Те же,без херувима.
Кунигунда
(оглядываясь)
Клянусь я господом, всё — как во сне!
Мой друг! Взгляните!
Граф фом Штраль
(подавленный)
(Прижимается к его плечу.)
Кунигунда
Братья! Тети!
Послушайте же, граф!
Граф фом Штраль
(отталкивая ее)
Прочь! Прочь! Не надо!
Кунигунда
В столпы вы соляные обратились?
Все кончилось отлично.
Граф фом Штраль
(отвернувшись)
Горе мне!
Вся красота ушла теперь из мира.
Фламберг
(слугам)
Один из слуг
Другой
Искать в обломках: может быть, жива!
Кунигунда
(резко)
Болваны бородатые! Девица,
По-вашему, обуглилась в пожаре,
А тут она, здоровая, лежит,
Над вами же хихикая в передник.
Граф фом Штраль
(оборачиваясь)
Кунигунда
Фламберг
Да что вы? Это невозможно.
Тетки
Все
Граф фом Штраль(
подходит и смотрит на нее)
Сам бог над ней с его небесной ратью!
(Поднимает ее.)
Кетхен
Граф фом Штраль
Здесь дом стоял, ты находилась в нем —
Ведь так?
Фламберг
Где ты была, когда он рухнул?
Кетхен
Я знать не знаю, что со мной случилось.
Пауза.
Граф фом Штраль
Да и портрет в руках у ней.
(Берет у нее из рук свиток.)
Кунигунда
Граф фом Штраль
Кунигунда
(бледнеет)
Так? Это ведь портрет? Ну да!
Тетки
Фламберг
Кунигунда
(бьет ее свитком по щеке)
Вот дура!
Ведь я ж ей говорила про футляр!
Граф фом Штраль
Ну, правый боже, должен я сказать…
Вам нужен был футляр?
Кунигунда
Один футляр!
На нем вы имя ваше написали,
И он был дорог мне, я ей сказала.
Граффом Штраль
Кунигунда
Вы не согласны?
Не вам судить об этом — только мне.
Граф фом Штраль
Вы так добры, что я немею, фрейлейн.
Кунигунда
(к Кетхен)
Зачем, скажи, ты вынула портрет?
Граф фом Штраль
Кетхен
Граф фом Штраль
Кетхен
Не вынимала я, мой господин.
Открыла стол — и там, с футляром рядом,
Лежал он полусвернутый в углу.
Кунигунда
Граф фом Штраль
Кетхен
Так надо было мне его запрятать
Опять в футляр?
Граф фом Штраль
Нет, нет, малютка Кетхен!
Все сделала ты славно, хорошо.
Могла ль ты знать, что важен был футляр?
Кунигунда
Граф фом Штраль
Не бойся!
Не так уж фрейлейн зла. Иди спокойно.
Кетхен
Но ты меня не бей, мой господин!
(Идет к Фламбергу и скрывается в глубине сцены среди слуг.)
Те же и господа фон Турнек.
Рыцарь фон Турнек
Победа! Неприятель отражен!
И, раненный в висок, бежал рейнграф!
Фламберг
Народ
Граф фом Штраль
По коням!
Добраться бы скорей до водопада,
А там их шайке мы отрежем путь!