Выбрать главу

а цветы так похожи на снег.

САДОВЫЕ МАНДАРИНЫ

Душистые ветки

окутал морозный дымок,

Плоды их округлые

иней убрал белизной.

Зачем им ютиться

по берегу чуской реки?* -

Растут мандарины

за нашей садовой стеной.

СЕ ТЯО

ПЕСНЯ О ТРОСТНИКАХ

Камыши окружили

широкие наши пруды,

Тростниковые стебли

стоят у просторной воды.

Их весною покроет

целебная влага росы,

А по осени иней

коснется их нежной красы.

Тростники эти в бурю

встречают речную волну

И боятся навеки

утратить свою прямизну.

Так все сущее в мире

судьба отмечает сама,

Но особенным знаком -

упорство души и ума!

Я отныне мечтаю

подняться на облаке ввысь,

В бесконечное небо

на крыльях его унестись.

ГУЛЯЮ В ГОРАХ ЦЗИНТИН*

Грядою утесы

уходят в бескрайнюю даль,

Зубцами скалистыми

тянутся вверх к облакам.

Ты только доверься

безмолвию горных вершин,

И в мире чудесном

и странном окажешься там.

Вверху заслоняют громады их

солнечный свет.

Внизу опоясал уступы

прозрачный ручей.

Густые лианы

опутали сумрачный лес,

Деревья сплелись

от макушек до самых корней.

Журавль одинокий

на ранней заре протрубит,

Крик дикого зверя

раздастся во мраке ночном.

Тяжелые тучи

окутают весь горизонт,

Вечерняя изморось

выпадет мелким дождем.

Не зря по тропинке

я долго кружил и плутал:

Откроется мне

одиночество горных громад.

Уйду вдоль ручья,

что манит и манит без конца,

И в далях бескрайних

забуду дорогу назад.

Хочу полюбить

этот странный неведомый мир,

По красным ступеням

дойти до небесной страны.

Любовью своею

оставил меня государь,

Но горные кручи

мне будут вовеки верны.

ДОСАДА У ЯШМОВЫХ СТУПЕНЕЙ*

Во дворце наступит вечер,

опущу жемчужный полог.

Светляков кружится стая -

притаилась, вновь взлетела.

В эти сумерки над пряжей

буду долго я трудиться,

Оттого лишь, что у мыслей

о любимом нет предела...

ПУТЕШЕСТВУЮЩИЙ ПРИНЦ

Уже луга зазеленели

узорным шелковым нарядом,

Уже садовые деревья

покрылись красными цветами.

О том, что милый не вернулся,

ни слова говорить не надо,

Ведь к возвращению его

увянет все убранство сада.

ПРОВОЖАЮ СОВЕТНИКА ВАН СЭНЖУ

Приближается лето.

Прозрачные дни холодны.

Уходящей весной

городские предместья полны.

И цветы и деревья

с узорною схожи парчой,

И озера и месяц

сияют, как шелк расписной.

Почему нам одним

в эти вешние дни суждено

Говорить о разлуке

и пить на прощанье вино!

Провожают тебя берега,

что травой заросли,

Уходящая лодка твоя

исчезает вдали.

Нет, во мне не иссякла

к далекому другу любовь:

Оттого я в тоске,

что уже не увидимся вновь.

В ОЖИДАНИИ ДРУГА

Речные затоны

душистой травой заросли -

Вот будет подарок

для радостной встречи с тобой!

Смотрю и смотрю

на далекий речной горизонт,

Когда же мы встретимся снова,

мой друг дорогой!

Дорога сюда

хотя и не очень длинна,

Но и горы и реки

преградой встают на пути.

С тех пор как уехал,

минули и месяц и год,

А доброму другу

никак до меня не дойти.

Прозрачные ветры

колышут мой полог ночной,

Луна одиноко

стоит у пустого окна.

Когда же я снова

смогу тебя за руки взять,

Прочесть тебе оду

и выпить с тобою вина?

НА ЗАКАТЕ ЗИМНЕГО ДНЯ СИЖУ БЕЗ ДЕЛА

В бесконечных бумагах

наконец-то просвет наступил,

И я смог, распрямившись,

взглянуть на деревья и луг.

Шелестя лепестками,