Выбрать главу

- Иди и сделай это, парень, - размышлял Фели, прилепляя рулон туалетной бумаги поверх ящика пива в руках Гибси, прежде чем он поспешил скрыться в кустах. - Мы все здесь блестящие, счастливые люди.

- Теперь слушайте, - сказал Джонни, привлекая к себе всеобщее внимание. - Лично мне насрать, счастливы вы быть здесь или нет. Меня не волнует, что вы ведете себя как кучка избалованных сопляков, потому что мы все еще в Корке. Меня не волнует, что вы не особенно нравитесь друг другу. Меня не волнует, что вы ссоритесь друг с другом. Меня даже не волнует, что это мое восемнадцатое. Меня. Это. Не. Волнует. Я ни на йоту не выебываюсь из-за всего этого дерьма, - прорычал он, свирепо глядя на Кэти, Хьюи и Лиззи. - Меня волнует то, что у меня осталось два дня с моей девушкой – два дня - а потом я уезжаю на лето. У нас был тяжелый год. У нас были операции и похороны, пожары и потери. Мы видели больше больниц и слез, чем ты можешь вместить своими маленькими горошинными мозгами, и пережили несколько серьезных потрясений, мать вашу. Это наш перерыв – наше маленькое времяпрепровождение вдали от всего дерьма дома, так что вы не испортите это мне, и вы определенно не испортите это ей. Между нами все ясно?

- Как свисток, - ответила Фели.

- Только не ты, - парировал Джонни. - Они.

- Господи, вы правы, - сказал Хьюи, выглядя смущенным. - Извините, ребята.

- Да, - согласилась Кэти, покраснев. - Мы были эгоистичны.

- Я тоже, - вздохнула Лиззи. - Прости, Шэн, я даже не подумала о том, что эта поездка значила для тебя и Джонни.

-Очень много, - выпалил Джонни. - Это много значит для нас.

Все понимающе кивнули.

- Тогда давайте отправим это шоу в дорогу, - заявил Фели, хватая охапку сумок. - Вперед и выше.

Не обращая внимания на пыхтение вокруг меня, я сосредоточила свое внимание на том, чтобы разглядывать своего парня, оценивая то, как синие плавки, которые он носил, низко сидели на его округлых бедрах. Между его тазовыми костями была глубокая V-образная складка, явный признак того, что он очень хорошо заботился о своем теле, и дорожка темных волос от пупка, которая исчезала под поясом шорт. Его бедра были такими мускулистыми – и икры тоже. Все в Джонни было таким подтянутым и огромным.

- Нравится то, что ты видишь? - спросил он, поймав мой пристальный взгляд.

Я покраснела, как свекла. - Э-э, прости?

Тихо посмеиваясь про себя, Джонни закрыл багажник своей машины и поднял с земли наши сумки. - Давай, мой маленький подглядывающий, - поддразнил он, закидывая руку мне на плечо. - Но не извиняйся из-за того, что пялишься. - Он наклонился ближе к моему уху, прежде чем прошептать: - Я сам кое-что подсматривал.

- Да. - Я закатила глаза. - Конечно, видел.

- Ты что, издеваешься? На тебе белая майка и нет лифчика. Тебе повезло, что я не разбил чертову машину по дороге сюда, я так пристально смотрел на тебя, - выпалил он в ответ с волчьей ухмылкой. - Я опускал стекло в машине и желал, чтобы ветер донес тебя.

- О боже мой, - засмеялась я, обнимая его. - Ты такой странный.

- Да, наверное, это правда, - согласился он со смешком. - Это будет хорошая поездка, Шэн.

- Да. - Я удовлетворенно вздохнула. - Думаю, ты прав.

- Ты снова делаешь это неправильно! - Лиззи зашипела, толкая Гибси в грудь, когда он попытался помочь ей и Клэр установить их палатку. - Ты такой чертовски невежественный.

- Ты видишь нашу с Фели палатку вон там? - Гибси резко прикусил язык, продевая шест сквозь ткань. - Выглядит намного лучше, чем у тебя, не так ли? Потому что я знаю, что делаю, так что отстань от меня!

- Но в инструкции сказано, что ты должен делать это таким образом, - продолжала спорить Лиззи, размахивая листом бумаги у него перед носом. - Не мог бы ты просто опустить этот чертов шест и посмотреть на это! Ну же, не будь тупицей и просто посмотри на инструкцию!

- О, да, конечно. Без проблем. – Выхватив инструкцию у нее из рук, Гибси скомкал бумагу и бросил ее в реку. - Вот что я думаю о ваших инструкциях.

- Зачем ты это сделал? - Требовательно спросила Лиззи, снова хлопнув его по груди. – Я пыталась показать тебе...

- Потому что я ни хрена не могу прочесть их, - прорычал он ей в лицо. - И мне не нужно, чтобы ты мне что-то показывала.

- Ребята, остановитесь, - предупредила Клэр, вставая между ними. - Лиз, не толкайте его.

- Это была инстукция, - закричала Лиззи прямо ему в ответ, обходя Клэр, чтобы снова встать перед лицом Гибси. - Я не издевалась над твоими трудностями в учебе.

- Нет, конечно, не издевалась, - с усмешкой парировал он. - Ты просто назвала меня толстым и невежественным ради забавы. - Ощетинившись, он покачал головой и продолжил продевать шест в кольца в ткани палатки. - Для тебя это все просто дерьмо и хихиканье, не так ли, Лиз? Ты можешь говорить все, что угодно, черт возьми, кому угодно, и мы все должны просто принять это, потому что у тебя есть проблемы.

- Не смей, Гибс, - прошипела Лиззи, сузив глаза, продолжая пихать Гибси, отталкивая его назад. - Не смей, блядь, поднимать этот вопрос!

- Ребята, отойдите от берега, - обеспокоенно приказала Клэр. - Вы упадете в реку.

- Почему бы и нет? - Спросил Гибси, пятясь от Лиззи и опасно приближаясь к краю берега. - У тебя явно серьезные отношения со мной, так почему бы тебе просто не выплеснуть это из своей груди? - он насмехался. - Раз и навсегда.

В панике я огляделась в поисках Джонни, но он вернулся на парковку, чтобы забрать последние наши с Хьюи вещи.

- Просто отойди, - прошептала Кэти мне на ухо, положив руку мне на плечо. - Эти двое похожи на вулкан, который годами ждал своего извержения. - Вздохнув, она добавила: - И тебе не нужно быть рядом, когда это произойдет, Шэн.

- Эй, - крикнул Фели, выбегая из палатки его и Гибси и направляясь к ним. - Давайте просто вернемся на шаг назад, все...

- Ты знаешь, что он сделал с ней, - прорычала Лиззи. - Ты знаешь, чего он мне стоил!

-Я не он! - Гибси взревел во всю мощь своих легких, вскинув руки в воздух. - Я не имею к этому никакого отношения!

- Что, черт возьми, происходит? - Хором спросили Джонни и Хьюи, пробираясь трусцой через линию деревьев к лагерю. - Эй, прекратите это, вы двое!

–Гибс, отойди от воды... - начал было кричать Хьюи, но его голос утонул в пронзительном крике Лиззи.

- Он твоя семья! -Лиззи закричала, а затем толкнула Гибси в грудь. - И ты такой же, как он! - Словно сцена из фильма ужасов, я наблюдала, как Лиззи снова толкнула Гибси, заставив его упасть с края обрыва.

В тот момент, когда Гибси упал в воду, начался настоящий ад.

- О боже мой, он тонет!

- Помогите ему! - крикнула я

- Гибс, держись, парень!

Запаниковав, я двинулась, чтобы прыгнуть за ним, но не смогла, потому что не умела плавать. С замиранием сердца я наблюдала, как он полностью застыл в воде, с широко раскрытыми и полными ужаса глазами, прежде чем начал тонуть, как камень. Он даже не замахал руками. Он просто застыл.

Джонни, Хьюи и Фели пробежали мимо меня и прыгнули в реку вслед за ним.

- Джерард! - Клэр закричала, бросаясь к берегу. - Джерард!

- Прости, - выдавила Лиззи, выглядя так, словно была в шоке. – Я не имела в виду...

- Зачем ты так с ним поступила, Лиззи? - Клэр начала кричать. А потом она сделала то, чего я от нее никогда не ожидала. Она ударила Лиззи по лицу. - Он боится воды, бессердечная сука, - продолжала кричать Клэр. - И ты знаешь, что это так.

Лиззи покачала головой, выглядя так, словно находилась на первой стадии шока. – Я не хотела... я не... клянусь...

- Ты в порядке, приятель, - уговаривал Хьюи, держа бледное лицо Гибси между ладонями и вытаскивая его из воды, пока Джонни плыл обратно к берегу со своим дрожащим телом, перекинутым через плечо. - Мы с тобой, - продолжал говорить Хьюи успокаивающим тоном, ступая по воде, пока Фели выбирался обратно на берег. - Мы прямо здесь. Ты с нами, хорошо? Ты не вернешься туда. Вот и все - отличная работа, парень. Просто будь милым и спокойным ...