Автор «Слова» был не только поэтом, но и глубоким историком, заглядывавшим на восемь веков вглубь от своей эпохи. Затем рукописи «Слова», существовавшие в разных концах Руси, затерялись, и только в 1792 г. в Ярославле был обнаружен сборник, содержавший и «Слово о полку Игореве». Только два десятка лет драгоценная рукопись была доступна изучению — в наполеоновский пожар 1812г. она сгорела в Москве на Разгуляе. К счастью, с нее успели снять копию и, кроме того, опубликовать типографски в 1800 г.
Несмотря на то что подлинник рукописи изучали крупнейшие знатоки (Н.М. Карамзин, чешский ученый И. Добровский и мн. др.), вскоре после утраты рукописи появились сомнения в подлинности самого «Слова». Слишком уж высокий уровень культуры демонстрировала эта поэма. Ее называли кустом роз на ржаном поле. Но с тех пор нам стал значительно лучше известен общий уровень русской культуры, в которой гармонично вписывалось «Слово». Сомнения в подлинности возродились в XX в.: во время немецкой оккупации Франции, в Париже, появилась книга, автор которой, А. Мазон, пытался доказать, что «Слово» — подделка XVIII в. Однако тщательный анализ языка поэмы и имеющихся в ней половецких слов, произведенный лингвистами-русистами и тюркологами, показал, что русский язык «Слова о полку Игореве» — подлинный язык XII в. Что же касается половецких включений, то этот вымерший тюркский язык стал известен ученым (благодаря находке в библиотеке поэта Петрарки латинско-половецко-персидского словаря) только в середине XIX в. уже после гибели рукописи «Слова».
«Слово о полку Игореве» написано в связи с разгромом войск северского князя Игоря половецким ханом Кончаком в 1185 г. и стремительным походом Кончака на Киев. Среди князей обнаружились распри и «непособие» великому князю. Поэма целиком обращена; против княжеских раздоров и «неодиначества». Автор поэмы — вдохновенный патриот, который выступал не против существовавших тогда суверенных княжеств, а против разброда перед лицом общерусской опасности.
Большой интерес представляют два литературных произведения: «Слово Даниила Заточника» и «Моление Даниила Заточника», иногда ошибочно приписываемые одному лицу{498}.
«Слово Даниила…» — челобитная, направленная неким Даниилом, заточенным на озере Лаче (отсюда — «Заточник»), князю Ярославу Владимировичу около 1197 г. Это — блестящее произведение, характеризующее в излюбленной средневековыми авторами форме афоризмов разные стороны русской жизни конца XII в. Здесь мы находим и обличение княжеских тиунов и рядовичей, притесняющих мелких феодалов, и недовольство богатыми, но глупыми людьми, которых слушают только из-за их положения, и насмешки над гонцами и послами, которые вместо исполнения возложенных на них дел проводят время в «дому пировном».
Автор — начитанный и умный человек, пострадавший в прошлом за какое-то свое литературное произведение («художество»), предлагает свои услуги князю, т. к. он «одеянием оскуден есмь, но разумом обилен». Он, очевидно, не только писатель, но и хороший оратор: «Бысть язык мой яко трость [перо] книжника скорописца и уветлива уста, аки речная быстрость». Возможно, что Даниил вел одно время летопись при дворе Всеволода Большое Гнездо. Под 1192 г. там помещено поучение по поводу пожара во Владимире, бичующее тех богатых людей, которые закабаляли «неправедным написанием» беспомощных погорельцев.
«Слово Даниила Заточника» было очень популярно; его переписывали и читали на протяжении веков. Уже через три десятка лет оно вызвало подражание у анонимного автора, укрывшегося под именем того же Даниила, но честно сообщившего читателям, что сам он «не мудр, но в премудрых ризу [одежду] облачихся, а смысленных сапоги носил есть». Свое произведение (примерно 1229) этот Псевдо-Даниил назвал «Молением», включив в него почти все «Слово Даниила…» и дополнив его рядом новых интересных афоризмов. Адресовано «Моление» Переяславскому князю Ярославу, сыну Всеволода Большое Гнездо. Автор — сын рабыни, брошенный в детстве родителями, сам побывавший «в работном ярме» и не получивший образования («ползая мыслию, яко змия по камению»).
Псевдо-Даниил — сторонник княжеской власти (князь — кормчий своей земли); боярство признается как умное окружение власти. Интересно резко отрицательное отношение автора к монашеству и к «похабным обычаям» «ласкосердых псов» — монахов. Оба произведения — и «Слово» и «Моление» знакомят нас с общественной мыслью нижних слоев русского феодального общества конца XII и начала XIII в.
Источники по истории русских княжеств XII–XIII вв. многочисленны и разнообразны. Изучение их и извлечение из них данных о хозяйстве, социальной структуре, политическом строе и общественной мысли еще далеко не закончено. Для уяснения современного состояния источниковедения следует обратиться к уже рекомендованному выше изданию «Советское источниковедение Киевской Руси» (Л., 1979).