Выбрать главу

Короткие строфы

на красной бумаге выводят.

Вкус мяса забудешь

в часы наслажденья стихами.

Болезни проходят,

как только за песни возьмешься.

Чжан Цзи их узнает -

и падает ниц от восторга,

Ли Шэнь их услышит -

и все забывает от счастья.

Путь дао извилист,

но гений на нем лишь воспрянет,

В свободе от службы

поэзия станет призваньем.

Велением неба

твой голос величия полон,

По правилам жизни

влачишь свои дни в неудачах.

Я вижу, как слабы

стихи, что написаны мною,

Я знаю всю силу

души и талантов другого.

В старанье, в работе

хоть мы и добились того же,

Но тонкость и грубость

все с разных сторон повисают.

Мы, каждый, имеем

по тысяче созданных песен,

Заброшены оба

на берег далекого моря.

И головы наши

от песен все больше белеют,

И взглядом любовным

мы оба сквозь даль проникаем.

Нам письма к поэтам

мешают трапезовать утром,

И в поисках слова

мы глаз по ночам не смыкаем.

На старости платим

долгов поэтических бремя,

Навечно связали

мы судьбы свои с письменами.

Мы часто вздыхаем

о Чэне - мыслителе мудром,

Всегда мы тоскуем

о Ли - небожителе павшем.

Их громкая слава

лишила успехов житейских,

И горечь раздумий

небесный им век сократила.

Им не было счастья

в их пору найти пониманье.

Что им после смерти

любовь или жалость потомков!

Скорбим друг о друге

сегодня и мы точно так же:

В Пэньпу я в изгнанье,

ты в ссылке своей в Тунчуани.

ДАРЮ ЖЕНЕ

Белую голову

только склоню со вздохом,

Темные брови

тотчас же и ты печалишь.

На зиму платье

ты чинишь при свете лампы.

Девочка наша

играет с тобою рядом.

Дом обветшал -

все завесы и ширмы стары -

И неуютен -

в циновках осенний холод.

Бедность людская

ведь тоже бывает разной.

Лучше за мною

быть замужем, чем за Цянь-лоу.

РАННЯЯ ВЕСНА НА ЮЖНОМ ОЗЕРЕ

Ветер ходит кругами, исчезли тучи,

только что прекратился дождь.

Отражается солнце в озерных водах,

потеплело, и ярче свет.

Воздух в далях как будто усеян алым -

абрикосы цветут в горах.

Полосами простерлась новая зелень -

окаймил берега камыш.

Низко крыльями машут белые гуси,

тяжело летят, как зимой.

Языки недвижимы у желтых иволг,

не ведут они разговор.

Этим я не хочу сказать, что в Цзяннани

уже не так хороша весна:

Год за годом болезни мои и дряхлость

ослабляют влеченье к ней.

ОБЪЯСНЕНИЕ К СТИХАМ

Я новые песни

одну за другой слагаю.

Пишу не затем я,

что громкою славой пленяюсь.

Я старые строки

все время читаю и правлю.

Труды над стихами

душевную радость приносят.

И если прикажут

мне областью править подольше,

Не стану искать я

путей, чтоб вернуться в столицу.

Хочу одного лишь -

на реках, на глади озерной,

Стихи распевая,

всю жизнь провести до кончины.

МОЙ ВЗДОХ ПРИ ВЗГЛЯДЕ НА ГОРУ СУН И РЕКУ ЛО