Куль-Сют — молочное озеро
По дороге на Джумгал вверх по Таласу есть прекрасное джайлоо с небольшим озером. Вода в нем чистая и прозрачная, но стоит подуть небольшому ветерку и поверхность его делается мутноватой, будто кто-то пролил в него молоко.
Так и называется оно — молочное озеро — Куль-Сют.
давние времена по дороге на Джумгал вверх по Таласу не было никакого озера. Но существовало джайлоо, которое славилось зелеными, сочными травами. Из самых дальних аилов пригоняли табунщики свои табуны. Полнели кобылицы и давали так много молока, что некуда было сливать его. Уже не оставалось ни одного чанача[50], а молока не убывало.
Тогда табунщики вырыли яму, и стали сливать туда молоко.
Было его так много, что вскоре образовалось целое озеро.
С тех пор существует оно, и люди называют его Куль-Сют.
Кызарт
Так называется горный перевал, отделяющий долину реки Кочкорка от Джумгала. Кызарт в переводе означает Девичий перевал. Как возникло это название, объясняет легенда.
далеком прошлом воинственные манапы не раз проливали кровь своих подданных. Воевали между собой сусамырский и тюпский манапы. Но вот однажды решили они помириться. Шумно отпраздновали манапы свое примирение. Много дней в больших котлах варилось жирное мясо. Не сосчитать, сколько поели баранов, жеребят и лошадей, сколько, выпили кумыса. Сделали батыры друг другу подарки и обменялись оружием.
На радостях решили они породниться. У сусамырского батыра была красавица-дочь, у тюпского — сын.
Обрядили невесту в шелк и бархат и, по обычаю предков, выехала она на иноходце встречать жениха, окруженная сорока девушками-подругами.
Уже солнце садилось, когда девушки стали подъезжать к перевалу, за которым жил жених, да внезапно на вершине подул сильный ветер, загудела буря по горным ущельям, засвистала в гривах коней, накрыла перевал туча и закрутил такой снежный буран, что слепил глаза, валил с ног.
Не успели бедняжки спуститься с перевала. Спешились они, сгрудились в одну кучку, но засыпала их снежная буря. Так они и замерзли.
Не дождался жених своей невесты, и когда наутро поднялся с друзьями на вершину перевала, глазам его предстало ужасное зрелище.
Девушек похоронили на перевале, а над могилой воздвигли большой холм который высится и поныне.
С той поры перевал называют девичьим, или — Кызарт.
Кетмень-Тюбе и Кара-Балта
В Кетмень-Тюбинской долине, где протекает река Нарын, издавна существовала соляная гора. Рядом с ней высится небольшой холм. О нем в народе передают такую легенду.
огда-то у самой реки Нарын, на том месте, где находилась соляная гора, жил богатый мулла. Было у него много скота. Но главный доход приносила ему соляная гора. Он продавал соль и богател с каждым днем. Чем больше он богател, тем становился все более жадным.
Однажды пришел к нему дехканин и попросил соли.
— За соль платить надо, — сказал мулла.
— Я не могу заплатить. У меня нет денег.
— Ну, тогда проваливай, — отрезал жадный мулла.
Дехканин решил отомстить мулле. Была у него хватка молодецкая и сила богатырская. Он задумал запрудить реку, заставить Нарын повернуть в сторону соляной горы, чтобы смыть ее.
Вооружился он кетменем и стал сбрасывать в реку землю и камни.
В разгар работы кетмень сломался. Тогда дехканин взял черный топор. Но и он вскоре треснул. Рассердился богатырь и забросил его подальше. Перелетел топор горы высокие. И то место, где он упал, назвали Кара-Балта — черный топор.
А место на берегу быстрого Нарына, где стоит соляная гора и рядом — холм, называется Кетмень-Тюбе, что означает — холм, сделанный кетменем.
Урочище Бакалы
В «Дневнике поездки на Иссык-Куль» Чокана Валиханова есть такая запись, передающая легенду о названии местности.
акалы — значит лягушачье место. …Киргиз из рода Сарыбагыш уверял.., что когда манап их Умбет-Алы зимовал там, то в одном роднике всю зиму квакали лягушки. Он говорил также, что те лягушки имеют белую кожу и величиной в ладонь.
50