12. Если покупатель и продавец столковались о цене, продавец получил задаток и сказал: «Пометь то, что покупаешь» (или покупатель сам сделал это в присутствии продавца, и тот согласился с этим), формально сделка еще не завершена. Тем не менее, ни одна из сторон не имеет права отказываться от нее, а тот, кто все же так поступает, приравнивается к нечестивцам, подобным жителям Сдома и египтянам, угнетавшим евреев. С точки зрения Галахи, тот, кто не держит данного слова, ведет себя недостойным еврея образом. Ибо сказано: «Остаток Израиля не совершит несправедливого и не скажет лжи» (Цфанья, 3:13).
Поэтому с того момента, как покупатель и продавец договорились о цене, ни один из них не должен отказываться от сделки. А тот, кто боится Б-га, всегда будет исполнять то, что не высказал вслух, а только решил в своем сердце.
Например, если он решил продать кому-то этот товар за определенную цену, а тот, не подозревая об этом, предложил цену выше, продавец не должен, воспользовавшись этим, брать больше денег, чем намеревался. Ему следует руководствоваться словами Тегилим (15:2): «…И правдив в своем сердце», и всегда поступать так, как намеревался, — не только в торговых делах, но и во всем, что касается блага других. Например, решив совершить какое-то доброе дело и располагая необходимыми для этого средствами, не подобает изменять свои намерения. Однако в том, что касается только себя самого и не связано с исполнением какой-либо заповеди Торы, человек не обязан исполнять даже то, что высказал вслух.
13. То же правило относится и к подаркам. Пообещав что-нибудь подарить — даже незначительное, — недостойно еврея изменять сказанному. Правда, в этом случае все зависит от того, насколько другой поверил его обещанию. Если речь шла о маленьком подарке — тот наверняка принял его слова на веру и ждет, когда получит обещанное. Если же речь шла о чем-то значительном — то можно предполагать, что тот, кому это было обещано, не слишком поверил обещанию и, не получив этого подарка, не будет особенно разочарован. Тем не менее, не следует говорить того, в чем не уверен вполне. В этом смысле трактуют наши мудрецы слова Торы: "Эйфа справедливая и гин справедливый будут у вас" (Ваикра, 19:36). Название меры гин созвучно со словом ген («да»), и на этом основании мудрецы учат: гин упоминается не в качестве примера правильной меры, потому что он —часть меры эйфа, и если она будет правильной, то и гин будет верным. Но Тора дает здесь нравственный урок. Она указывает: пусть твое «да» всегда будет справедливым, и твое «нет» —тоже будет всегда справедливым.
И еще: сказанное выше относится к тем случаям, когда оба человека — зажиточные. Но если что-нибудь обещано человеку бедному, это приравнивается к обету пред Всевышним и не подлежит отмене ни в коем случае. Исполнить даже побуждение сердца — святая обязанность. 14. Если человек хочет продать недвижимость, и нашлись два покупателя, которые готовы купить это за предложенную цену, следует отдать предпочтение тому, кто имеет смежное владение с продающимся. Если никто из них не является непосредственным соседом того, кто продает, но один из них живет в том же городе, а второй — в другом, первый предпочтительнее. Если оба живут в том же городе, то сосед или друг предпочтительнее родственника, живущего в другом городе, как сказано (Мишлей, 27:10): «Лучше близкий сосед, чем далекий брат». Кроме того, если один из возможных покупателей —знаток Торы, он имеет преимущество и перед соседом, и перед другом, и перед родственником. По отношению ко всем остальным людям родственник предпочтительнее.
При равных возможностях преимущественное право имеет тот, чье владение — смежное с продающимся. Даже после того, как продавец заключил с кем-нибудь сделку и получил деньги, хозяин смежного владения имеет право заплатить покупателю и забрать проданное себе. Причем здесь не имеет значения, кто был первым покупателем — сосед, друг, родственник или даже знаток Торы. Даже когда хозяин смежного владения — простой невежественный еврей, он имеет преимущество перед любым другим покупателем. Так заповедали нам мудрецы, чтобы мы исполняли сказанное в Торе: «И будешь ты творить то, что верно и хорошо в глазах Г-спода» (Дварим, 6:18).
15. Мудрецы предписывают быть честным в торговых отношениях как с евреем, так и с неевреем. Более того: именно кристальная честность в отношениях с неевреями является, по словам мудрецов, «Освящением на земле имени Всевышнего», так как внушает народам мира уважение к еврейской вере, Торе и тем, кто ее соблюдает.
Глава 66
Честность во взаимоотношениях со всеми людьми
1. Есть в Торе еще такие слова: «И не обманывайте друг друга — бойся Б-га твоего, ибо Я — Г-сподь, Б-г ваш» (Ваикра, 25:17). Здесь имеется в виду уже не только честность при совершении торговых сделок, но во всех других взаимоотношениях между людьми. Говоря в единственном числе «бойся», Тора обращается лично к каждому из нас. А поскольку человек очень легко может скрыть свои недостойные намерения под личиной доброжелательства, это предписание завершается словами: «Я — Г-сподь, Б-г ваш», Которому ведомы все ваши мысли, Который знает, был ли неправильный совет дан нечаянно или со злым намерением.
Наши мудрецы указывают, что словесный обман еще хуже, чем обман в деловых отношениях. Последний может быть отражен хотя бы в каких-то определенных цифрах и касается лишь имущества человека, а словесный обман наносит ущерб самому человеку.
2. Особенно предостерегают наши мудрецы мужей: нельзя причинять жене огорчение злыми словами, обманывать ее или заставлять страдать от резких выражений. Женщина мягка и слаба по природе, и малейшее переживание может вызвать у нее слезы. А Всевышний чувствителен к слезам и всегда прислушивается к жалобам обиженных. Как говорит Талмуд, случается, что Небесные врата для приема молитв иногда закрываются, «однако Врата слез не закрываются никогда».
3. В чем выражается словесный обман? Например, когда спрашивают о цене товара, не намереваясь его покупать, когда отсылают человека туда, где заведомо нет того, что он ищет, когда раскаявшемуся грешнику напоминают о его прежних грехах. А если товарища постигло несчастье, не следует подражать друзьям Иова, читавшим ему наставления вместо того, чтобы посочувствовать ему и утешить в беде (см. Иов, 4:2-8). Не подобает спрашивать мнение того, кто не разбирается в обсуждаемой проблеме или не имеет представления об обсуждаемом предмете. Короче говоря, Галаха строго запрещает говорить слова, причиняющие другому человеку душевные муки.
4. Запрещено называть человека обидной кличкой — даже если он не обижается на это. Авторитеты Торы настоятельно советуют называть полным именем даже детей — а уж тем более взрослых.
5. Согласно Галахе, запрещено не только обманывать, но и просто вводить в заблуждение. Так, не следует продавать некашерное мясо даже не-еврею, не предупредив его об этом — возможно, тот считает, что еврей продает только кашерное мясо. Продавая товар с каким-либо дефектом, надо обратить на это внимание покупателя — даже если цена товара соответствует его качеству.
6. Запрещено притворяться. На иврите притворство называется гнейват даат (досл. «воровство сознания») и считается делом весьма постыдным. Так, «воруют сознание», настойчиво приглашая к столу человека, зная, что он все равно откажется, или стараются вручить подарок человеку, зная, что он его не примет, или выказывают уважение, на самом деле его не испытывая.
Мудрецы завещали нам: пусть у тебя на языке всегда будет то, что на сердце, пусть речь твоя будет правдива, а сердце — чистым.
Глава 67
Можно ли торговать тем, что Тора нам самим запрещает?
1. Галаха запрещает продавать или оставлять под залог взамен уплаты долга любой съестной продукт, запрещенный нам по букве закона Торы. Запрещено также покупать его — не только для себя, но и для своего работника-нееврея. Однако всё, что не может быть употреблено в пищу немедленно, разрешается продавать и покупать — поэтому, например, еврей имеет право торговать лошадьми. Исключение составляет нутряное сало кашерных животных. Хотя есть его евреям запрещено, тем не менее, разрешается его продавать, потому что в Торе о нем написано так: «А сало падали и сало растерзанных животных может употребляться на различные нужды» (Ваикра, 7:24).