Выбрать главу

Клуб «Style».

— Я говорил, что ты, когда злишься, становишься ещё более привлекательной?

— Даже и не думай, Эндрюс.

— Ты что, обиделась на меня за то, что я не провёл с тобой весь вечер, хоть и обещал?

— Нет, что ты. Я совершенно не обиделась.

— Знаешь, я тоже могу на тебя обидеться. Ты, как я считаю, неплохо провела время в компании Эггси. Ты же понимаешь, что вечер с женатым мужчиной не очень хорошо сказывается на твоей и без того не очень хорошей репутации?

— С каких это пор ты заботишься о моей репутации? — Вивьен тряхнула длинными волосами и поставила кружку с кофе на столик.

— С тех пор, как расстался с Рэйчел.

— О, на какие жертвы ты ради меня идёшь, — Колфилд цокнула языком, прищуривая глаза. Томас усмехнулся, чуть наклоняясь вперёд, — жених.

— Прекрати. Прости, что не смог уделить тебе достаточно времени. Я был занят, решал важные дела.

— Ты покупаешь мне платье, обвешиваешь меня семейными драгоценностями, а затем ведешь на прием, где даже не потанцевал со мной. Ответь мне честно, Том: кто я для тебя? Красивое приложение к безумно занятому тебе? Ещё одна Рэйчел, которой можно пользоваться в любое время, которая даже не может поставить тебя на место потому, что любит? Кто я? — она тоже чуть наклонилась вперёд.

— Ты никогда не была для меня приложением. Я всегда был честен с тобой. Я знал, что тебе неприятны мои отношения с Рэйчел, поэтому я расстался с ней.

— Если ты расстался с Рэйчел из-за меня, то…

— Рано или поздно мне пришлось бы это сделать, — Томас пожал плечами. — Лучше сейчас, пока не так больно. И потом, что-то мне подсказывает, что моя будущая жена не жалует любовниц.

— Верно подмечено.

— Послушай, Ви… Когда заключалась наша помолвка, то ты была для меня средством остаться главой мафии. Я должен жениться, чтобы мафией не стал управлять отец Арчи. А что-то мне подсказывает, что отец Арчи не очень хочет, чтобы я занимался этим. У него есть прекрасный кандидат на эту должность — свой собственный сын. Мне нужно было жениться, чтобы он не смог сместить меня, а я смог удержать власть. Арчи нашёл выход: предложил мне женитьбу, и я согласился.

— Значит, я для тебя не просто красивое приложение, а гарантия твоего места? Господи, Эндрюс, какой же ты…

— Но сейчас это совершенно не так, — Томас коснулся её руки. — Послушай, Ви, я не обещаю, что буду любить тебя с сегодняшнего дня и до конца своей жизни, но… Ты нравишься мне. И будешь нравиться и сегодня, и завтра, и послезавтра. И две недели спустя.

— Как прелестно, — Вивьен подалась вперед так, что кончики их носов соприкасались. И в тот самый момент, когда Томас захотел её поцеловать, двери с криками распахнулись, и в помещение вошли Сьюзан, Пенелопа, Рокси и их люди.

— Всем оставаться на своих местах! — выкрикнула Сьюзан, поднимая пистолет и выстреливая в потолок. — Вечеринка только начинается!

— Вы уж точно на неё не приглашались!

— А… Жаклин Грин, — Сьюзан мило улыбнулась. — Как родители? Их ещё инфаркт не хватил от того метода, каким ты зарабатываешь себе на жизнь?

— Ах ты су…

— Держи свой язык за зубами, — рявкнула Пенелопа.

— Что тебе нужно? — спокойно поинтересовалась Ванесса, вцепляясь пальцами в юбку своего платья. — Ты давно не посещала клуб, Сьюзан.

— Решила, что пора заглянуть. Как поживает Джульетта? Оправилась после развода?

— Благодарю за беспокойство, Сьюзан, — на вершине лестницы появилась Джульетта. Тем временем Томас стал озираться в поисках окружения и усмехнулся, заприметив на стенах несколько шпаг.

— Джульетта, дорогая! Рада тебя видеть!

— Не могу ответить тебе взаимностью. Скажи своей племяннице опустить пистолет. Мне не нужны напуганные посетители. С таким подходом ты точно не получишь того, чего хочешь.

— Солнце, опусти пистолет, — Сьюзан обратилась к племяннице, а затем вновь повернулась к Джульетте, которая принялась спускаться по лестнице.

— Так что тебе нужно?

— Птичка нашептала мне на ушко, что здесь часто отдыхают агенты «Kingsman». И Гарри Харт сюда заглядывает. Джули, милая, не могла бы сказать… Где Гарри Харт?

— У меня что, круглосуточное наблюдение за всеми своими посетителями? — иронично поинтересовалась Уолкер. — Я им что, мамочка?

— Не паясничай, Джульетта, иначе твои девочки узнают настоящую суть работы «элитных девочек», — Сьюзан нахмурилась и вплотную подошла к ней. — Спрашиваю в последний раз: где Гарри Харт?

— Так я тебе и сказала, — буквально выплюнула ей в лицо Джульетта.

— Что ж, очень жаль. А так хотелось обойтись без ссор. Рокси, Пенни, никто не должен покинуть клуб живым!

И тут Вивьен поняла, что нужно действовать. Она, как и Томас, во время разговора Джульетты и Сьюзан заприметила висевшие на стенах шпаги. Воспользовавшись начавшимся хаосом, она рванулась в сторону, но была схвачена за руку Томасом.

— Вивьен!

— Я сейчас! — воскликнула Вивьен. Ловко вскочив сначала на стул, а затем и на стол, она побежала к противоположному краю длинного стола и оттуда, крепко схватившись за рукоять, рванула шпагу на себя. Ей не хватало сил, и она поняла, что нужно торопиться, потому что на стол позади неё запрыгнула Рокси. Она тоже была вооружена шпагой. «Чёрт, давай же, давай!» — Вивьен ещё раз дёрнула шпагу. Колфилд уже приготовилась ощутить то, как сталь пронзает её тело, но этого не произошло.

— Давайте без кровопролития, дамы, — её спину прикрывал безоружный Томас, появление которого остановило Мортон от выпада в сторону девушки. Осознание этого факта, а ещё то, что Рокси явно не собиралась его щадить, придало Вивьен сил. Шпага поддалась ей, и Ви оказалась перед Эндрюсом, выставляя вперёд шпагу.

— Сначала разберись со мной, Рокси.

— Надеюсь, что ты так же хорошо обращаешься со шпагой, как и танцуешь на приёмах.

Вивьен сделала выпад.

Агентство «Kingsman».

— Я принёс Вам чистые вещи.

— Спасибо, — Вивьен сидела на кровати, изучая свои ноги. Шерлок положил стопку из рубашки Эггси и шорт Эмилии на комод и подошёл к Вивьен.

— Не корите себя. Вы ничем не могли помочь Джульетте и остальным.

— У меня в руках было оружие, — медленно произнесла Колфилд, поднимая голову и смотря Шерлоку в глаза. — Оружие, понимаете? А что сделала я? Всего лишь несильно ранила Рокси, а затем Ванесса ценой своей свободы вытолкала меня и Томаса из клуба.

— Не вините себя в случившемся. Ванесса знала, что делала, — Борс глубоко вздохнул. — Спасибо, что защитили её от удара. Как Ваш порез?

— Элизабет обработала его и перевязала, — Вивьен продемонстрировала мужчине перевязанное место чуть выше запястья.

— Скоро Элизабет обработает и Вашего жениха. Отдыхайте, Вивьен. С Вас на сегодня достаточно потрясений, — Шерлок кивнул ей и вышел. Когда Вивьен закончила переодеваться, в комнату вошёл Томас. Он уже переоделся и теперь аккуратно поправлял волосы, стараясь не задеть пластырь на брови.

— Не знал, что моя невеста, помимо балета, занимается и фехтованием.

— Папино любимое хобби, а так как я была папиной девочкой, то это автоматически стало и моим любимым хобби.

— Мне стыдно, что я позже тебя схватился за шпагу, хотя я тоже занимаюсь фехтованием, — Томас неловко улыбнулся и подошёл к Вивьен. Девушка никак не отреагировала на его ответ. Она не шевелилась. — Вивьен?..

— Какого чёрта ты влез передо мной и Рокси без оружия?! — повернувшись к нему, Вивьен от души стала бить Томаса кулаками по груди. — Она могла не любезничать с тобой и…

— Вивьен…

— Зачем? Зачем, Том?! — Том остановил Вивьен, ладонями обхватив её лицо. Колфилд замерла, смотря ему прямо в глаза и пальцами касаясь его ладони.

— Ты нравишься мне, Вивьен. Порой чувства отказываются подчиняться разуму, и чтобы удовлетворить их, приходится идти против него.

— Но мы ведь не имеем власти над своими чувствами.

Томас усмехнулся и, наклонившись, поцеловал её. Второй их поцелуй разительно отличался от первого. Теперь Томас целовал не из азарта, любопытства, желания воспользоваться своей невестой.