Выбрать главу

Лара різко взялась за голову.

— Він нас не розуміє!

— І ми не маємо ніякого аналогового перекладача... — Кел махнув

рукою. — ладно, він і так нам не потрібний. До нас на збори Фелер

заскочив.

— Що справді? — Лара почала пояснювати жестами Генріху деякі

слова.

— Правда тільки сильно замаскований. Поки ми балакали я наліпив

йому жучковий пластир на шию, тому ми маємо його місцеперебування.

— Це справді радісна новина.

— А що там з твоїми пошуками?

— По написах я маю три варіанти.

— Вже казала це.

— Якщо відкинути всі зайві слова у нас лишиться корисні підказки два

леви і богиня. — В столиці Атлантиди якраз є золота статуя богині Макоши

у сто п'ятдесят метрів заввишки.

— Це ж в Тархтарії. — Виправив її Келзей.

— Вот, там три музеї, в кожному знаходиться по склепу, і всі подібні

на ті, що ми бачили раніше, але тільки в одному склепі є два леви. Артфона

я не маю, тому картинок не покажу.

— Якщо ти шукала на артфоні, то Рицарь про це вже знає.

— Але він не буде знати де саме.

— Що йому коштує просто піти і перевірити ці місця прямо зараз?

— Він буде думати, що вони не точні, тому зачекає поки ми підемо, але

ні... Ми поняття не маємо, що буде робити Рицарь. Майте на увазі, що

Рицарь і так все бачить.

Келзей фиркнув під ніс.

— Дивись но Ларо, ми маємо забрати кристал у Фелерміта, зараз це

зробити легко. Ми дамо прийти Фелеру за новим кристалом і схопимо всю

його банду, водночас хтось піде на базу Фелера і забере червоний кристал.

Генрі піднявся з дивану і пішов на кухню.

— А не легше відправити до Фелерміта загін або армію і силою

забрати кристал?

— Ні Ларо, такого ми не зможемо, по— перше, нам армію

переправити не вдасться на територію Тархтарії, по— друге, Фелер зараз

користується енергією самого кристалу, а ти бачила, що вона робить.

— Ви про траву яка змінювалась у лісі?

— І не тільки, ця енергія може буде для нас небезпечною, тому забрати

кристал непомітно буде кращим варіантом.

— Генрі також має окремий план, його прогули мене насторожують.

— Він ходив в ізольований район у Кітеж— граді, там знаходиться всі

прибульці з інших світів. Коли будеш розповідати Генріху про наш план, запитай про його.

— Добренько, а що це за валіза? — Лара тикнула в неї пальцем.

— Наша робота після всіх пошуків, а поки що я заховаю це у свому

кабінеті. — Кел підібрав валізу зі столу і пішов до сходів, — не забудьте

забрати свої артфони, Генріх теж повинен знати наш план, але конкретні

місця не кажи, щоб артфон не чув, сподіваюсь це спрацює. — Його постать

скрилась на другому поверсі. В темному кабінеті було так само все

спокійно і чисто. Кел кинув під стіл валізу і сів на офісний стіл з великою

спинкою. Включивши комп'ютер рука автоматично потяглась у кишеню за

артфоном, але він встиг себе на цьому зловити й вирішити позбутися цієї

звички назавжди. На комп'ютері почався пошук місцеположення

Фелерміта. Щоби чимось себе зайняти він включив телефон і набрав номер

з п'ятьох цифр, після трьох гудків абонент відповів:

— Військова база Ловера, хто дзвонить? — запитав чоловічий голос.

— До вас звертається міністр оборони Келзей.

— Келзей, а прізвище яке?

— В тебе знайомий голос... — на комп'ютері з'явились координати

бази Фелерміта. — Ти випадком не Вітхорд?

— Він самий, ваша милість.

— О! Це дуже добре, навіть не буду запитувати, що ти робиш в Ловері, переходимо до діла. — Кел почав водити мишкою на комп'ютері, — я

гніздо Фелерміта, зараз точні координати в мене на руках.

— Це весело, але в нас вони вже давно були...

— Не перебивай, дай договорити! Стоп... Що ти сказав? — Кел від

здивування став з крісла.

— Ми ж на ЗЧС працюємо все— таки.

— Варто було очікувати таке від вас, ти маєш зібрати для мене пару

людей і по міцніших, проведемо секретну операцію.

— Ой... — Вітхорд ледве водою не подавився. — Тут проблемка є...

— Свої проблеми лишиш на потім.

— З Рицарем пов'язано.

— Він не давав дозволу брати Фелера?

— Щось типу того, але нам достатньо цього, оскільки ні Мерік, ні хто

інший не хоче підкорятися Рицарю.

— Ти хочеш Меріка брати?

— Ну, а чого б і ні, всі четверо підемо.

— У вас місій окремих не має?

— Та зачекають наші місії, я Фелерміта вже не перший рік хочу

зловити.

— Це добренько, ладно, я приїду скоро до вас у Ловер, і ти зі своєю