Выбрать главу

– Обычный для тебя большой бум с минимальным реальным ущербом, насколько это возможно, чтобы устроить неразбериху. Мы хотим, чтобы как можно больше ботов с ИИ на это отвлеклись, – заявил Пейтон.

Маркус кивнул, а затем поднял импульсную пушку, прислонившуюся к его ноге, чтобы проверить.

Эрик уставился на Пейтона.

– Ну что? Поскольку они отвлекают внимание, я должен придумать, как нам войти и выйти?

Пейтон ухмыльнулся.

– О черт возьми, нет. У меня этот вопрос решен. Я уже изучил лагерь. У Кинга самая тяжелая работа, и ты с ним, Эрик. Как только мы войдем, он должен найти цель и освободить ее.

– Сита Харрингтон не цель, – сказал Кинг, глядя на Пейтона.

Эрик рассмеялся мгновенной защите с его стороны.

– Я часто слышал, что мужчины обижаются на оскорбления своих жен, но твоя реакция Кинг, меня удивляет. Я думал, ты ее не помнишь.

– Я не помню, и она не моя жена. Сита моя… – Кинг тяжело вздохнул. Он не знал, кем она, черт возьми, для него была. Но она точно не была просто целью миссии. – Да пошел ты, Эрик. Она больше, чем просто миссия.

– Конечно, – заявил Пейтон, хватая Кинга за руку и смеясь над эмоциональной реакцией своего друга. – Я просто вернулся к старым привычкам и к тому, как мы говорили о людях, которых спасали. Я ничего не подразумевал под используемой мною терминологией.

– Да… черт возьми… я знаю, – сказал Кинг, проводя рукой по недавно остриженной голове. Он коротко постригся, когда узнал, куда они направляются. Он посмотрел на мужчин вокруг него, все они теперь ухмылялись. – Не обращайте внимания на мое нытье и жалобы. Я думал, мы покончили с такими вещами. Это спасательное дерьмо немного нарушило мои схемы.

Маркус рассмеялся и покачал головой.

– Не надо терять самообладания. Ты не единственный член этого клуба, путешествующий на этом транспорте, старший сержант Уэст.

Когда остальные засмеялись над Маркусом и выкрикнули свое согласие, Кинг чуть ли не раздраженно вздохнул.

– Я собирался сказать спасибо за то, что вы помогли мне ее найти, но, может быть, я приберегу свою благодарность до тех пор, когда я не злюсь на твои поддразнивания. И я не теряю самообладания. Я просто не знаю, во что мы ввязываемся.

Кинг повернулся и посмотрел на ухмыляющегося Пейтона.

– А какого черта ты улыбаешься?

– Я не собираюсь ничего говорить, пока Сита Харрингтон не окажется в безопасности и не отправится с нами домой. Этот транспорт слишком мал для того, чтобы я мог надрать в нем твою большую задницу.

– Ты просто хотел бы надрать мне задницу, – проворчал Кинг. Он откинулся на спинку сиденья и фыркнул, когда комментарий Пейтона вызвал еще один приступ смеха в его адрес. – Рад, что развлекаю эту чертову вечеринку.

Эрик ухмыльнулся.

– Чувак, это меньшее, что ты можешь сделать, ведь мы помогаем тебе спасти твою жену.

Ругань Кинга в ответ на поддразнивание Эрика наполнила воздух, но все же не заглушила смех.

Глава 4

– Инженер Харрингтон. Ты должна проснуться и пойти со мной. Тебя переселяют.

Сита перевернулась на кровати и открыла свои сухие глаза. Вчера у нее был долгий рабочий день. Она починила… и творчески подправила… семь ботов.

– Еще не совсем рассвело. Который час, Родни?

– Настало время перевести тебя в другое место. Оденься и следуй за мной.

Зная, что он усилит свои предупреждения, если она не ответит, Сита села и медленно натянула через голову обе свои грязные рубашки. Она почти не ела вчера вечером и не удосужилась почистить свою одежду. У нее не было сил рыться в полутьме в своем хранилище в поисках единственной другой одежды, которая у нее была.

– Это очень необычно, Родни. Ты никогда раньше не переводил меня на новое место. Зачем меня трогать сейчас?

– Я не могу ответить на твой запрос. Причина засекречена.

Сита фыркнула.

– Что ж, меня это точно не удивляет.

Она дотащилась до ванной и воспользовалась ею на всякий случай, если возможность представится не скоро. Вернувшись, она сунула ноги в туфли и схватила пару батончиков с едой. Она повернулась, чтобы посмотреть на своего робота-охранника, пока набивала карманы вещами, которые могли помочь ей справиться с происходящим.

– Мои личные вещи будут перемещены на новое место?

– Все следы твоего присутствия должны быть удалены из этого здания.

Ответ Родни заставил ее брови изогнуться к линии роста волос. Она давным-давно поборола страх, который к нему испытывала, когда поняла, что если ежедневно поддаваться этому страху, то это просто парализует ее разум. Теперь же это чувство вернулось в полную силу, проявляя себя как инстинкт самосохранения.

– Я буду… дерьмо… как бы вы, железные головы, это назвали? – Сита поискала в уме термин, который программа Родни могла бы использовать для своих приказов в отношении ее.

– Меня ликвидируют?

– Неизвестно.

– Меня переработают?

– Неизвестно.

– Меня переведут в другое учреждение?

– Нет ответов на твои вопросы. Ты должна без промедления следовать за мной. Я уполномочен применить любую силу, необходимую для того, чтобы заставить тебя выполнить мою просьбу.

Адреналин зашкаливал в ее теле, поражая каждую клетку ужасом. Она всегда подозревала, что придет день, когда кто-то в таинственном мире решит, что она больше не нужна ботам с ИИ. Казалось, что теперь этот день настал.

Сита тщательно обдумывала свои варианты, доставая свое любимое ожерелье из тайника и надевая его через голову. Ее приемная мать подарила его ей и не пыталась отговорить ее от принятия религии ее биологических родителей. Она обхватила пальцами металлический символ Древа Жизни и быстро помолилась Богине.

Теперь, как бы она могла задать логический вопрос на языке ИИ, который заставил бы бота дать честный ответ? Ей нужно было знать, на какой риск ей придется пойти.

– Я завтра буду снова чинить ИИ-боты?

– Нет, – твердо сказал Родни.

Сита замерла. Это было слишком просто.

Нет?

– Нет. Ты больше не сможешь обслуживать ИИ-боты.

– Кто-нибудь поможет тебе меня переселить?

Сита нервно наблюдала, как Родни перестал подергиваться и начал рыться в своем хранилище данных. Он был таким же медленным, как и всегда. Она слышала биение своего сердца в ушах, пока ждала. Его суставы громко заскрипели, когда он повернулся на месте и приготовился открыть ее камеру.

– Уильям 874 был запрограммирован на то, чтобы проследить за твоим окончательным удалением из этого учреждения. Его программы обновили с инструкциями о том, что делать. Мы должны встретиться с ним возле его дома через пятнадцать минут.

– Держу пари, я тоже знаю, что это за инструкции, – сказала Сита, вздернув подбородок. – Ты знаешь, что такое смерть, Родни?

– Смерть – это человеческий термин, обозначающий, когда органическое тело перестает функционировать в достаточной степени для поддержания жизни. Когда энергия больше не поступает, быстро следует массивный молекулярный износ.

– Твои данные неверны, – заявила Сита. – Смерть – это бездушный ублюдок, которому нужно понять, как сильно я хочу жить.

– Перефразируй, инженер Харрингтон. Я не могу понять твое заявление.

– Да. Я знаю. Но это нормально. Я прощаю тебя за то, что ты бесчувственная машина. Просто знай, если бы у меня сейчас было оружие, ты был бы чертовой мертвой металлической головой.

Сита посмотрела на робота-охранника, когда быстро прошла мимо него из своей камеры. Он не был ее врагом. Им был человек, который его запрограммировал. Родни был таким же инструментом, как и она.

Не дожидаясь, она рывком открыла тяжелую дверь здания, огляделась и, не оборачиваясь, побежала в первом направлении, которое увидела, где никого не было. Родни будет медленно ее преследовать из-за тех изменений что она внесла… в этом не было сомнений… потому что он делал это раньше. Что еще более важно, он будет транслировать ее побег другим, когда будет преследовать ее по территории.