— А что, его нет? С чего бы это… — Дзидзи рассеянно посмотрел по сторонам.
— Что значит «с чего бы это»?! Это же очень подозрительно! — горячо возразила Кики.
— А к реке ты его не брала?
— А! — вскричала Кики и прыжками помчалась о тропинке к реке на поиски. Но и там помела нигде не оказалось.
«Ну конечно. С чего бы ему здесь быть? Я же точно помню, что оставила его у двери. Нет, все-таки это она его спрятала».
По спине Кики пробежали мурашки.
«Нужно успокоиться. Взять себя в руки, не бояться», — постаралась внушить себе ведьмочка.
Она заглянула на кухню и вымученно-непринужденным тоном спросила:
— Дзадза, а вы не знаете, где мое помело? Я его у двери оставляла.
Дзадза обернулась и удивлено нахмурила брови:
— Помело? Твое помело? Не знаю… Где ты его оставила, там оно и должно быть, разве нет? Переставить его некому… Ну да, я видела, оно было с тобой, когда ты пришла. Попробуй еще раз хорошенько поискать.
Дзадза говорила совершенно спокойно, непохоже было, что она лжет. Она достала с полки фонарь и зажгла в нем огонек.
— Темнеет уже, вот, возьми, чтоб было легче искать.
Кики молча взяла фонарь и обшарила с ним комнату, заглянула во все уголки. Она проверила, не завалилось ли помело за висящие на вешалке пальто, заглянула за коробки и стулья. Но его нигде не было. Кики чувствовала, как тяжело колотится ее сердце.
«Спрятала! Иначе и быть не может! Пусть она ходит с безмятежным видом, это ничего не значит! Она хочет меня тут удержать!»
— Дзадза, я никак не могу его найти… — пожаловалась Кики, заглянув на кухню.
— Как, нигде нет? Ну, раз так, можешь мое взять. Правда, оно немного потрепанное… неловко такое предлагать.
— Нет, чужое на замену мне не… — Кики начала говорить, но голос Дзадза перекрыл ее слова.
— Ты лучше сюда подойди и погляди. Наконец-то я могу приготовить воздушный крем-суп из горных бататов, и все благодаря венчику. Замечательный суп! Такой вкусный, что можно подумать, в нем горное волшебство спрятано!
Похоже, Дзадза совершенно не замечала неприязни Кики. Глаза у Кики забегали, она тихонько выскользнула из кухни и открыла дверь в глубине дома, предположив, что та ведет в комнату Дзадза. Ведьмочка подняла фонарь повыше и увидела, что на застланной бледно-зеленым покрывалом кровати лежит начатое вязанье. Кроме того, в комнате были стул и небольшой шкаф, все скромно и просто. Помела Кики нигде не увидела. Может, на втором этаже? Кики прокралась к лестнице в глубине дома. И тут сбоку от нее она увидела шкаф с лежащими в нем стопками простыней. Спрятать в таком помело было никак не возможно. Однако раз уж Кики поддалась подозрениям, то теперь ей во всем мерещился подвох. А вдруг помело запрятано там, в глубине? Кики, аккуратно отодвигая простыни по одной, принялась рыться в шкафу.
И тут откуда-то с полки с шелестом вылетел и упал на пол листок бумаги. Кики присела на корточки и, развернув сложенный вдвое листок, прочла слова, написанные шариковой ручкой.
«Бросив Норао, отыщи Норао»… Это еще что?» — Кики испуганно сглотнула, и ее пробрал озноб.
«Что за Норао?.. Это же чье-то имя? И что значит — его бросили? Бросить — в смысле оставить? Но где? Неужели в лесу? Не может быть… А может, его уже бросили? В лесу столько странного происходит, и она столько странного говорила. Так что все это может означать? Может, и меня вот-вот бросят? И помело куда-то запропало… Но почему, за что? Из-за того, что я ведьма? И потому, что у меня есть Дзидзи?.. Нет, все-таки эта Дзадза какая-то ненормальная. Живет одна в этой лесной глуши, вот и повредилась чуток головой. Другого объяснения просто нет! Все, теперь уже не до помела, нет его и нет. Пешком пойду, раз так, лишь бы сбежать отсюда поскорее!»
Кики тихо обратилась к Дзидзи, который все это время ходил за ней, не отставая ни на шаг.
— Дзидзи, уходим отсюда. Бежим домой, понял? Скорее.
— Ты чего это, Кики? — спросил Дзидзи.
— Мне кажется, она все-таки демон, эта Дзадза.
— Правда? Но у нее в доме так славно пахнет. Не похожа она на демона.
— Вот потому-то и странно все это! — Кики, сверкнув глазами, уставилась на Дзидзи.
— Н-ну, раз ты так говоришь, я с-согласен, пойдем отсюда. — Дзидзи, напуганный поведением Кики, мелко закивал.
— Скорее! — Кики погасила фонарь и хотела уже поспешить к выходу. Но тут откуда-то издалека — фью-у-у! — раздалась едва слышная трель свирели.
— Мя-а-ау! — вдруг подал голос Дзидзи. Он навострил уши, глаза его загорелись, и он уставился в распахнутое настежь окно. А потом вдруг заворчал, выпрыгнул наружу и был таков. И что только на него нашло? Кики, пораженная происшедшим, просто застыла на месте, не веря своим глазам. Дзидзи юркой ящеркой пробежал наискосок через сад. Кики тоже вылезла из окна и бросилась за ним вдогонку.