- Эй, стажёр, ты что замер в проходе? - Эйчер недовольно зашипел, едва не налетев на Микеля в темноте. Джемми всё-таки нашёл управляющий щиток и включил освещение шлюза, пока доктор не решился изменить своему правилу и не сорвался на парне. Последнее время Эйчер сидел без работы, зато с тремя судебными исками от родственников жертв преступлений, в расследовании которых он принимал участие, так что нервы у него были расшатаны.
- Микель, внеси оборудование внутрь и иди к главному пульту. Док, мы с тобой поищем тела. - Джемми отключил фонарь на нарукавном щитке и повернулся к своей группе.
- А зачем к пульту? - Испуганно прошептал Микель, он крепко прижимал к себе анализатор, словно тот был щитом или, как минимум, лазерной пушкой. - Встроенный в шлем фильтр говорит, что воздух здесь в пределах допустимых норм.
- Ты чего головой вертишь, думаешь, трупы будут прямо в шлюзе валяться? - Эйчер усмехнулся и подошёл к Джемми, намеренно задев стажёра плечом. - Или что они здесь к стенам прибиты? Это тебе не дальний космос, мальчик.
- Ничего такого я не думаю, доктор Хоббинс! - Микель опять завёлся с одной фразы, хотя и далеко не невинной. Сейчас он готов был кинуть анализатор в голову Эйчера, полностью наплевав и на его цену и на его значимость для расследования. - И не смейте называть меня мальчиком! Я уже...!
- Да замолчите оба. Микель, здесь сейчас почти также холодно, как за дверью, так что будь добр, обеспечь нам условия работы. Запусти станцию, наконец. - Джемми раздражённо отмахнулся от возражений. Первичный запуск - это базовая процедура, сделать её может даже ребёнок. - Эйчер, нам нужно найти экипаж. Микель, как закончишь, сразу связывайся, не болтайся по станции в одиночку.
- Есть, сэр. - Резво козырнул стажёр и ушёл выполнять приказ. Джемми был абсолютно уверен, что новичок сразу же после запуска отправится к ним, ему явно не хотелось нарваться на болтающееся где-нибудь в лестничном пролёте тело. Хоть Эйчер и пытался его убедить, что бесхозных трупов здесь быть не может, доктор и сам не был в этом уверен.
- Ладно, а теперь скажи мне, где мы будем искать жмуриков на этой труповозке? - За подобный цинизм Эйчера особенно не любили в управлении. Это ведь было так негуманно и слишком грубо.
- Я бы начал с кают-компании. Потом продолжил бы мостиком и каютами персонала. Нам нужно найти хотя бы одного, чтобы понять причину смерти. - Джемми с сомнением посмотрел на дорогой анализатор и всё-таки решился поднять его с пола, куда его со всеми предосторожностями поставил Микель. - Так что вперёд, Эйчер. Не хочу здесь застрять.
Микелю потребовалось минут двадцать, чтобы найти комнату управления и включить системы жизнеобеспечения. За всё это время он никого не встретил и ни обо что не споткнулся. Наверное, он ожидал увидеть беспорядок, следы борьбы, надписи на стенах - что угодно, но в коридорах станции было тихо и пусто. Это было так не похоже на фильмы ужасов про дальний космос, что пугало по-настоящему.
- Инспектор, я всё сделал, куда идти? - Голос Микеля звучал уверенней, чем у шлюза, но ему всё ещё было не по себе.
- В кают-компанию. И можешь снять шлем... минут через десять, когда воздух прогреется. - Голос Джемми звучал в шлемофоне как-то глухо, но Микель списал это на неточную настройку передатчика. Быть же не может, чтобы инспектор Окайяс, обладатель самой дурной славы в управлении, боялся хоть чего-то. К тому же, его не очень-то любило начальство, поэтому постоянно давало всякие неприятные и тёмные дела, так что он уж точно давно привык к таким местам и ситуациям.
Когда Микель вошёл в кают-компанию, он понял, что ошибся и зря заподозрил шлемофон в неисправности. Все тридцать человек были там: мужчины и женщины сидели и лежали на полу, диванах и креслах. Все они казались страшно исхудавшими, со вздувшимися животами и высохшей кожей.
- Что здесь... как...? - Микель не мог выдавить из себя ни слова. Они действительно все были мертвы и мертвы уже давно.
- Судя по внешним признакам после первичного осмотра, могу заключить, что они умерли от голода. - Эйчер сидел на корточках рядом с одной женщиной, лежавшей на полу. Он бесцеремонно расстегнул её комбинезон и надавил пальцами на верхнюю часть живота. - Для более точного диагноза нужно провести анализы тканей. Хотя, живот почему-то твёрдый. Понять не могу.
Доктор нахмурился и ещё раз надавил, теперь уже ниже. Потом Эйчер повернулся к телу молодого мужчины в очках и повторил с ним все манипуляции. Он ничего не сказал, но его обычно насмешливый взгляд сейчас выражал только непонимание и озабоченность.
- И что же теперь..., инспектор? - Микель повернулся к Джемми, растерянно моргая. Разумеется, он уже видел мертвецов на практических занятиях в морге, но там они все были аккуратно укрыты, разложены и пронумерованы. А ещё - выставлены на обозрение с разрешения их самих или их родственников. Здесь же всё было отталкивающе естественно и не регламентировано.
- А теперь, стажёр Декен, вы отправитесь на продуктовый склад и принесёте мне образец того, чем они должны были питаться. Если, конечно, там что-то есть. - Джемми задумчиво обвёл взглядом помещение, выискивая хотя бы одно незанятое кресло. Он с трудом подавил желание стряхнуть на пол пожилого профессора. Всё-таки, станция, наполненная аккуратно собранными в одном месте мертвецами, намного лучше мёртвой станции. Тем более, судя по спискам, в кают-компании были все до единого.
- Есть идеи? Им же доставили кучу еды, ещё на полгода хватило бы. - Эйчер расстегнул комбинезон до конца и внимательно осмотрел тело третьего мужчины. - А тут все признаки тяжёлой белково-энергетической недостаточности, осложнённой сильным эмоциональным стрессом на начальных этапах. Ничего не попишешь, диагноз почти однозначный, хотя и не без странностей. При пальпации живот твёрдый у всех троих, да и кишечник заполнен. Это неестественно, Джемми.