А'Диос с ужасом уставился на него.
– И что? – спросил он.
– Ничего… Я не рискнул приблизиться и высадиться… Но такой храброй и непобедимой женщине, как моя госпожа, не страшны никакие мертвецы, я так думаю, – лукаво прищурился раб.
Кейси заинтересовалась. Она мало верила в пьющих кровь мертвецов, потому что ещё не встречала ни одного мертвеца, способного просто стоять на ногах, не говоря уже о том, чтобы гоняться за живыми. Виолки не верили во всякую нечисть, больше полагаясь на реальную силу и остроту стального меча. Поэтому ей и захотелось побывать на легендарном острове Неприкаянных Душ. Это стало бы незабываемым захватывающим приключением, не сравнимым с её прежними путешествиями. Она подробно расспросила Аскальда об острове и загорелась идеей непременно там побывать.
Девушка хотела нанять для поездки капитана А'Диоса, но тот наотрез отказался плыть в «гиблое место». Как всякий моряк, он был очень суеверен, и свято верил в мертвецов и проклятия.
Видя, что хозяйка в затруднении, так как ни один капитан в здравом уме не согласился бы плыть к острову Неприкаянных Душ, Аскальд вкрадчиво произнёс:
– Если бы у меня был корабль и моя команда, я бы отвёз вас хоть на край света, не только к этому острову…
Кейси взглянула на корсара и насмешливо усмехнулась.
– Не сомневаюсь… Но есть одна небольшая проблема… Корабль найти нетрудно, но где взять команду?
– А что с моей командой? – насторожился Аскальд. – Разве они не в каменоломнях?
– Уже нет…
– Тогда где же?
– Дома. Со своими семьями и детьми, я полагаю. Если не занялись старым ремеслом под командованием нового капитана.
Глаза Аскальда сощурились.
– И давно они… дома?
– Примерно с месяц.
– Значит, вы сделали то, о чём я просил?
– Ты не просил, ты приказывал. Попросила Сита, и я не смогла ей отказать.
– Сита… Вы так любите эту девушку?
– Я люблю всех своих учеников.
– Хотел бы и я быть вашим учеником, – усмехнулся Бельд.
– Учиться никогда не поздно, – серьёзно ответила виолка.
По совету Аскальда Кейси наняла корабль, но не назвала истинной цели путешествия, сообщив, что отправляется исследовать Драконьи Острова. Не рискуя отправляться в место со столь дурной славой в одиночку, Кейси пригласила подруг. После поимки знаменитого корсара, терроризировавшего воды Оллина, и особой благодарности королевы, высказанной девушке, к Кейси начали относиться более благосклонно, больше не считая её чудачкой. Многие высокопоставленные виолки, до этого косо смотревшие в её сторону и запрещавшие своим дочерям знаться с «отщепенкой», начали поощрять дружбу с Кейси. Но девушка, помня, с каким высокомерием смотрели на неё прежде, не горела желанием принимать у себя знатных дев. Она продолжала водить дружбу с дальними кузинами и их подругами. Потому, когда она предложила отправиться в дальнее и опасное путешествие, на её зов откликнулось больше десятка девушек, которым дома не светило ничего, кроме нудной службы на задворках королевского дворца или при дворах знатных леди.
Эта внушительная команда погрузилась на большой корабль и отправилась на юго-восток, к бесчисленным россыпям Драконьих Островов.
Глава 3
Кейси побывала на нескольких незаселённых островах, полюбовалась местными красотами, мысленно отметив, что неплохо бы на склоне лет поселиться на каком-нибудь из них, построив небольшое прибыльное поместье.
Они продвигались всё дальше на юго-восток, минуя большие и маленькие острова, островки и просто голые безжизненные скалы, торчащие из воды. Аскальд, хорошо знавший местные воды, подсказывал капитану корабля безопасный маршрут, чтобы не сесть на мель или не напороться на коварный риф.
Но вот мимо проплыл и скрылся за горизонтом самый крайний и последний из Драконьих Островов. Вокруг простирался безбрежный океан. Капитан забеспокоился и спросил Кейси, куда идти дальше и не пора ли повернуть обратно?
– Бельд укажет вам путь, – ответила девушка. – Подчиняйтесь его указаниям.
Отправляясь в путешествие, Кейси сняла с Аскальда рабский ошейник, так как никто из её рабынь не носил его. Своим достойным поведением Бельд тоже заслужил эту честь. Поэтому никто на корабле и не догадывался, что он бывший корсар и раб, иначе никто бы и не подумал слушаться его команд.
Аскальд повернул корабль, и, строго придерживаясь курса, отправился на восток. Первые три дня путешествие проходило спокойно. Весело светило яркое солнышко, дул лёгкий северо-западный ветер. Но на четвёртый внезапно похолодало, и с юга наполз густой молочно-белый туман. Корабль утонул в нём, как в киселе. Туман был такой густой, что невозможно было разглядеть вытянутую руку. Матросы обеспокоились. Всех охватила тревога и беспричинный страх. Да что говорить о суеверных матросах, когда даже Кейси отхватило непонятное беспокойство. Туман давил на глаза и тело, как мокрая парусина. Из его непроницаемой пелены доносились странные звуки, чудилось какое-то движение, слышались шорохи, вздохи, стоны. Матросы начали шептаться о «Саване Смерти» – густом молочном тумане, окружающем остров Неприкаянных Душ. Они заперлись в трюме и молились каждый своему богу. Предоставленный сам себе, корабль с поднятыми парусами медленно продвигался в неизвестность. Аскальд стоял на носу, застыв, как статуя, и тщетно вглядывался в непроницаемую белую пелену. В его неподвижной фигуре тоже чувствовалось нервное напряжение.