Выбрать главу

Amalric took a gulp, then set his glass down. ‘Where is Nur ad-Din’s army?’

‘They are camped at Giza, on the far side of the Nile.’

‘Have you sought to dislodge them?’

‘To leave the walls of Cairo to confront such a powerful foe seemed foolish.’ Shawar again flashed a toothy smile. It reminded John of a cat toying with its prey. ‘But now that you are here, we outnumber Nur ad-Din’s forces nearly two to one. Together, we will drive his army from Egypt!’

‘Together?’ Amalric asked when John had translated. ‘There is a matter of a treaty to sign first.’

‘It is all arranged. You will be well rewarded for your assistance. Four hundred thousand dinars, as was agreed.’

‘And when will we see this money?’

‘Half will be paid now and half once you have driven Shirkuh from Egypt.’

John spoke for Amalric before the king could reply. ‘And the Caliph will agree to this?’

Shawar blinked as if surprised. He examined John for a moment. ‘Of course. I speak for the Caliph.’

Hugh spoke now. ‘That is not good enough. The Caliph must witness the treaty himself. He must swear to its provisions.’

‘Very well.’ Shawar replied tersely. It was clear that he did not like the idea. He went to one of the scribes and held up a sheet of paper, fresh with ink. He handed it to Amalric. ‘Here is the treaty. The Caliph will confirm it this very night.’

‘Then it is settled.’ Amalric extended his hands to embrace the vizier, but Shawar was already bowing and backing away.

‘Al-Khlata will show you to your camp. I have selected a suitable location beside the Nile, just north of the city. This evening I will send a man to guide your envoys to the palace. Now, I must hurry to the city to prepare the Caliph for their arrival. Ma’a as-salaama, King Amalric.’

The vizier stepped from the tent and Al-Khlata, the messenger who had come to Jerusalem, stepped forward. He bowed to Amalric. ‘If you please, great King, I will show you and your men to your camp.’

Al-Khlata led the army down a dirt track between black fields dotted by bright green sprigs of sprouting wheat. Ahead loomed the pyramids of Giza. Amalric slowed his mount to put ten paces between himself and Al-Khlata. He began to speak in a low voice to Gilbert d’Assailly, the Hospitallers’ grand master. John spurred forward, just close enough to hear. ‘Four hundred thousand dinars!’ the king was saying. ‘How many chests do you think it will take to carry such a sum?’

‘But what happens once we have driven off Nur ad-Din’s army?’ Gilbert said darkly. ‘Shawar will have no more use for us. What if he refuses to pay the rest of the gold?’

‘Then we will take it.’

‘And if we cannot? Cairo is not an easy nut to crack, and if we spend too much time here then Nur ad-Din will attack our lands in the Kingdom.’

‘What do you suggest?’

‘We leave a garrison in Cairo. Shawar will see that they are housed and fed. They will take charge of the city’s gates.’

‘But he will never agree to such a thing.’

‘How can he not? If he refuses, we leave him to face Shirkuh alone. And besides, he can hardly haggle over the details of the treaty before the Caliph.’ Amalric said nothing. He was tugging at his long blond beard. ‘Just think, sire, with a garrison in Cairo we will win more than gold. We can force Shawar to do as we wish. He will be vizier, but you will be master of Egypt.’

Amalric was nodding. ‘Make it so, Gilbert. Have the scribes draw up a new treaty.’

‘How many men do they have?’ John asked, pointing across the Nile to Shirkuh’s distant camp, where hundreds of campfires blazed in the evening twilight.

‘Something like six thousand, all mounted,’ Al-Qadi al-Fadil said. The Egyptian official was a small, hunchbacked man with thin, ink-stained fingers. He had been sent to guide Amalric’s envoys to the caliph. Amalric had again selected Geoffrey Fulcher and Hugh de Caesarea, and John as translator.

‘And they have made no move to attack the city?’ John asked.

‘To attack across the river would be suicide. We would cut them to pieces as they emerged from their boats.’

‘That means we cannot attack them either,’ John pointed out.

‘Not directly,’ Al-Fadil agreed.

John gazed at the camp across the Nile. Yusuf would be there. John wondered what his friend would think if he saw John now. For the occasion of meeting the caliph, John had put on his full priestly regalia: the heavy, gold-embroidered chasuble over his white tunic, the long stole around his neck, the band of decorated silk tied to his left arm and the amice draped over his head. He carried copies of the treaty in a tube that hung from a leather cord around his neck. He was sure he looked impressive, but the outfit was damnably hot, even in the relative cool of the evening.

Ahead, the torch-lit walls of Cairo stood out in the gathering darkness. The path they followed led to a gate, but Al-Fadil turned away. ‘Why do we not enter the city?’ Hugh asked, and John translated.

‘Your presence might upset the people,’ Al-Fadil explained. ‘We will enter directly into the palace.’

Al-Fadil led them to a narrow strip of land that ran between a canal and the city’s western wall. Hugh whistled in appreciation as he gazed up at the battlements. ‘How tall do you think those walls are?’

‘Thirty feet, maybe,’ Geoffrey replied. ‘Of solid workmanship.’

A gate framed by burning torches appeared in the darkness ahead. ‘Bab al-Kantara,’ Al-Fadil declared. The enchanted gate. The Egyptian led the way up a ramp and across a short drawbridge to a wooden double door some ten paces wide. It swung inward and they rode into a low-ceilinged room, the walls of which were lined with guards. As John dismounted he noticed that a few of them were making the sign of the evil eye — forming a circle with the thumb and forefinger of their right hand and shaking it at the Franks. Shawar entered at the far end of the room, and the soldiers stopped gesturing.

‘As-salaamu ’alaykum, friends,’ he said with a broad smile. ‘The Caliph is eager to see you, but first, I must ask that you leave your weapons here.’

When John translated, Hugh frowned, but he removed his sword belt nonetheless and handed it to one of the guards. Geoffrey did the same.

‘They will be returned to you when you leave,’ Shawar reassured them. ‘My men will polish and sharpen them, so that they are better than new. Now come, the Caliph awaits.’

The vizier led them through a second room and out into a colonnaded courtyard in which dozens of rose bushes bloomed, releasing their sweet scent into the evening air. As John entered the next courtyard, a caged panther hissed and roared at him. There were other animals that looked like something out of a dream: a horse covered in white and black stripes; a strange, deerlike creature with spindly legs and an impossibly long neck; and a huge lion with golden eyes.

From the menagerie, they passed through a series of luxurious rooms before arriving in a larger chamber, divided in the middle by a curtain of golden silk. ‘You should kneel,’ Shawar told them.

John dropped to one knee, but neither Geoffrey nor Hugh moved. ‘It will help our cause,’ John told them. ‘It would be impolitic to refuse.’

Geoffrey reluctantly knelt, but Hugh remained standing. ‘I kneel before my king and before God,’ he grumbled, ‘not this infidel.’

‘It means nothing,’ John assured him. Hugh looked doubtful.

‘Please,’ Shawar said. ‘You must kneel if you are to see the Caliph.’

‘Then I will not see him.’

John chose not to translate that. ‘My lord,’ he said to Hugh, ‘as a canon of the Church of the Holy Sepulchre, I tell you that God knows the difference between a knee taken to honour and a knee taken under duress. Kneeling means nothing.’