Выбрать главу

     — Если ты намекаешь, что я какая-то мазохистка, которую привлекают жестокие проходимцы, то очень ошибаешься! — возмущенно заявила Линди.

     — Может, ты сама этого не сознаешь, — возразил Сэм, проводя большим пальцем по ее щеке. — Но женщин почему-то притягивает опасность.

     — А, по-моему, это у тебя проблемы, — дерзко ответила она. — Я, по крайней мере, не пытаюсь прикинуться кем-то другим!

     — Я не страдаю раздвоением личности, Розалинда, — медленно ответил Сэм, — но думаю, что в каждом из нас живет маленькая частичка Джека Каллендера. Может быть, с ним ты была бы в большей безопасности, чем сейчас со мной.

     — Почему? — Линди не узнавала собственного голоса. Откровенная неутоленная страсть в его лице зачаровывала ее еще сильнее, чем разыгранный им минуту назад спектакль. — Что же такое плохое ты собирался сделать? Или у тебя нет своего собственного характера?

     Сэм судорожно вздохнул, его грудь вздымалась.

     — Хочешь знать, что я собирался сделать?

     Одна его рука скользнула ей за спину, другая легла на затылок.

     — Вот что...

     Какой черт толкнул ее доводить его до крайности? Она и сама не знала, что в ней живет такой бесенок; но ведь и такого поцелуя она раньше не знала — не знала даже, что такие бывают. Этим поцелуем Сэм хотел покорить ее, подчинить себе; он добился и того, и другого, и еще очень-очень многого...

     Не было никакой прелюдии, только свирепое обладание. Его язык жадно ворвался в теплую, влажную глубину ее рта. Жалобный звук застрял у нее в горле, мелкая дрожь пробежала по мощному телу Сэма... и все потерялось в оглушительном смятении чувств.

     — Довольна теперь? — прохрипел он, машинально подняв руку к горлу, чтобы ослабить несуществующий галстук. Наткнувшись на открытый ворот рубашки, Сэм нахмурил брови и едва слышно чертыхнулся. Он и сам был поражен тем, что на какое-то мгновение потерял контроль над собой; его пугало, что все спровоцировала эта женщина, которую он едва знает.

     — Я сама напросилась, — растерянно пролепетала она.

     — Спорить не буду, хотя ваше замечание не совсем корректно. — По его тону было ясно, что их краткое объятие отнюдь не улучшило настроения Сэма.

     Линди медленно приходила в себя. Ее кожа покрылась капельками пота, а лицо стало смертельно бледным.

     — Боже мой, — пробормотал Сэм, глянув на нее. — Мне нет прощения. — Он рассеянно взлохматил свои густые иссиня-черные волосы.

     — Это был всего лишь поцелуй, — глухо проговорила Линди.

     Сэм осторожно коснулся уголка ее рта, где нежная кожа лопнула и пятнышко крови окрасило бледные губы.

     — Не вовремя ты взялась играть с огнем, — сказал он тихо. — Лучше уйди, Розалинда, не то я снова поцелую тебя.

     Линди молча повернулась и убежала к себе в комнату.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

     Линди растерянно рассматривала пачку машинописных листков, которую Сэм сунул ей в руки.

     — Чушь какая-то, — пробормотала она, разбирая кошмарную абракадабру. На первый взгляд осмысленными казались только имена действующих лиц.

     — Ни я, ни сценарист ничего не понимаем в медицинской терминологии. Поставь на место пропусков настоящие термины, а Нед сделает все необходимые изменения. Что-нибудь непонятно?

     Плотно сжав губы, Линди проглотила ядовитый ответ. Сэм предупреждал, что ей придется отработать свои деньги, и он сдержал слово!

     Сэм разбудил ее в несусветную рань громким стуком в дверь спальни и сообщил, что у нее есть час времени. Поэтому Линди не успела ни накраситься, ни помыть голову, а волосы наскоро завязала в хвостик. Она чувствовала себя усталой, раздраженной и всеми обиженной. И почему это сестры всегда куда-то деваются, когда они нужны?

     Такого грубияна, как Сэм Рурк, она еще в жизни не встречала. Добавив к обиде оскорбление, он совершенно не обращал на нее внимания всю дорогу до готического особняка, где, как выяснилось, проходили съемки. Много чего крутилось в его красивой голове, но к Линди эти мысли не имели ровно никакого отношения. Ну и ладно!

     При появлении Сэма все ожили прямо на глазах, будто свежий ветер пронесся по съемочной площадке. Его энергия и энтузиазм заражали даже тех, кто, вроде Линди, еще не совсем проснулся.

     Приняв ее молчание за знак согласия, Сэм коротко бросил:

     — Отлично, я потом просмотрю.

     И зашагал прочь. Линди смотрела ему вслед и не понимала, что она, собственно, здесь делает.

     — Вы, кажется, растерялись?

     Линди обернулась на сочувственный голос.

     — Вроде того, — призналась она.

     — Я — автор, Нед Стюарт.

     Линди улыбнулась. Какая скромность! Одного имени было бы вполне достаточно. Как и миллионы других читателей, Линди обожала психологические триллеры Н. А. Стюарта, расходившиеся бешеными тиражами. До сих пор никто еще не пытался перенести его произведения на экран. Линди, которой книга очень нравилась, искренне надеялась, что фильм будет достоин оригинала.

     — Линди Лейси, — назвала она себя, приветливо улыбаясь. Трудно было представить, что этот шатен с карими глазами и ленивой улыбкой способен создавать на страницах своих книг такую зловещую атмосферу:  он  казался слишком нормальным для этого.

     — Не стесняйтесь обращаться за помощью к Сэму, Линди Лейси. Он замечательно умеет сложное делать простым и легким, и к тому же он совсем не тиран. — Нед понимающе усмехнулся. — Вы здесь пока на новенького, со временем освоитесь. Я набросал для вас в общих чертах место действия, что там происходит, кто говорит и сколько примерно времени. Вам нужно только вставить подходящие медицинские словечки.

     Несколько часов спустя Линди сидела с тарелкой в руках в уголке трейлера сестры и подкреплялась, в меру довольная результатами своих трудов, когда появилась Хоуп. В первый момент Хоуп не заметила Линди. Она уселась перед зеркалом и устало прикрыла глаза.

     — У тебя измученный вид, — сказала Линди.

     Хоуп вздрогнула:

     — Я смотрю, ты научилась становиться невидимкой!

     — Хоуп, а как получилось, что тебе дали эту роль?

     — Ты хочешь спросить, спала ли я с продюсером? Или тебя больше беспокоит режиссер?

     Глаза Хоуп сердито сверкали, но Линди не отступила. Она продолжала спокойно смотреть на сестру. Хоуп явно что-то мучает, хотя вообще-то ее трудно привести в плохое настроение.

     — Я просто спросила, как получилось, что тебе дали эту роль.

     — Если тебе обязательно нужно знать, так я пробовалась  на  роль  в  фильме  «Тень ее улыбки», — сказала Хоуп, немного успокоившись. Речь шла о фильме, сделавшем большие сборы прошлым летом; его режиссером и продюсером был Ллойд Эллиот. — Ту роль я так и не получила, но Ллойд запомнил меня, и, когда они с Сэмом занялись этим проектом, он назвал мое имя. Мне предложили пройти пробы, и Сэм, посмотрев отснятый материал, пришел в восторг. — Хоуп не скрывала своей гордости. — Конечно, я благодарна Ллойду, но не до такой степени.

     — Но что-то же происходит?

     — Не думай ты об этом, Линди, выбрось из головы! — посоветовала Хоуп.

     Линди вздохнула. «А что остается делать?» — решила она и философски пожала плечами.

     — Скажи, вас всегда так хорошо кормят? — Линди отставила пустую тарелку и поднялась на ноги. — Если так пойдет дальше, я стану размером с дом.

     — Не станешь, у тебя же все сгорает без следа, — фыркнула Хоуп. — А вот у меня на бедрах каждый пончик откладывается. Между прочим, Сэм уже разослал всю королевскую рать — тебя разыскивать.