Выбрать главу

– Схватите её! Схватите! – завопил он, что есть сил.

Алланы бросились на пекаршу с особым рвением.

– Меня зовут Кира Ленн фаль Тренна! – крикнула она. – Запомните меня! Бойтесь меня! Ибо я не успокоюсь, пока не заберу ваши поганые жизни! Запомни моё имя, фаль Дреанн! Ибо именно тебя я буду убивать долго и мучительно!

Кира вытащила из-за пояса чёрный мешочек и бросила себе под ноги. Искры вылетели у неё из-под пяток. Алланы отступили. Густой дым заволок всё вокруг, активно распространяясь по лагерю. Генерал спрятался за своими солдатами, вертясь и маясь от страха, что девчонка вот-вот выскочит на него из тени, но ничего подобного не произошло. Ночной ветер, и, машущие руками, алланы, быстро рассеяли скопившийся дым. Пекарши было не видно.

– Найдите её! – приказал фаль Дреанн.

Воины разбежались кто-куда. Генерал поспешил в свой шатёр, взглянув на себя в зеркало. Клинок торчал прямо в доспехе. Он, дрожащими руками, схватился на рукоятку и потянул. Оружие не поддавалось, крепко застряв внутри. Крови не было. Боли не чувствовалось. Генерал взял лист бумаги и чернила и принялся писать.

– Гонца ко мне!

Гонец примчался к генералу. Тот вложил ему в ладонь скрученное письмо. Гонец кивнул, и, седлав коня, помчался прочь из лагеря в сопровождении десяти всадников. Кира заметила их. Они отправились на запад, к морю, в сторону Алланарии. Она довольно ухмыльнулась.

***

Всадник гарцевал на чёрном коне, укутавшись в шерстяной плед. Яркое утреннее солнце светило прямо в глаза. Он не торопился, проезжая по уже протоптанной дороге и внимательно осматривая округу.

– И снова Гретань, – сказал он.

Всадник вошёл в алланский лагерь. На снегу всё ещё виднелась свежая кровь. Он спешился, остановившись у шатра фаль Дреанна.

– Тук-тук, генерал, – привлёк он внимание Эдвина.

– Проходи, охотник.

Охотник вошёл в шатёр, и уселся напротив генерала.

– Ночь выдалась не сладкой, а? Кровь на снегу, пробитый доспех, и сам фаль Дреанн вызывает меня к себе. Что тебя так напугало, Эдвин?

– Ты очень проницательный, Клинн. Я хочу, чтобы ты избавился от кое-кого.

– Это моя работа. Скажи кого, хорошо заплати, я всё сделаю.

– Она мешает мне, и не оставив в покое, пока не добьётся своего.

– Она? Ты сказал, она?

– Да, это девчонка из Тренны. Она вчера была здесь. Ты бы видел её. Я многое повидал за свою карьеру, но такой ненависти – никогда.

– К женщине нужен иной подход. Мужика убить проще простого, ведь все мы прекрасно знаем, что у нас на уме, а? Но, что в голове у женщины? Это навсегда останется неразгаданной тайной.

– Значит, берёшься?

– Конечно, я убью её.

– Мне плевать, что ты с ней будешь делать. Убей, изнасилуй, переломай все кости, – плевать. Главное, чтобы я её больше никогда не видел и не слышал о ней. Ясно?

– Конечно, Эдвин.

– Её зовут Кира Ленн фаль Тренна. Больше о ней ничего не знаю. А вот, твоя награда.

Генерал бросил под ноги охотника тяжёлый мешок с монетами. Он поднял его, оценив щедрую награду.

– Немало.

– Этого тебе хватит надолго, поверь. А теперь иди, и сделай свою работу.

Клинн поднялся и покинул шатёр. Он приблизился к своему коню, и вновь приметил кровь на снегу.

– А ты знаешь, что Эдвин никогда не носил с собой короткие клинки? А сейчас, один у него на поясе, – обратился он к лошади. – Видимо, генерал вспомнил, как, порой, близко бывает смерть.

Охотник седлал коня.

– Кира Ленн где-то близко. Найдём её.

Он неторопливо погарцевал из лагеря, и, отдалившись на небольшое расстояние, обернулся. Алланский лагерь лежал прямо на ладони. Вокруг не было видно ничего более, лишь снежная пустыня. Клинн присмотрелся. Множество следов, капли крови и чёрный пепел, засыпанный снегом. Он прыгнул с коня, глубоко вздохнул и уселся на снег, наслаждаясь тёплым солнцем. Охотник оставался на месте до самого вечера. Солнце быстро скрывалось за горизонтом в это время года. Холодало. Конь разгуливал в стороне, а Клинн не сводил глаз с алланского лагеря. Вдруг он заметил огонёк, что вспыхнул неподалёку.