с подозрением спросил Хадад. Несмотря на ее внешность, она, возможно, проститутка, которых здесь более чем предостаточно.
– Очень неприятная рожа! Извращенец. Он содержит Пэппи, мою подружку.
– Но пригласил-то он вас?
– Ну и что? Все произошло в течение пяти минут… Я жила тогда в квартире Пэппи.
– А почему не у себя?
– У меня нет квартиры.
– Где же вы живете?
– Где придется. Это зависит от парней, с которыми я встречаюсь. Поссорилась с Аленом, ушла к Гарри. Затем возвратилась к Алену, но у него не работал душ… Я пошла к Пэппи и там встретила этого старого маразматика. Он купил билет на самолет…
– Как это?..
– Вот так.
– Почему вы сказали, что он извращенец?
– Он любит смотреть, когда я занимаюсь спортом.
– Теннис? Гольф?
– Отжимание. Люблю делать отжимания.
– А где он… этот маразматик?
– Здесь, в «Мажестик». Он приехал с женой.
– Думаю, что за все платит он.
– Конечно! Не я же,- хихикнула Марина.- У меня нет ни цента.
– Марина, я не спал всю ночь… Сейчас я собираюсь поесть вместе с друзьями. Не хотите присоединиться к нам?
– Нет. Я хочу забрать свою шляпу, забыла ее в номере…
– Сегодня вечером состоится благотворительное представление. Я вас приглашаю.
– А как надо быть одетой?
– Вечерняя одежда… длинное платье…
– Тогда пустой номер. У меня только юбка и джинсы.
– Это легко поправить,- сказал Хадад.- Мой шофер и секретарь будут сопровождать вас по магазинам. Покупайте все, что понравится, не стесняйтесь.
– Правда?
– Правда. У вас есть драгоценности?
Марина рассмеялась.
– Зачем?
– Они вам не нравятся?
– Плевать! Это старит.
– Купите самые лучшие из тех, которые вам понравятся: Ван Клиф, Жерар Картье, Бушрон… У вас только одна трудность – выбрать! Я хочу, чтобы вы выглядели красивее королевы!
Он взял ее руку и поцеловал кончики пальцев.
– Вы так удивительно похожи на Мэрилин Монро!
Марина резко выдернула руку.
– Черт! И вы! Все говорят одно и то же! Когда же это закончится?!
Цезарь осторожно постучал в дверь кабины.
– Мэнди? Это Цезарь ди Согно. Вы там голая или можно войти?
– Я – голая! Входите!
– Секунду!- послышался голос Хюберта.
Он торопливо набросил на тело жены халат красного цвета.
Мэнди пожала плечами.
– Цезарь знает мое тело лучше, чем вы.
– Это еще не довод,- занервничал Хюберт.- Входите!
– Самая очаровательная пара на Лазурном берегу! Граф, я знаю вас уже десять лет, и с каждым годом вы выглядите на два года моложе! Что касается Мэнди… нет слов…
Он легко, по-дружески потрепал ее по затылку.
– Ты была удивлена, если бы узнала, сколько женщин завидует твоей красоте. Ты самая красивая!
– На самом деле? Кто, Цезарь, кто?
– Расскажу сегодня вечером. Вы собираетесь на представление?
– Мы будем за одним столиком с четой Синьорели.
– Нет, Хюберт, нет! С ними вы умрете от тоски!
– Ты хочешь что-то предложить?- спросила Мэнди.
– Еще бы! Можно провести время с очень веселыми людьми!
– С кем?
– Например, с Гольдманом, продюсером…
– Мне кажется, что он еврей,- забеспокоился граф.
– Никто не совершенен,- парировал Цезарь.- Он не заразный и к тому же – гений, и принадлежит к белой расе. Будут Хакетты, Прэнс-Линч и авиационный магнат Онор Ларсен.
– Слишком поздно отказывать Синьорели…
– Хюберт,- раздался голос Мэнди,- мы их видим чуть ли не ежедневно. Я люблю смену лиц!..
– «Членов»,- уточнил про себя Цезарь.
– Скажите им, что у меня мигрень.
– А если их столик окажется рядом?
– Жизнь коротка! Сейчас лето, и всем на все наплевать,- энергично подвел итог ди Согно.- Хюберт, вы позволите мне уладить этот вопрос? Я скажу, что пригласил вас раньше, они поймут.