Мистер Кибер: Приступайте! Жду отличных результатов.
Ребята активно принимаются за дело — чертят, колдуют и программируют.
Через час мультивселенная Винкс готова! Все любуются на своё творение с гордостью.
Мистер Кибер: Ну что, можете представить свои мультивселенные?
Блуметта: Наша получилась суперкреативной! Там есть летающие пони и радужные единороги!
Музик: И музыка там звучит из всех предметов! Стулья поют, а цветы играют мелодии.
Соланна: Мы сделали так, чтобы там все блестело и сияло! Феерическая вселенная!
Флорина: А растения там оживают и разговаривают! Очень мило получилось.
Томми: Мы добавили умные технологии везде. Там даже облака — сплошные компьютеры!
Диджи: Да, и физика там немного другая, всё может летать и менять формы!
Мистер Кибер: Отличная работа! Вижу, вы воплотили самые смелые фантазии. Это прекрасный проект!
Дети (радостно): Ура! Значит, теперь мы можем путешествовать в нашу мультивселенную?
Мистер Кибер (смеётся): Да, если будете использовать её с умом! Приятного путешествия!
Урок программирования нереальности заканчивается… Но учебный день еще в самом разгаре!
Дети заходят в класс к миссис Фейри, но вместо привычных парт видят огромные разноцветные грибы.
Блуметта (удивленно): Ого, а парты-то куда делись? Это что, грибы вместо них?
Влетает миссис Фейри на метле, украшенной бантиками и бубенчиками.
Миссис Фейри (весело): Доброе утро, класс! Прошу прощения за опоздание, немного подзависла в сетевых облаках.
Диджи: Эм… Миссис Фейри, откуда у вас метла? И почему мы сидим на грибах?
Миссис Фейри (смеется): Ой, кажется, мы слегка сбились с пути! Но ничего, урок продолжается! Сегодня будем превращать книги в животных!
Музик (тихо): Ребята, похоже, мы в нашей фантазийной вселенной оказались!
Соланна (хихикая): Да уж, точно не в обычном классе! Зато как весело!
Они достают волшебные палочки и пробуют новые заклинания в этом сказочном мире. Урок получается очень увлекательным и смешным!
Миссис Фейри: Ну что ж, раз мы здесь оказались, надо проводить урок по-новому! Доставайте книги и палочки, будем превращать их в забавных зверушек!
Дети достают учебники, не совсем понимая, что делать.
Томми (растерянно): Эм… но как именно превращать? Мы же этого не проходили.
Миссис Фейри (весело): Всё просто! Взмахните палочкой и скажите: "Книга, стань зверем пушистым!"
Блуметта пытается и вместо учебника появляется розовый единорог с крыльями.
Блуметта (смеётся): Ого, у меня получилось! Привет, единорог!
Музик превращает свою книгу в летающего дракошу. Соланна — в пушистого кролика.
Миссис Фейри (радостно): Молодцы! Вижу, вы быстро освоили новое заклинание!
Получается настоящий зверинец из учебников. Дети и миссис Фейри весело играют с фантастическими существами, превращая всё больше книг в зверей.
Вдруг в класс врывается директриса Биссектриса и в ужасе озирается: Что тут происходит?! Почему в моей школе зоопарк?! И откуда метла у Фейри?!
Миссис Фейри (виновато): Ой, кажется, мы немного увлеклись с уроком…
Соланна (хихикая): Не волнуйтесь, миссис Биссектриса! Мы просто немножко заплутали! Всё в порядке!
Единорог Блуметты подходит и нюхает миссис Биссектрису.
Директриса Биссектриса (возмущённо): А ну прекратить это безобразие! Всех зверей — обратно в книги! И чтобы никакой магии без моего ведома!
Она сердито разгоняет "зоопарк", пока дети и миссис Фейри смеются.
Директриса Биссектриса: И даже не думайте сюда возвращаться! Занятия будут только в обычном классе!
После первых уроков ребята заходят в столовую перекусить и видят необычную картину:
Блуметта: Ого, смотрите! Еда сама прыгает со стойки в тарелки!
Действительно, пирожные и фрукты весело пляшут и скачут прямо к столам.
Флорина (удивлённо): И повар выглядит как робот-супергерой!
Повар-робот (громко): Добро пожаловать, друзья! Сегодня в меню звездные бургеры и кометный суп!
Он стреляет из рук лазерами и быстро нарезает овощи.
Томми: Ну всё ясно, это опять наша фантазийная вселенная!
Соланна (хихикает): Здорово придумали с таким поваром! А еда выглядит волшебно!
Они с аппетитом пробуют необычные космические блюда, которые так забавно подаются в этом мире!
Повар-Робот (гордо): Ешьте на здоровье! У меня ещё есть пирожные съедобные облака!
Правда?!
Повар-Робот: Эй, ребята, у меня для вас много вкусняшек!