Выбрать главу

Не сказав больше ни слова, этот придурок выбегает.

Я разворачиваюсь к ним лицом. «Спасибо вам обоим за это».

«За что? За то, что позволил ему держать язык за зубами?» Ромео выгибает бровь, глядя на меня. «Я исправлю это до конца недели, детка».

Я не сомневаюсь, что Ромео имеет в виду каждое слово своей угрозы, но я не собираюсь пытаться остановить его, и Эйс тоже. Мы оба слишком обожаем нашего слегка неуравновешенного, но совершенно милого парня, чтобы сдерживать его веселье.

Я качаю головой. «Нет. Спасибо, что позволил мне разобраться с этим. Ну, по крайней мере, пока ты не пригрозил вышвырнуть его за яйца». Я беру их под руки, и мы направляемся к двери, чтобы попрощаться с последним из наших гостей. «Я имею в виду, как это вообще будет выглядеть?»

Эйс смеется. «Мне что, притащить его сюда и показать тебе?»

Я тоже смеюсь. «Это не обязательно. Это просто чертовски зрелищно. Ты тащишь какого-то парня за яйца».

«Уверен, что у тебя будет много возможностей поиграть мускулами, работая здесь, приятель», — говорит Ромео, и хотя он шутит, реальность мира, частью которого мы собираемся стать, бьет в голову. У нас есть четыре травмированных человека, которые направляются сюда, и мы понятия не имеем, как они отреагируют на все. На меня. На это место. На Эйса и Ромео, которые даже с улыбкой на лице выглядят чертовски угрожающе.

Словно читая мои мысли, Эйс заговорил. «Ромео и я можем не мешаться, пока ты не поговоришь с ними и не узнаешь, как у них дела. А если они не захотят нас видеть, мы просто не будем попадаться на глаза, пока они не захотят».

Я не хочу, чтобы они оставались в стороне. Я хочу, чтобы они здесь помогали строить место, которое стало мечтой и будущим для всех нас троих. Я хочу, чтобы женщины и дети, которые приходят сюда, видели примеры добрых и справедливых мужчин. Я смотрю на них обоих. Мускулистые и свирепые. Я знаю, какими устрашающими они кажутся на первый взгляд, Эйс с его толстыми татуировками и Ромео с его проколотым языком и дикими волосами, но они лучшие мужчины, которых я когда-либо знала, и любому, кто дает им шанс, не нужно много времени, чтобы это увидеть.

«Мы все равно будем здесь, детка», — уверяет меня Ромео. «Просто спрячемся».

«Я не хочу, чтобы ты прятался», — признаюсь я. «Но, может быть, ты не должен быть первым, кого люди видят, когда впервые приходят сюда. Но это не сработает, если тебе придется все время прятаться».

Эйс останавливается, заставляя Ромео и меня тоже остановиться. Он берет мое лицо в свои руки. «Послушай меня, Беда. Что бы ни случилось с этого момента, мы заставим это работать, ладно? Как бы это ни выглядело и что бы нам ни пришлось делать, потому что это место чертовски потрясающее, и мы гордимся тем, что являемся его частью. Еще больше гордимся тем, что являемся частью тебя. Так что перестаньте беспокоиться и сомневаться и просто расслабься, черт возьми. Хорошо?

Ромео бормочет что-то в знак согласия.

«Хорошо», — сдаюсь я, находя утешение в том, что уступаю ему так, как никогда не считала возможным.

Он нежно целует меня в лоб, от чего мои ноги чуть не превращаются в желе. «Хорошая девочка».

Глава 57

Керес

«Я сейчас оставлю тебя с Керес. Здесь ты будешь в безопасности, хорошо?» — говорит социальный работник Элли, молодой девушке с черными и фиолетовыми волосами и соответствующими фиолетовыми и черными глазами. Да, она девушка. Ей едва исполнилось восемнадцать. Семья, которая только что сюда приехала, — это группа из четырех братьев и сестер. Их наконец забрали из-под опеки отца после того, как Элли сказала ему «нет» и дала отпор впервые в жизни. Трое детей, две девочки и мальчик, цепляются за ноги и талию своей старшей сестры, с подозрением поглядывая на социального работника и меня. Они не двигались с тех пор, как приехали сюда двадцать минут назад, и молчали, пока социальный работник и я заполняли какие-то документы. Дети пока могут остаться со своей старшей сестрой, но неизвестно, чем все это обернется для них. Все, что я знаю, это то, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы они были в безопасности и вместе.

После того, как социальный работник уходит, я делаю глубокий вдох. Шоу-тайм, я полагаю. «Элли». Она поднимает взгляд. «Показать вам всем вашу квартиру?»

Ее темные глаза метались по комнате. Остатки церемонии открытия все еще на месте, потому что у нас не было времени все убрать. «Есть здесь еще кто-нибудь? Или только мы?»

«Вы наши первые жильцы, но завтра к нам прибудут еще две семьи». Я была удивлена, когда получила еще два направления как раз перед тем, как сюда приехали Элли и ее братья и сестры, но я более чем счастлива разместить столько людей, сколько сможем.

«Это безопасно?»

«У нас самая современная система безопасности, и мои партнеры тоже здесь. Они позаботятся о том, чтобы с вами ничего не случилось, я обещаю».

Она хмурится. «Партнеры?»

«Они мои деловые партнеры, но также и мои бойфренды», — объясняю я. Я не собираюсь скрывать, кто мы.

«Кому принадлежат мотоциклы?» Старший из троих детей, которому, как я знаю, семь лет и которого зовут Джейден, кивает на шлемы у входа.

«Они наши. Тебе нравятся мотоциклы?»

Он кивает. «У моего дяди был такой».

Я смотрю на Элли, размышляя, сможет ли дядя им помочь. «Он умер несколько лет назад», — говорит она, словно читая мои мысли. «У нас больше никого нет. Наша мама…» Слеза течет по ее щеке.

«Вам не нужно сейчас ничего объяснять. Уже поздно, и вы все, должно быть, голодны. В вашей комнате холодильник полон закусок, а кухня полностью укомплектована. Берите себе что угодно. Теперь это ваш дом».

Элли моргает на меня. «Но твои партнеры. Где они?»

«В моем офисе дальше по коридору. Хочешь с ними познакомиться?»

Она колеблется, затем расправляет плечи. Ее тон становился все более напористым с каждым разом, когда она говорила, и я не могу не восхищаться ее выдержкой. «Думаю, нам следует это сделать, если они будут здесь. Тогда дети не будут бояться, если увидят их».

Айрис и Мелоди, которым сейчас три и четыре года, подмигивают мне из-под копны светлых кудрей.

"Мой офис по пути к вашей квартире. Можем зайти по дороге".

Я стучу в закрытую дверь, прежде чем открыть ее, и вижу Эйса, сидящего за столом, и Ромео, примостившегося на краю. «У меня тут несколько человек, которые хотели бы с вами познакомиться».