Выбрать главу

— Мистер Томас! Умирая, Лео попросил меня, и я все сделаю для того, чтобы исполнить эту просьбу. Если вы не собираетесь договариваться с волками, а просто решили их убить, то я не отдам вам формулы вируса, справляйтесь сами. И я требую, чтобы меня включили в состав группы, которая будет на переговорах.

Морган, с окаменевшим лицом сидел, не глядя на меня, а тут с изумлением вскинул глаза:

— Девочка, мы тебе жизнь спасли, ты больше всех нас ненавидела волков, и тут ты мне такое заявляешь. А как же желание отомстить?

— Мистер Томас, отомстить я хочу совершенно определенным волкам, а убить весь вид, независимо от того, кто и в чем виновен или невиновен — геноцид. Лео умер из-за того, что страшно переживал все это. Неужели мы не попробуем хотя бы узнать, какие они, оборотни — такие, как мой биологический отец, или такие, как семья Лео?

— Да, детка, ты все время просто ставишь меня в тупик. — Он с силой растер руками свое лицо. — Переговоры, говоришь…

Он замолчал и уставился в одну точку, размышляя о чем-то. Стараясь не мешать, я сидела тихо, как мышь, разглядывая его, и обратила внимание на то, что и Морган выглядит плохо. Явно несколько суток не спал, глаза красные, отекшие, под глазами сильные синяки, небритое лицо, уже порядком заросшее щетиной, помятая рубашка, выглядывающая из-под пиджака. Похоже, мои новости не единственные.

— Кэйтлин, — отмер он, — Лео был и моим другом и…мы постараемся выполнить его последнюю просьбу. Мне дико жаль, что именно я и мой приказ явились причиной его такого расстроенного состояния и это привело к таким страшным последствиям. Будем искать возможности. Но теперь и ты мне пообещай — если мы все придем к выводу, что там не с кем или не о чем договариваться — то ты сделаешь достаточное количество вируса и мы его применим. У меня нет выхода, Кэт, я не могу сообщить правительству о существовании оборотней — там много разных течений, разных людей. И я могу стопроцентно уверить тебя, что вирус применят сразу же. А если мы не отдадим формулы, начнется такое давление на нас на всех, что даже мой опыт и мои покровители никого из нас не спасут.

Он налил мне воды, сам выпил из стоящего перед ним стакана и нервно передернул плечами:

— Есть большая вероятность того, что кто-то в верхах связан с оборотнями и тогда они могут начать претворять свой план в действие прямо сейчас — будет бойня. И пусть мы успеем применить вирус, все равно погибнут многие и нас постараются убрать первыми. Ты это понимаешь, девочка?

— Понимаю, но мы должны попробовать. У нас же есть информация о поселениях оборотней, есть даже сведения, что они разные, нужно больше узнать о них, может взять языка? Или найти тех оборотней, кто знал и любил Лео? Попробовать договориться?

— Кэт…это не все плохие новости у нас. — Морган явно прятал глаза.

— Что?

— Пропала одна из наших команд. Они не выходят на связь, посланный за ними человек тоже пропал бесследно.

— Кто?

— Морган запнулся, потом выдохнул:

— Команда Дэна. И он взял с собой Грина, Тома и Грега.

Я сидела в полном оцепенении. Сердце сжалось, только не Грин и не мальчишки, и не сейчас и…Дэн…мы так и не поговорили. Не знаю, хотел он мне что-то объяснить или нет, я всячески избегала его. А теперь, если они уйдут, как Лео…За что мне все это? Почему мой отец здравствует и процветает, почему этот подонок Рик живет и радуется жизни, а мои друзья уходят один за другим? Не позволю…

— Куда они направились?

— Кэт, ты что задумала? Туда сунулся мой самый опытный оперативник и тоже пропал. Мы знаем только, что там вроде как собираются строить цех по производству наркотиков. И к этому причастны оборотни. Я теперь думаю, что там и охрана из оборотней и вообще, это большей частью их проект. Им нужны деньги.

— А где это, Морган?

Он изучающе уставился на меня:

— А тебе зачем?

— Морган, я только что потеряла одного из самых близких мне людей, там сейчас пропал член моей команды, мои друзья. Ты что думаешь, я тихо отсижусь в стороне? Я поеду к Фреду, мы подумаем, что можно сделать, что знают об этом его информаторы.

— Прости, Кэт, — он устало вздохнул, — прости…я боюсь еще и тебя потерять. Это место где-то на границе Мексики и Гватемалы. Точнее не скажу, Дэн как раз и повел своих искать точное место. Кэйтлин — обещай мне прямо сейчас, что все, что вы узнаете с Медведем, расскажешь мне, и что ты одна не сунешься туда.

— Томас, не переживайте, я не самоубийца и не собираюсь просто так погибнуть по дурости. Все, я уехала. Свяжемся по закрытому каналу, когда что-нибудь станет известно.

А в коридоре меня уже поджидал Крис. Схватив за руку, поволок в комнату Найка, по дороге шепотом рассказывая новости.

— Я увидел Олефа и подумал, что надо поискать тебя, он бы ни за что не приехал один. Выглядишь ужасно, — констатировал по дороге, мельком взглянув на меня, — у нас тут плохие новости.

— Я уже знаю, Морган сказал, что команда Дэна пропала… — всхлипнула, едва сдерживая слезы, — и Грин с ними и Грег…

— Ты не все знаешь, — Крис перебил меня, не дослушав, — пойдем, мы кое-что нашли.

Втянул в комнату, тщательно запер дверь, мимолетом обнял и легонько толкнул к Найку, который прижал меня к себе.

— Привет Лин, как ты? — Отстранил, увидел мое лицо и замер. — Что-то еще случилось, у тебя вид, как будто ты умерла и тебя поднял какой-нибудь некромант.

Я заревела, прижимаясь к его груди:

— Лео умер. Мы похоронили его, сожгли на костре и вернулись сюда. Я сама высыпала его прах в реку.

У меня словно прорвало плотину слез. Если я держалась с момента смерти Лео при охране, при Моргане, то тут я была со своими, теми, кто поймет, кем для меня был Лео и как мне сейчас плохо без него. И уж совсем в глубине души, болело от того, в чем я не хотела признаться даже самой себе. Дэн…я представить не могла, что больше его не увижу, даже его предательство отошло в сторону, я любила его до сих пор, оттого-то и рыдала как сумасшедшая.

— Ну и дела… — Крис расстроенно развел руками и сел на кровать. — Что- то последнее время у нас только плохие известия, чего не коснись. Команда Дэна тоже так странно в одночасье пропала с концами, и еще один парень, я его знаю, работал для его внедрения.

Найк молча гладил меня по голове. Потом вытащил из кармана платок и потихоньку начал вытирать мои слезы. Я уже не плакала, только иногда всхлипывала и хлюпала носом.

— Кэт, ты знаешь, куда отправились Дэн с ребятами?

— Куда-то на границу Гватемалы и Мексики, точнее Морган и сам не знает, там вроде строится цех по производству наркотиков. И там, похоже, охрана или все работники — волки.

— Ну, все не могут быть волками, производство-то очень вредное, а нюх у них сама знаешь какой, они не смогут там работать. Скорее всего, охрана и боссы. Мы тут кое-что нарыли, что может подсказать, где этот цех находится. Я сломал защиту одной очень подозрительной фирмочки. Так вот, они заказывали кое-какие строительные материалы в Мексике. И доставка в один поселок как раз где-то на границе, а поселок-то давно заброшен. Думаю, это то, что нам нужно.

Найк, сочувственно глядя на меня, продолжал вытирать мое лицо и рассказывать.

— Ты же, я правильно понимаю, не бросишь это дело?

Я забрала платок, буркнула спасибо и села на кровать к Крису.

— Нет, я хочу посоветоваться с Фредом, только он может в этой ситуации узнать что-то, что нам поможет. Отметьте мне на карте, где этот поселок и, пока я буду у Медведя, пошарьте еще, вдруг еще что-то найдете.

— Только не вздумай лезть туда одна, — Крис требовательно дернул меня за руку.

— Слушай, меня никто не отпустит одну, мне Медведь сам лучше голову открутит. Да и Морган добавит. Я просто хочу найти это место и посмотреть, что там можно узнать и где ребята.

— Тогда договорились, ты едешь к Фреду, мы старательно ищем любую информацию, сброшу тебе все, что мы найдем, по закрытому каналу. — Найк решительно уселся за ноут.