Кетхен
Прости меня, высокий господин мой!
Теперь я все, как должно, расскажу.
Граф фом Штраль
Так. Значит, я тебя коснулся, правда?
Ведь ты призналась?
Кетхен
Граф фом Штраль
Кетхен
Граф фом Штраль
Кетхен
Что хочешь знать?
Граф фом Штраль
Живей! Чего молчишь?
Я взял тебя, ласкал и целовал
И обнял?
Кетхен
Нет, высокий господин мой.
Граф фом Штраль
Кетхен
Граф фом Штраль
Ногой? Да я и пса не оттолкнул бы!
Зачем? За что? В чем провинилась ты?
Кетхен
Когда мой добрый, ласковый отец
Приехал с лошадьми, чтоб взять меня,
Я, в страхе отвернувшись от него,
Вез памяти у ног твоих простерлась,
Моля, чтоб ты меня не отдавал.
Граф фом Штраль
А я тебя ногою оттолкнул?
Кетхен
Граф фом Штраль
Вот чепуха, ей-богу!
Перед отцом твоим я притворялся.
Ведь ты осталась в замке у меня.
Кетхен
Граф фом Штраль
Кетхен
Когда, от гнева весь побагровев,
Сорвал ты кнут с гвоздя, я поскорей
За обомшелые ворота вышла
И на развалинах стены уселась,
Под сладко пахнущею бузиной,
Где чиж, насвистывая, вил гнездо.
Граф фом Штраль
И на тебя я напустил собак?
Кетхен
Граф фом Штраль
Когда ж под лай собачий
Ты побежала из моих владений,
Я и соседа кликнул — гнать тебя?
Кетхен
Да нет же, господни! Что говоришь ты?
Граф фом Штраль
Нет? Эти господа тебя осудят!
Кетхен
До них тебе, я знаю, дела нет.
На третий день ты Готшалька прислал
Сказать, что ты со мной, как прежде, дружен,
Но надо быть разумной и уйти…
Граф фом Штраль
Кетхен
Сказала,
Что терпишь ты веселого чижа
В его гнезде на бузине пахучей.
Так не гони ж и Кетхен из Гейльброна.
Граф фом Штраль
(подымая Кетхен)
Вам все она сказала, господа.
Мы в вашей власти. Вам теперь решать.
Пауза.
Граф Отто
(с неудовольствием)
Ты, жалобщик безумный, не знаком
С обычным волшебством самой природы!
Когда вам дело ясно, господа,
Как ясно мне, — пора принять решенье,
Венцель
Ганс
Все
Один из судей
Вот вздор! И без того ведь дело ясно.
Граф Отто
Герольд! Возьми свои шлем, сбирай шары!
Герольд собирает шары в шлем и подает его графу.
(Встает.)
Ты, Фридрих Веттер, граф фом Штраль, решеньем
Единогласным Тайного суда
Оправдан. Ты же, Теобальд, не должен
С такими жалобами к нам являться,
Пока улик получше не найдешь.
(Судьям.)
Вставайте все. Закрыто заседанье.
Судьи встают.
Теобальд
Так он, высокочтимые, оправдан?
Из ничего господь наш создал мир,
А он, проклятый, сделал мир ничем,
Поверг в ничто, в первоначальный хаос.
Да разве он не гнусный Сатана?
Граф Отто
Молчи, доживший до седин глупец!
Мозги тебе вправлять — не наше дело.
Эй, стражник, завяжи ему глаза
И выведи его обратно в поле.
Теобальд
Меня? Беспомощного старика?
А девочка моя?
Граф Отто
Вы, граф фом Штраль,
Должны принять от фемы порученье:
Немало здесь мы видели примеров
Чудесной вашей силы. Покажите,
Пока мы здесь еще, последний, главный:
Верните дочку старику отцу.
Граф фом Штраль
Готов я сделать все, что будет в силах.
Дитя!
Кетхен
Граф фом Штраль
Кетхен