Выбрать главу

- Нет необходимости здесь делать круг. Мы далеко от призрака. Это будет пустая трата времени, сил и средств, - нахмурился Локвуд.

Глаза Джорджа сверкнули за линзами очков.

- Десятки агентов погибают каждый год, потому что не следуют элементарным правилам безопасности. Это не займет больше минуты, зато потом жалеть не придется.

- Ну что ж, я считаю, нам нужно напрямую заняться делом и поскорее отыскать призрака. А ты как думаешь, Люси?

- Я предлагаю начать с библиотеки, ведь Уайтекер сказал, что привидение появилось, когда ее открыли. Может когда велись работы, они что-то потревожили. Вдруг там мы и найдем Гостя.

А если понадобится, вернемся завтра.

- Неплохо, Люси, - медленно кивнул Локвуд. - Заглянем-ка в библиотеку по пути к классу. Что-нибудь чувствуете? Как температура?

Джордж с недовольным видом сверился с термометром.

- Шестнадцать градусов.

- Нормально. Следи за показаниями. Скажешь, если начнут меняться.

Резкое падение температуры - один из верных сигналов близости призрака, который способен спасти вам жизнь. Например, случай на базе отдыха. Обследуя ванну на чердаке, я увидела, что температура опустилась до десяти градусов и успела вынуть рапиру до того, как из кафеля вылез Морок.

Шестнадцать градусов - вполне безопасно. Мы взяли сумки и двинулись по коридору, держа руки у ремней.

Обычная школа. Отштукатуренные стены обшиты до середины деревянными панелями. Шеренги досок с заметками и фотографиями едва ли не упирались в потолок. Спортивные команды, победители соревнований чередовались с общими школьными снимками, среди рядов учеников мелькали лица учителей. Однако деталей не разглядеть - слишком темно. Фонарики мы выключили, но всякий раз освещали ими таблички на дверях.

- Класс 1"А", 1"Б", ..., - шептал Локвуд. - Лаборантская.... Где же библиотека?

Я услышала резкий, протяжный стон из темноты.

- Джордж, это у тебя живот урчит? - я остановилась.

- Мой живот? Я ничего не слышал.

- И я, - сказал Локвуд. - Что такое, Люси?

Как вы знаете, это и есть мой Талант - слышать то, что не под силу окружающим.

- Мучительный скрип. Словно ржавая дверь открывается или крышка гроба.

- И чем это похоже на меня? - возмутился Джордж.

- Когда твой желудок пустой, то издает нечто подобное.

- Откуда шел звук? - спросил Локвуд.

- Вроде скрипело впереди..., а может, нет.

- Хорошо. Значит идем в правильном направлении.

Мы шли вперед, мягко ступая по деревянному полу. Коридор закончился современной дверью - таких здесь мы еще не видели. Вправо и влево уходили более узкие проходы. Локвуд осветил табличку на стене.

- Библиотека имени Эрнеста Поттса, - прочитал он. - Вот и нашли.

Стоило ему произнести это, как налетел порыв холодного ветра. Мы дико озирались по сторонам, но ничего не заметили.

- Температура падает, - сказал Джордж. - Одиннадцать градусов.

- Будьте готовы, - скомандовал Локвуд.

Он открыл дверь. Уже здорово то, что на нас никто не выпрыгнул. Библиотека оказалась просторным помещением со стеллажами из светлого дерева, заставленными разнообразными книгами. Здесь все было новым. За высокими окнами виднелось ничем непримечательное школьное поле. Половинка Луны заливала библиотеку тусклым светом.

Без лишних слов Джордж вытащил из сумки железную цепь и стал складывать защитный круг. Локвуд не спорил. Он напряженно всматривался, надеясь обнаружить опасность. Я слушала. Однако никто ничего не засек.

Между двумя центральными окнами стоял небольшой постамент, а на нем мраморный бюст строгого упитанного мужчины викторианской эпохи с неописуемо пушистыми усами.

- Эрнест Поттс, - прочитала я, подойдя к постаменту. - Директор, 1925-1957. Похож на сварливого старого деда.

- А какие усищи, - заметил Локвуд, - из них можно свитер связать. Представляю, если....

- Погоди, - перебила я. - Какой-то звук.

Мы стояли в абсолютной тишине и прислушивались.

Снаружи, из коридора, доносилось легкое методичное позвякивание. Недалеко. И все ближе к полуприкрытой двери в библиотеку. Спутать невозможно, добавились прихрамывающие шаги - стандартная походка для выбравшегося из могилы, подтаскивающего свою ногу.

- Наш клиент, - прошептал Локвуд. - Я тоже слышу. Быстро в круг.

Мы зашли под защиту железных цепей.

- Семь градусов, - бормотал Джордж, - нет, уже шесть.

Мы достали рапиры. Жуткие волочащиеся шаги все приближались.

- Ключи, - догадалась я. - Ключи звенят.

- Пять градусов, - спокойно сказал Джордж.

В воздухе появился пар от нашего дыхания. Мы твердо смотрели на дверь. Шаги остановились. По полу заскользил светящийся призрачный туман. Холод забрался мне за шиворот, по спине побежали мурашки.

- Локвуд, - зашипела я, - что будем делать?

- Мы в безопасности. А призрак хоть и пугает, но не нападает. Если он войдет в комнату - другой вопрос, но пока подождем.

Что-то со всей силы ударилось о дверь, с потолка посыпалась штукатурка, стены вздрогнули. Мы с Джоржем шарахнулись назад. Рапиры подняты, мышцы напряжены. Ждем.

И ждем....

И ничего.

Тишина в коридоре. Напряжение разрядилось, призрачный туман померк и развеялся.

Мы облегченно выдохнули. Я даже не заметила, что не дышу.

- Температура вернулась к десяти градусам, - отметил Джордж.

- Закончилось, - кивнул Локвуд.

Он покинул круг и распахнул дверь. Мы вышли в темный коридор, обводя его фонариками.

- Ничего, - заключил Джордж.

- Не совсем, - возразил Локвуд. - Поглядите-ка.

Он направил луч света на стену рядом с дверью в библиотеку. Мемориальная табличка утратила свой лоск. Две глубокие борозды крест-накрест расчертили надпись на ней. Такое можно сделать, к примеру, ножом. Или когтями. Или длинными и острыми ногтями. В принципе, много еще какими вещами, но все они одинаково неприятны.

- Мне одной кажется, что кто-то не в восторге от новой библиотеки?

- Или так, или кто-то не в восторге от старикашки Эрнеста Поттса, - Джордж покосился на табличку из-под огромных круглых очков.

- Причина может крыться в его усах. Вряд ли они многим нравились, - кивнула я.

- Как бы там ни было, - сказал Локвуд, - я не думаю, что библиотека - центр призрачной активности. Мы ничего особенного в ней не почувствовали. Источник в другом месте.