Кейси, дочь своего времени, относилась к рабам так же, как и все: ни хорошо, ни плохо, в зависимости от обстоятельств и настроения. Раб почти не человек, а вещь, которую можно продавать и покупать. Но всё же время, когда она сама побывала в таком положении, оставило в душе виолки какой-то отпечаток, потому что, оказавшись на рынке, в гнетущей атмосфере всеобщего бездушия, исходившего от деловито сновавших вдоль клеток покупателей, отчаяния и страдания, печали и безысходности, истекавших от запертых в клетках людей, Кейси почувствовала себя неуютно.
Юрис встретил знакомых, с которыми завёл деловой разговор о качестве товара, ценах и выгоде. Кейси стало скучно. Она отошла к клеткам, с интересом или сочувствием разглядывая невольников, стараясь по внешнему виду определить, кто они, какого рода-племени, из какой страны. Присматривать за Юрисом поручила Экору – в качестве полезной практика.
Двигаясь вдоль ряда, она приблизилась к клетке, в которой находились дети – девочки от десяти до пятнадцати лет. Кейси с сочувствием посмотрела на сбившихся в кучку, в страхе жавшихся друг к другу девчонок, и сразу обратила внимание на двух, лет по четырнадцать-пятнадцать. Эти не тянулись к общей массе, а независимо сидели каждая в своём углу, поглядывая на снующих мимо мрачными злобными взглядами. Одна, на удивление, походила на младшую сестру Кейси – такая же светловолосая и голубоглазая. Посмотрев на сверкающие на солнце золотистые косы и не по-детски серьёзные тёмно-голубые глаза, Кейси невольно подумала, что на месте этой чужеземки могла бы оказаться и её младшая сестрёнка, если бы обстоятельства сложились иначе, и несчастье постигло их семью.
Глаза Кейси и девочки встретились, и виолка прочла в них холодную недетскую ненависть, а не страх и отчаяние, как в глазах других детей. Плотно сжатые губы девчушки выражали решительность и непреклонность. Вероятно, малышка обладала сильным характером, и это понравилось Кейси.
Девушка перевела взгляд на вторую девочку. Рослая и крепкая, она выглядела среди остальных самой старшей. Спокойно сидела в углу, глядя на прохожих безучастным равнодушным взглядом. Глаза смотрели без страха, отчаяния и злобы. Лишь лёгкое презрение таилось в глубине больших зрачков. Темноволосая, сероглазая, с всклокоченными нечесаными волосами, одетая в какие-то лохмотья, девочка выглядела неопрятной замарашкой.
Кейси вернулась к Юрису и, подождав, пока он обратит на неё внимание, подала знак, что хочет с ним поговорить. Юрис тот час оставил товарищей и подошёл к девушке.
– Мой герой, – начала Кейси игривым голосом, намеренно обращаясь к мужчине так, как называла его в любовном экстазе, – ты мог бы сделать мне небольшой подарок?
– Всегда готов… Что ты хочешь? – расплылся в улыбке Юрис.
– Купи мне двух рабынь…
Мужчина удивился. Он ожидал, что девушка попросит украшения или, на худой конец, новое оружие.
– Двух рабынь? – переспросил он. – Зачем тебе рабыни? У тебя уже есть пять, а если хочешь ещё, только скажи Айтену…
– Я хочу двух особенных рабынь…
– Особенных? В чём же их особенность?
– Это трудно объяснить… Но я хочу их.
Юрис пожал плечами.
– Ну ладно… Идём, покажешь мне этих особенных рабынь…
Кейси привела его к клетке и показала девочек.
– Эти? – ещё больше удивился Юрис. – Это плохие рабыни! Одна злобная ассветка, а вторая грязнуля и неряха. Если ты хочешь девочек-рабынь, то выбери, хотя бы, красивых, аккуратных и послушных.
– Мне не нужны красивые, аккуратные и послушные… Я хочу этих. В этом их особенность – они упрямые, сильные и злобные. Я воспитаю их, сделаю из них настоящих бойцов, воинов, алергов.
– Ты хочешь обучить их своему ремеслу?
– Да.
– Зачем тебе это?
– Мне скучно… Служба у тебя не обременяет, и у меня остаётся много свободного времени… Если не хочешь, чтобы я начала думать о развлечениях на стороне, купи мне этих рабынь, и я буду заниматься с ними… Я специально выбрала девочек, чтобы не будить твою ревность.