Выбрать главу

В наушниках Страйда послышались голоса. Первый принадлежал водителю:

– На улице чисто. Гражданских нет. Можно начинать, – отчеканил он.

– Тамми, что у тебя? Доложи обстановку, – проговорил Сохилл.

Тамми, сотрудница полицейского управления, несколько раз прошлась возле дома, изображая подкуренную проститутку, затем спряталась в кустах на противоположной стороне улицы, откуда уже час наблюдала за входом.

– Полное спокойствие. Гражданских не вижу. Самое время брать. Успеха вам.

– Алонсо, за домом движение есть?

– Нет, сэр. Все тихо, – ответил сидевший в укрытии полицейский. Он спрятался позади дома и в прибор ночного видения наблюдал за окнами квартиры.

– Свет он не зажигал?

– Нет.

– Хорошо. Первая группа, приготовиться!

Полицейские в фургоне замерли, готовые начать операцию. Многие волновались, но виду не показывали. От духоты и тесноты костюмы на всех намокли от пота. Группа была разделена на четверки.

Пока расставляли оцепление вокруг близлежащих улиц, Страйд и остальные успели немного отдохнуть. Вскоре к одной машине приблизился коротышка-вьетнамец и попросил пропустить его. Вьетнамца допросили. Оказалось, он живет в том же доме, что и Блейк. Вьетнамец быстро опознал его по рисунку, объяснил точное расположение его квартиры – в самом углу второго этажа, – показав на плане здания. Блейк снимал квартиру под номером 29, а всего квартир в доме было тридцать. Допросив вьетнамца, Сохилл запросил ордер на арест. Привезли его минут через пятнадцать.

Волнение нарастало. В наушниках снова зазвучал голос Сохилла:

– Ребята, повторяю: выходить по четверкам. Родригес и Хольц идут к северной стороне, Хан и Бейкер – к южной. Балкон квартиры расположен в торце дома, по часовой стрелке – третий. Понятно? Если Блейк попытается уйти – стрелять на поражение.

Часть полицейских довольно зашумела.

Сохилл продолжил:

– Ли, Салазар, Александер, Одом, Страйд, Корди – штурмовая группа. Быстро и тихо проходите по коридору. За вами идут Ли и Салазар, они займутся дверью. Александер и Одом, пойдете первыми, Страйд и Корди – за вами. Помните, что в квартире может находиться заложница. Напротив двери – комната; ванная и кухня – направо.

– Все понятно, – проговорил Страйд.

– Кван и Дэвис, вы – замыкающие. Кван, за тобой – коридор второго этажа. Не давай никому из жильцов высовываться из квартир. Дэвис, держи на прицеле фасад здания.

– Ясно.

– Отлично. Через минуту начинаем.

Медленно потекли секунды обратного отсчета. Страйд вспомнил Аманду, потом – Серену. За службу в полиции он всего несколько раз участвовал в подобных операциях – в основном брал торговцев наркотиками. И всегда они были связаны с большим риском.

Приказ Сохилла: «Пошли» – отозвался в ушах Страйда грохотом фанфар.

Мягко распахнулись на смазанных петлях задние двери микроавтобуса, и полицейские стали выскакивать на улицу. Для рослых тяжелых мужчин двигались они невероятно быстро и даже грациозно. Высыпала первая четверка, двое первых полицейских метнулись влево, за угол здания, перекрывать Блейку путь отступления, двое скользнули вправо. На плечах большинства висели короткоствольные автоматы. Страйд вместе с шестью другими полицейскими выпрыгнул из микроавтобуса и бегом, вдоль подъездной дорожки, помчался ко входу в здание. Внешняя дверь была открыта. Александер и Одом, со штурмовыми винтовками наперевес, вбежали первыми, осмотрели холл и дали знак остальным следовать за ними. Двое начали медленно подниматься по лестнице на второй этаж. Ступеньки тихо поскрипывали.

Страйд услышал в наушниках голос, сообщавший, что замыкающая группа вышла на позицию.

По лестнице проследовали двое рослых полицейских с кувалдами в руках. Страйд и Корди двинулись за ними. Последний из их группы замер на верхней лестничной площадке, трое первых, прижимаясь к стенам, продолжали двигаться по коридору. Стояла глубокая ночь. Страйд отсчитал пять дверей, одинаковых по цвету, с однотипными замками. Шестая, точно такая же, расположенная в самом конце коридора, метрах в тридцати от Страйда, вела в квартиру Блейка.

Передвигаться по дому бесшумно оказалось невозможно. Здание было старым и ветхим, полы под тяжестью шести полицейских прогибались и скрипели. Страйд сознавал, что если Блейк не спит, то наверняка слышит, как кто-то приближается к двери квартиры. Александер и Одом вжались в стену, нацелив стволы винтовок на дверь. Страйд увидел в двери глазок и подумал, что Блейк может сейчас наблюдать за ними. «Тем лучше, он наверняка догадается, что дом окружен».

Одна из дверей на левой стороне коридора, мимо которой проходил Страйд, внезапно открылась. Он вскинул автомат, повернулся и увидел перед собой пожилую женщину в мятом белом халате. При виде незнакомого мужчины с оружием ее челюсть отвисла от удивления, а в глазах мелькнул испуг. Еще секунда, и она бы закричала, но Страйд успел втолкнуть ее назад, в комнату, и прикрыть ладонью рот.

– Стоять, – произнес он в микрофон, затем обратился к женщине: – Ни звука, мадам. Полиция. Не выходите из комнаты.

Женщина отчаянно закивала.

Страйд улыбнулся ей, вышел в коридор и закрыл дверь.

– Пошли, – сказал он в микрофон.

Группа приблизилась к квартире Блейка. Александер и Одом заняли позиции с противоположных сторон двери. Страйд и Корди встали за ними. Все застыли, прислушались. Из квартиры не доносилось ни звука. Света в ней не было.

Александер поднял зажатую в кулак ладонь, начал разжимать пальцы. Один, два.

На счет «три» в дверь ударили кувалды, вышибли ее вместе с петлями. В образовавшийся проем, с криком: «Полиция! Не двигаться!» – рванулись Александер и Одом. Пригибаясь, они обвели глазами комнату. Пустая. Вслед за ними в квартиру вбежали Страйд и Корди.

На полный осмотр комнаты понадобилось не более пяти секунд. Они никого не обнаружили. С кухни донесся голос одного полицейского, сообщившего, что и там никого нет. Оставалась проверить спальню. Александер толкнул тонкую дверь, но она не поддалась. Не дожидаясь полицейского с кувалдой, он со всей силы ударил в нее ногой, громадной как балка. Хлипкий замок отлетел в одну сторону, петли – в другую, а сама дверь, спланировав, плашмя рухнула на пол. Вслед за ней в комнату ворвался Александер.

– Заложница на кровати! – крикнул он.

Страйд в два прыжка оказался рядом с Александером.

На кровати лежала девушка-подросток. Ее раскинутые руки и ноги были привязаны к ножкам кровати, футболка задрана вверх и засунута в рот. Она испуганно смотрела на полицейских округлившимися глазами.

– Ушел, сукин сын! – объявил Александер, вернувшись после осмотра кухни и ванной комнаты.

– Его нет? – проскрипел в наушниках голос Сохилла.

– Нет.

– Родригес, Хольц, что у вас позади дома? Видите его? – спросил Сохилл.

– Нет, сэр. Тут все тихо. Никаких движений не заметили.

Сохилл задохнулся от возмущения:

– Как нет?! Мы выставили за домом наблюдение через пять минут после звонка в Службу спасения! Где он? Найдите его! Обыщите все квартиры.

– Нужен ордер, – заметил Александер.

– К чертям ордер! В здании прячется серийный убийца. Просто вламывайтесь в квартиры, и все!

Страйд вмешался в разговор:

– Подождите, сэр. Дайте пообщаться с девушкой. Может, она что-нибудь прояснит. – Он махнул Александеру: – Посмотри, пожалуйста, в шкафу одежду для нее.

Полицейский сдернул с вешалки первую попавшуюся рубашку и кинул на кровать, а Страйд накрыл ею лежащую девушку. Рубашка была велика, доходила ей до колен.

– Успокойся, ты в безопасности. Мы из полиции. Расскажи, что тут случилось.

Вытащив из кармана швейцарский армейский нож, Страйд осторожно, стараясь не порезать ее худенькие руки и ноги, освободил их. Девушка вскочила, обняла его за шею и расплакалась. Слезы потекли по бронежилету Страйда.