Выбрать главу

Я написал ему:

«Дэвид Лейч все еще заинтригован вашими дразнящими воображение намеками на недавнее возвращение из приморских полных солнца краев, где вы постоянно наслаждались охлажденными напитками. Я сказал ему, что вы регулярно ездите в Индию, чтобы наблюдать за соревнованиями по крикету и наслаждаться креветками в заведении госпожи Ферн. Я сам скоро собираюсь поехать в Индию. Надеюсь до отъезда получить от вас весточку, но если вы загораете на солнце, потягивая ром, тогда мы можем встретиться в Бомбее. Соревнования по крикету начинаются в сентябре».

20 февраля 1980 года Филби на это ответил:

«Итак, господин Лейч заинтригован проведенными мною неделями на солнце. Поверит ли он, если Вы скажете ему, что я потягивал напитки в Диего-Гарсия? Жаль, что не могу присоединиться к Вам в Бомбее. С приходом к власти госпожи Ганди это, возможно, будет когда-либо осуществимо (в конце концов наши отцы вместе учились в Кембридже и участвовали в дискуссиях в клубе «Магпай энд Стамп»).

Признаюсь, что крикет вызывает у меня скуку. Конечно, было бы неплохо не торопясь провести день, наслаждаясь игрой ведущих мастеров. Я с удовольствием слежу за соревнованиями между графствами. Признаюсь, что для человека старой школы, к которой я отношу и себя, довольно трудно и неинтересно следить за всеми этими новшествами, которыми полна британская пресса».

Поскольку Филби знал, что его письма вскрываются британской контрразведкой МИ-5, он надеялся, как это считал Морис Олдфилд, заставить ее тратить время на выяснение, куда он ездил и с какой целью. Однако Олдфилд ошибался, считая, что Филби делает это специально. Филби действительно был на Кубе, и, если после проверки МИ-5 установила это, она, естественно, хотела бы знать, зачем он туда ездил. Поэтому без каких-либо усилий Филби мог извлечь из своей развлекательной поездки определенные выгоды для КГБ.

Он продолжал внимательно следить за событиями в Великобритании, особенно за имевшими отношение к разведке. В 1977 году я написал ему письмо, в котором рассказал о пьесах, телевизионных передачах, фильмах и книгах о нем, которые вышли в свет в том году. Филби ответил:

«Спасибо Буту (редактору книжной серии «Квартет») за то, что среагировал на мое письмо. С удовольствием принимаю ваши поздравления по поводу проведенных мною нескольких недель в Карпатах, где я нарушил уединенное существование форели. С интересом прочел ваше описание о массивном вторжении со стороны средств массовой информации в мою частную жизнь в этом году. Вы пишете, что этим подводится определенный итог моей жизни, но вряд ли можно так думать. Я вам скажу вот что: «В 1977 году исполняется сто лет со дня рождения Ф. Э. Дзержинского, основателя ЧК, и это подходящий случай, чтобы отметить эту дату. Нужно привлечь максимум внимания к его известным ученикам».

Я рад услышать мнение Би-би-си о том, что обо мне говорят излишне много. Возможно Би-би-си высказала свое мнение в связи с письмом, которое я написал примерно год назад Эрику де Мауни. В своем письме он информировал меня о том, что, возможно, вновь посетит Москву, и в этой связи хотел бы записать короткое интервью со мной. В ответе я употребил как раз это выражение — «излишне много». Хотел бы отметить отсутствие там у вас должной координации своих действий потому, что совсем недавно я получил предложение от Би-би-си, которое меня не особенно захватило. Все еще думаю, отвечать ли на него. Они хотят говорить со мной о патриотизме — обязательно со мной? А почему бы им не побеседовать на эту тему с одним из тех, кто уехал в Америку. Например, с бывшим сотрудником Би-би-си Куком, Алистеаром или другими им подобными. Кстати, «Письма из Америки» последнего становятся все более нелепыми».

В 1979 году я послал Филби книгу А. Эндрю Бойле «Климат предательства», которая способствовала разоблачению Энтони Бланта как агента, одно время работавшего на Советский Союз. Филби в ответ написал следующее:

«В последние несколько дней моя совесть дважды получала хорошую встряску. Во-первых, известие о привлечении вами ЦРУ к суду за его действия в деле Холдена (загадочное убийство иностранного корреспондента «Санди таймc» Дэвида Холдена в декабре 1977 года в Каире) напомнило мне о том, что уже давно лежит без ответа Ваше письмо от 15 июня. Во-вторых, я получил от Вас книгу «Климат предательства», что вновь говорило об отсутствии вежливости с моей стороны. Но я фактически не мог написать ответ до Вашего отъезда в Индию и Австралию, поскольку письмо пришло ко мне после 15 июня. Не зная, сколько времени вы будете отсутствовать и выйдет ли вновь газета «Санди таймc», я сначала колебался, затем уехал в путешествие сам, потом занялся ремонтом и переоборудованием своей квартиры. Мне очень жаль, но я надеюсь на прощение.