Выбрать главу

— Тебе нужен ингалятор? — спрашиваю я.

— Какого хрена? — Он что-то бормочет.

— Ты говоришь так, как будто у тебя вот-вот начнется приступ астмы или что-то в этом роде. Поэтому я повторяю: нужен ингалятор?

Он приподнимает одну густую бровь и издает грубый смешок.

— Мне нужен гребаный ингалятор? Нет, не нужен. Что мне нужно, так это чтобы ты, пожалуйста, вела себя прилично на публике. Ты не можешь говорить такие вещи, чтобы мне не захотелось сорвать твое сексуальное платье с твоего тела. В следующий раз, когда ты назовешь меня сэром, лучше это будет, когда ты будешь умолять меня позволить тебе кончить. — Он протягивает руку и притягивает мое тело вперед, прижимаясь своими губами к моим.

Боже. А я-то думала, что он и раньше воспламенял мое тело. Жесткий, влажный, полный плотского жара, его язык борется с моим за господство. Его руки сжимают мои волосы, поворачивают мою голову, и его тело обхватывает мое.

На секунду у меня мелькнула мысль, что, возможно, я просто переборщила с этим мужчиной.

Глава 10

Мелисса

Я ехала следом за его грузовиком через весь город и въехала в хороший жилой район. Далековато от моей крошечной квартирки. Он сворачивает на подъездную дорожку, и я на секунду замираю, прежде чем заехать на своем куске хлама за ним.

Ну... это неловко. Я никогда не позволяла чужому богатству запугать себя, но это немного трудно переварить. Дом у него большой, и видно, что он стоит больше, чем я, наверное, смогу заработать за всю жизнь. Если для того, чтобы попасть в свой дом, нужно проехать через охраняемые ворота, значит, это не гетто. Теперь я живу в гетто.

Когда я останавливаюсь рядом с его грузовиком, я слышу, как моя машина лязгает и шипит. Он прислонился к водительской двери и вертит в пальцах ключи. Кому-то он может показаться наглым, но для меня он выглядит чертовски обаятельным.

Он стянул галстук и расстегнул несколько первых пуговиц. Пиджака уже нет, и он закатал рукава, обнажив сильные руки. При каждом движении запястья, заставляющем ключи вращаться, можно увидеть, как напрягается каждый мускул его предплечья. И даже не стоит говорить о его длинных, проворных пальцах. Мне приходится сжимать бедра, глядя, как они играются с ключами.

Мы стоим и смотрим друг на друга, и только моя машина стоит между нами. Я все еще пытаюсь понять, как, черт возьми, я перешла от обещания себе, что не буду связываться с этим мужчиной, к тому, чтобы запрыгнуть на него и кричать "Йи-хау"

— Иди сюда, Мелисса.

— Нет, — отвечаю я. Почему я подумала, что это была блестящая идея — ткнуть медведя, выше моего понимания, но есть что-то захватывающее в том, чтобы наблюдать, как он теряет контроль.

Его ключи перестают вращаться через секунду.

— Детка, иди сюда.

— Заставь меня.

Оглядываясь назад, я, возможно, понимаю, что это была не самая мудрая идея — попытаться заставить его сорваться, но у меня такое чувство, что такому человеку, как Грег Кейдж, время от времени нужен небольшой вызов.

— Мелисса.

— Грег.

Он движется так стремительно, что в темноте остается лишь белая вспышка. Не успеваю я опомниться, как его плечо сталкивается с моим животом, и меня заносят в дом. Его рука, прижатая к моей заднице, посылает толчки желания по моему позвоночнику. Я чувствую, как моя киска сжимается от осознания, как будто даже эта сучка знает, как близко он к ней..

Я отталкиваюсь от его талии, пытаясь осмотреть дом, пока он поднимается по лестнице. Даже с его быстрыми и торопливыми движениями, он осторожен, старается не ударить меня в плечом. Решив по непонятной причине, что было бы забавно еще раз проверить его контроль, я убираю руки с его ремня, беру каждую из его упругих ягодиц и сжимаю. Черт возьми, его задница твердая как камень. Его рык заполняет тишину, в которой до этого было только тяжелое дыхание этого безумного человека.

— Осторожнее, Мелисса, ты играешь с огнем.

— Всегда любила погорячее, — простонала я, поднимая одну из своих рук и шлепая его по заднице. Сильно. Ладонь покалывает, и острая колющая боль пронзает запястье.

Черт! Кажется, его задница только что сломала мне руку!

Он замирает на полушаге от того, что, как я могу предположить, является его комнатой. Мне кажется, он даже не дышит. Статуя неподвижна и вибрирует от разряженного напряжения.

О-о-о.

Медленно, ох как медленно, он начинает опускать мои ноги на пол. Его лица не разобрать, но он не может скрыть жар в своих глазах. Жжение. Каждый сантиметр моей кожи, по которому пробегает его взгляд, словно подвергся физическому воздействию.

Я поднимаю руки и начинаю расстегивать пуговицы на его рубашке. Он просто стоит и позволяет мне. Проходит секунда, но примерно на второй пуговице я понимаю, что его молчание — не что иное, как попытка вернуть контроль, который ускользает. Ни за что, ни за что. Хватаясь за обе стороны его полурасстегнутой рубашки, я резко дергаю, отчего пуговицы разлетаются вокруг меня. Он издает низкий хрип, и его руки сжимаются.

Пробегая руками от его твердых, как камень, грудных мышц вниз к прессу, я получаю еще одно гортанное рычание. Когда я провожу рукой по его члену через штаны, его глаз дергается, и он слегка покачивается. Наклоняясь вперед, я провожу языком вокруг его соска и крепко сжимаю его щедрую выпуклость. Когда я слегка прикусываю сосок, его стон превращается в яростный рев, я поспешно отступаю назад, чуть не падая задницей на пол, когда спотыкаюсь о ковер.

Его руки взлетают и хватают меня за бедра, чтобы помочь устоять на ногах.

— Раздевайся. Сейчас же, — наконец произносит он, убедившись, что я твердо стою на ногах.

Он делает шаг назад и опускается на стул, который я даже не заметила. Оглядывая комнату, я вдыхаю мужское тепло. Вся мебель из темного дерева, стены кремового цвета. Очень натурально. Мое красное платье выделяется на фоне всех этих приглушенных тонов. Я оглядываюсь на него и вижу его высокомерно поднятую бровь. Он не думает, что я это сделаю. Глупый человек.

Повернувшись на каблуках и представив ему свою спину, тянусь вверх и медленно расстегиваю молнию по всей длине спины. К счастью, она расположена не так высоко, чтобы мне не пришлось просить его о помощи. Я не тороплюсь, чувствуя, как зубчики расстегиваются один за другим при плавном скольжении молнии. Когда молния расстегивается, я снова оглядываюсь через плечо и наблюдаю, как он подносит руку к поясу.

Ну, это чертовски сексуально.

Я медленно снимаю бретели с каждого плеча, а затем позволяю платью соскользнуть и упасть к моим ногам. Я не могу сдержать улыбку, услышав резкий вдох, доносящийся из-за моей спины. Я уверена, что он не ожидал увидеть меня полностью обнаженной под платьем.

Я поднимаю ногу, но перед тем, как снять туфлю, слышу его напряженный голос: