Литературная традиция, однако, более богата указаниями на различные инструменты, начиная с таинственной друидической арфы. Вполне возможно, что друиды использовали звук арфы в качестве «лечебного средства». Умение играть на этом инструменте было как бы одной из верительных грамот, которую бог Луг предлагал, чтобы быть выслушанным на совете Туата Де Дананн, и, когда получал на это разрешение, демонстрировал свое завораживающее искусство, безукоризненно исполняя грустную или радостную мелодию. Бог Дагда тоже обладал волшебной арфой, которая была «живой», и ее называли «шептуньей сладчайших звуков» и «квадратной рамой гармонии».
Арфа оставалась самым предпочтительным инструментом ирландского народа. До 1700 г. ее корпус делали из ивы, только со временем увеличивалось количество струн (от шести у более старинных до двадцати восьми). Какое большое значение имела для ирландцев арфа как символ их самобытности доказывает факт о том, что после победы, одержанной англичанами в 1601 г., было запрещено играть на арфе, а два года спустя преследование за игру на арфе распространилось на всех поэтов и музыкантов Ирландии. Немногие выжившие продолжали играть на арфе полулегально, в результате чего, без всякого сомнения, многие композиции были утеряны. Что же касается пения, то все нагляднее стала проявляться его удивительная близость с традиционными индийскими формами.
49. Кельтизм
Термин «кельтизм» имеет двойное значение: во-первых, он подразумевает преданность своим самобытным традициям, проявляемую со стороны тех народов или сообществ, которые намереваются любой ценой защищать их, чтобы сохранить от поглощения своего культурного наследия другими культурами, а во-вторых, он выражает переосмысление мира древних кельтов, приписывая им выдуманные качества, не имеющие исторических подтверждений.
Что касается первого толкования кельтизма, то здесь нельзя обойти молчанием преследования, которым подвергалось кельтское меньшинство внутри больших народностей. Так, например, во Франции после революции 1789 г. были запрещены любые проявления бретонской культуры, начиная с употребления языка. Право использовать письменный бретонский язык и изучать его в школах было разрешено только при президенте Миттеране.
Певец «кельтских сумерек»
Поэт Уильям Батлер Иетс (1863–1939), без всякого сомнения, внес значительный вклад в «возрождение» Ирландии в начале XX в. Еще в самом начале своего творческого пути, находясь под впечатлением оккультизма и магии, он, конечно, не мог не ощутить на себе влияние «другого», «параллельного» мира, т. е. мира, который проникает через чувства, что заставило его обратиться к корням кельтской культуры, чувствуя себя ее частью. Произведение, наиболее полно отражающее его мировоззрение, — Кельтские сумерки, представляющие собой дневник-исследование, где главную роль играет преобразованный мир, в котором все живо и наполнено универсальной энергией. Особое значение в этом мире придается воде во всех ее проявлениях. Относительно этого Иетс пишет: «Возможно, элементы имеют своих детей […] и именно вода, вода морей, озер и густого тумана, воздуха и дождя, является главным ирландским образом».
За Ла-Маншем кельтская культура ощущалась только в таких периферийных экономически отсталых зонах, как Уэльс, Корнуолл, Гебридские острова, ирландская провинция Коннемара и острова Аран. Но в начале XX в. именно на этих землях началось Кельтское возрождение, в котором соединились политический ирредентизм (движение «Шин Фейн» — на гэльском языке «мы сами»; «Breiz Atao» и «Stur» в Бретани) с глубоким интеллектуальным расцветом, выразившимся в Ирландии необычным подъемом литературы. Достаточно назвать такие имена, как У Б. Иетс и Дж. Джойс, внесшего свою лепту в цикл Финна, написав Поминки по Финнегану, одно из наиболее стилистически противоречивых произведений XX в. Драма о беспощадном уничтожении самобытного мира нашла свое воплощение в романе Дж. М. Синга Человек из Арана, который приобрел огромную популярность благодаря экранизации романа режиссером Р. Флаэрти.