Татаринов и некоторые другие исследователи ошибочно объединяли абрус с эндемическими видами фасоли (Phaseolus radiatus) и описывали растение как чи-сяо-ту, или, в переводе, «маленькие красные бобы». Прочие китайские наименования абруса, приводимые в разных источниках, таковы: сян-су-ту, ма-ляо-ту. Однако в «Пен Цао» авторизованы только два названия, приведенные в начале главы.
По Форду и Кроу, семена его повсеместно продаются в Гонконге в качестве лекарственного снадобья тан-ке-цу. Однако в других регионах Китая снадобье под этим названием изготавливается из семян мальвы (см. МАЛЬВА).
Наименования, данные в «Пен Цао», возникли, скорее всего, на основе китайского поверья о существовании особенной земли для приготовления чая и имитируют бенгальское слово хайр и индийское тени, названия растения, которое давалось ему в местах его произрастания. Та же идея прослеживается в названии старинного фармацевтического средства «японская земля», где часть слова ни (означает на китайском «земля») взята из японского.
В «Пен Цао» упоминается, что на Яве, в Таиланде и других странах юго-востока приготовлялся особый чай: тонкоразмолотые листья насыпались в бамбуковую трубку, которая затем закрывалась с обеих сторон и помещалась на длительное время в сырую грязь. Затем трубку вынимали, выжимали из листьев сок, кипятили его до образования густого экстракта, а затем остужали. Лаос – тот регион, в котором упомянутый лекарственный экстракт особенно практиковали.
В мировом экспорте поставщиком сырья из акации данного вида традиционно является Калькутта. Сырье там часто называют катч. Вероятнее всего, наименование происходит от названия залива, на берегу которого обильно произрастает растение, или возникло ранее, произойдя от малайского названия акации «качу» или индийского названия «катт». Доктор Уильямс пишет о сырье так: «Оно рыхлое, красно-коричневого цвета; будучи спрессованным, напоминает по виду шоколад, на изломе – полосатой раскраски. Хорошее сырье однородного яркого цвета, сладковатого, но вяжущего вкуса; плотной структуры, оно не рассыпается». Он предполагает, что это сырье и в самом деле изготавливается из акации цепочечной, но выросшей на севере Индии. Это сырье довольно светлое на цвет. Его доводят до кондиции, когда влага из тканей не полностью испарилась, а растительный сок не слишком загустел.
Продается также черная разновидность катча, так называемая касса, ее привозят из Ирана. Она также обладает свойствами экстракта растительного сока. Изготовляется в виде толстых лепешек. Это – продукт из бетельного ореха (Areca catechu) и именуется в Индии катта-камбу. В Китае снадобье, соответствующее кассе, неизвестно, если только не принимать за него такие рецептуры, как бин-лан-синь и пин-лан-као.
Китайские медицинские источники упоминают о вяжущем, противовоспалительном, кровоостанавливающем и нейтрализующем действии сгущенного сока акации; в настоящее время он употребляется как очищающее, стимулирующее, кровоостанавливающее и сосудосуживающее средство.
Иное название этого растения – «колючая катальпа», оно обусловлено схожестью его листьев с листьями катальпы. Это высокое дерево, с усыпанной желтовато-белыми пятнами серой корой и колючими ветвями. Кора и листва дерева используются для уничтожения насекомых, для лечения кожных заболеваний и всякого рода язв, для обработки инфицированных ран. Средство, именуемое по-китайски хай-тан-би или тян-би, вероятно, по большей части состоит из размолотой коры этого дерева. Экспортируется из Нингпо. Средство под этим названием, экспортируемое из Кантона, считается корой хлопкового дерева (см. БОМБАКС и КАТАЛЬПА).