Особый цикл в данном сборнике составляют киргизские легенды. Иногда легенду трудно отличить от сказки — так невероятны порой фантастические события, о которых они рассказывают.
Киргизы издавна складывали свои легенды. В них открывался широкий простор для самых необыкновенных волшебных превращений, но в них находили место и действительные события истории. Легенды рассказывают о событиях прошлого, легендарных и исторических личностях, объясняют названия местностей; они отражают мировоззрение, специфику национального быта, отношение к окружающей природе и другие стороны жизни народа.
Какими бы сказочными ни казались нам сюжеты легенд, главным для них оставалась реалистическая основа, та правда событий, которую всегда можно найти и в самой фантастической легенде.
Яркую характеристику киргизским легендам дает народный писатель Киргизии академик Чингиз Айтматов:
«Можно представить себе, какая скучная память оставалась бы от минувших времен и поколений, не будь на свете легенд. Предельно лаконичные по форме, они заключают в себе заповеди и наставления, необыкновенные приключения, трагедии и комедии.
Люди любят и охотно слушают живые предания старины. В легендах — быль и небылицы прошлого, географические и исторические комментарии к местным достопримечательностям; в легендах — философия и фантастика, поэтика и символы своего времени.
Легенда — это к тому же национальная мета народа, его опознавательный знак».
В эту книгу включена лишь часть наиболее распространенных легенд. Но думается, и по ним читатель сможет составить определенное представление о характере и духе киргизских преданий.
Киргизские сказки и легенды развивались в самой тесной связи с жизнью народа, его надеждами, мечтаниями, что делает их достоянием народа. Собирание и изучение произведений устного творчества имеет большое познавательное значение, приобретает глубокое по своему смыслу современное звучание. Чтение эпоса, легенд и сказаний, повествующих о силе и героике народного характера способствует эстетическому и патриотическому воспитанию современного человека.
Конечно, сегодня юного читателя трудно поразить сказочным вымыслом. Но порой аналогии между сказкой и жизнью ясно показывают, какое развитие получили фантастические помыслы древнего человека. В этом смысле народные сказки — не только источник мудрости, добра, высоких нравственных понятий, но и удивительных фантазий, предвосхитивших многие открытия нашего времени и преобразования действительности. В сказке маленькое зеркальце превращается в огромное озеро. А в жизни мы видим реальные плоды человеческого труда — зеркальную гладь Орто-Токоя, разлившегося у подножья древних гор. В сказке большая птица на своих крыльях переносит героя через высокие горы, леса и моря. А в жизни мы летаем на стремительных лайнерах, покрывающих любые расстояния со сверхзвуковой скоростью. Или, скажем, сам факт строительства Токтогульской ГЭС — разве в нем по-своему не отразилась сказка о великанах, сдвигающих горы? Так в каждодневной реальной жизни сегодня воплощаются самые смелые взлеты сказочной фантазии. И нет чудесней той сказки, какую рождает наша советская действительность.
Есть еще одно важное значение народных сказок и легенд. Благодаря своим благородным, гуманистическим устремлениям они являются активной формой общения между народами, участвуют в обмене культурными ценностями, созданными усилиями многовекового человеческого опыта, ума и таланта.
Дм. Брудный.
ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ
Чолпон
Давным-давно на киргизской земле властвовал Темир-хан. Был хан несметно богат. Далеко простирались его пастбища; на них паслись бесчисленные его табуны и отары.