Международный обозреватель газеты «Дейли уорлд» Томас Фоли заметил: «Пресс-конференция Олега Битова в Москве подтвердила то, что мы подозревали давно. Он стал жертвой гнусной провокации. Случившееся заставляет не только всерьез задуматься, не стали ли и другие советские граждане, которых западная печать представляет как «невозвращенцев», жертвами заговоров ЦРУ и других разведок, но и показывает, как западные спецслужбы беззастенчиво попирают и национальные, и международные правовые нормы».
Максим КНЯЗЬКОВ,
соб. корр. АПН — для «ЛГ»
Диву даешься, читая журналистские отчеты о пресс-конференции в Москве.
Ни во французских, ни в итальянских газетах она не воспроизведена текстуально. Старый прием дезинформаторов: неудобные, колкие, обличающие факты приводятся в изложении и с непременным «якобы»: якобы ударили по темени, якобы кололи наркотиками, якобы посадили в самолет под чужим именем, якобы принудили к сотрудничеству с британской разведкой.
Что касается возвращения Битова, то тут пресса начинает безудержно фантазировать. Оказывается, его «похитили и силой вернули домой…» («Фигаро»). Оказывается, вся эта дикая история была… заранее спланирована в Москве. Подобных версий не гнушается даже столь пекущаяся обычно о своей респектабельности французская «Монд».
Буржуазная пресса делает особый упор на «ценности» западного образа жизни. Да разве мог Битов добровольно бросить открытый на его имя счет в банке? Разве мог плюнуть на предложенные издательствами контракты?
Как мог в конце концов заплатить такой черной неблагодарностью тем, кто сначала двинул его по голове, а затем принялся ублажать подачками и посулами?!
«Монд» договорилась до того, что вся одиссея Олега Битова — не что иное, как… своеобразная практическая реализация некоего советского постановления «об усилении любви к родине и ненависти к врагам». Разумеется, «Монд» не утруждает себя попытками объяснить, как в этот абсурдный сценарий вписываются наркотические снадобья, подложный паспорт, сфабрикованные «заявления» и т. п.
Александр САБОВ, соб. корр. «ЛГ»
Крупные японские газеты в утренних выпусках 19 сентября дали сообщения своих московских корреспондентов о пресс-конференции Олега Битова. Рядом с сообщениями из Москвы помещены столь же пространные, сколь и бездоказательные опровержения лондонских властей. Вполне понятное стремление Битова сохранить для собственных публикаций некоторые детали своего возвращения на Родину стало основанием для заголовков типа «Истина все еще скрыта зарослями». Похожая ситуация описана в старинной пословице «немой жует зерна лотоса — горько, а сказать ничего не может». Что и говорить, кое для кого зерна весьма горькие. Отсюда — и явное стремление замять скандал.
Вынужденная «немота» японских коллег вовсе не означает отсутствия интереса к разоблачениям Битова. Стоит советскому корреспонденту в эти дни появиться в Токийском пресс-клубе, как его забрасывают вопросами, просят перевести публикацию «ЛГ», делятся своими соображениями.
«Технология похищения Битова очень напоминает действия южнокорейской разведки, выкравшей в 1973 году из токийского отеля Ким Тэ Чжуна, одного из руководителей оппозиции сеульскому режиму, — говорил мне пожилой журналист, который, как и другие собеседники, настаивал на анонимности. — И в том и в другом случае похищение стало возможно только благодаря содействию местных коллег из полиции и контрразведки…»
Другой участник беседы, американец, показывал собравшимся в баре свежий номер лондонской «Таймс» с фотографиями «домов-сейфов», названных Битовым, и сообщениями корреспондентов этих газет, подтверждающих принадлежность к британским спецслужбам лиц, которые были названы во время пресс-конференции в Москве. Он не без злорадства сказал, что английские «джеймсы бонды» в очередной раз сели в лужу, и добавил, что очень сочувствует своим знакомым — Джону Баррону и Фредерику Форсайту. «Джон готовил крупную публикацию в «Ридерс дайджест», а Фред хотел использовать свои беседы с Битовым для очередного бестселлера типа «Псов войны» или «Дьявольской альтернативы». Теперь им в лучшем случае придется все переписывать заново…»
Юрий ТАВРОВСКИЙ,
соб. корр. «Нового времени» — для «ЛГ»
29
Во избежание повторов, с разрешения редакции «ЛГ», комментарии воспроизводятся единым и сокращенным текстом, без разбивки по числам. Последовательность изложения сохранена.